3,99 €
La province d’Almería, dans une Espagne encore Franquiste. Niria et Sylvano s’aiment et sont sur le point de se marier. Tout semble parfait dans la vie de Niria qui s’écoule paisiblement près de l’amanderaie de son père. Mais « la perfection est un rêve de petite fille, ça ne peut pas durer » et l’idylle se transforme rapidement en cauchemar. En un instant de luxure, l’innocence de Niria est déchirée.
En 1997, une de mes meilleures amies a disparu tragiquement, violée et assassinée. L’histoire de Niria est donc née de la question qui me hantait. Comment survivre à un événement aussi traumatisant que le viol ? Puis cette question a amené d’autres questions. Et si cet événement traumatisant se reproduisait ? Ou si la victime connaissait ou devait vivre avec son agresseur ? Cette histoire existe depuis la nuit des temps et continue d’exister aujourd'hui dans de nombreuses régions du monde. C’est pourquoi je voudrais dédier cette pièce aux nombreuses personnes dont le corps et l’âme ont été, agressés ou violés. Mon cœur saigne pour chacun d'entre eux.
À PROPOS DE L'AUTEURE
Comédienne formée à Paris, Samantha s’implante à New York en 2005 où elle obtient une Maîtrise de Théâtre de l’université Hunter College et écrit plusieurs pièces. À son retour en France en 2018, elle fonde la compagnie IDEALS Théâtre au sein de laquelle elle écrit et crée plusieurs spectacles.
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Seitenzahl: 47
Veröffentlichungsjahr: 2022
Samantha Grassian
Terre Violée
Théâtre
ISBN : 979-10388-0406-7
Collection : Entr’Actes
ISSN : 2109-8697
Dépôt légal : septembre 2022
© couverture Ex Æquo
©2022 Tous droits de reproduction, d’adaptation et de traduction intégrale ou partielle, réservés pour tous pays Toute modification interdite
Éditions Ex Æquo
6 rue des Sybilles
88370 Plombières Les Bains
www.editions-exaequo.com
Personnages
NIRIA : Fiancée de Sylvano.
ANNA : Meilleure amie de Niria.
TANIA : Mère de Niria.
GINO : Père de Niria.
SYLVANO : Fiancé de Niria.
ASSISTANTE SOCIALE : Agent d’immigration de la SSAE française. (Ce personnage peut être joué par la comédienne jouant Tania, ou encore être mis en scène en voix off.)
Scène 1
(Paris, 1965. Lumière sur Anna et une assistante sociale de la SSAE.)
ASSISTANTE SOCIALE
Comment vous appelez-vous ?
ANNA
Anna Caballero.
ASSISTANTE SOCIALE
Pourquoi avez-vous choisi de venir en France ?
ANNA
Je devais quitter l’Espagne. Notre gouvernement tue...
ASSISTANTE SOCIALE
Je comprends. Un enfant vous accompagnait lorsque vous êtes arrivée. Je suppose que c’est votre fils, quel âge a-t-il ?
ANNA
...
ASSISTANTE SOCIALE
Madame ?
ANNA
Ce n’est pas...
ASSISTANTE SOCIALE
Ce n’est pas quoi ?
ANNA
Mon fils... c’est...
ASSISTANTE SOCIALE
Madame Caballero, que cherchez-vous à me dire exactement ? L’enfant qui vous accompagne est-il votre fils ou non ?
ANNA
Oui, enfin... non. Pas exactement.
ASSISTANTE SOCIALE
Madame Caballero, cette déclaration peut avoir de sérieuses répercutions sur votre avenir et celui de cet enfant. Vous avez fui un régime totalitaire, ce en quoi je peux vous aider, mais j’ai besoin de comprendre quel est votre lien avec cet enfant. S’il ne s’agit pas de votre fils... je ne pourrai rien faire pour vous.
ANNA
...
ASSISTANTE SOCIALE
Madame Caballero.
ANNA
Je ne sais pas vraiment par où commencer...
ASSISTANTE SOCIALE
Prenez votre temps.
ANNA
(Après un temps.)
Saviez-vous que l’amandier est un symbole de pureté et de virginité ? Bien cultivée, l’amande est douce et pleine de bienfaits.
À l’état sauvage, au contraire, elle est toxique et peut même être mortelle pour l’homme.
ASSISTANTE SOCIALE
Tout ceci est passionnant, mais je ne vois pas bien le rapport avec votre...
ANNA
Tout a commencé il y a six ans, quand la personne que j’ai le plus aimée au monde...
ASSISTANTE SOCIALE
Le père de l’enfant ?
ANNA
Sa mère... Quand elle est tombée amoureuse de ce nouveau venu... un homme qu’on n’avait jamais vu auparavant. Il était venu trouver du travail dans l’amanderaie de Gino.
ASSISTANTE SOCIALE
Gino ?
ANNA
Le père de Niria... ma plus tendre amie.
(Changement de lumière. 1959, une amanderaie, dans la province d’Almería.)
Scène 2
(Niria est assise sous un amandier. Anna s’assied près d’elle.)
ANNA
C’est bien toi la plus heureuse des filles d’ici, Niria !
NIRIA
Tout est si parfait.
ANNA
Pour toi, oui... Est-ce que tu penses à lui ?
NIRIA
Tout le temps.
ANNA
Est-ce que tu aimerais le voir ?
NIRIA
Tout le temps...
ANNA
Et moi alors ?
NIRIA
Quoi, toi !?
ANNA
Fût un temps, c’est moi que tu voulais voir tout le temps...
NIRIA
Oh Anna, ça n’a pas changé...
ANNA
Un peu, quand même... Tellement de temps a passé ! Je te vois encore crier après les garçons et te battre avec eux pour me protéger. Mon petit chevalier en armure... et maintenant, regarde-toi. Regarde la femme que tu es devenue... Tellement belle, tellement forte ! Tu as de la chance Niria ! Ta vie est comblée... Et moi, et bien... j’ai un pincement au cœur.
NIRIA
Quoi ?! Pourquoi ?!
ANNA
C’est à cause de Sylvano.
NIRIA
Qu’est-ce que tu veux dire ?
ANNA
Tu ne comprends pas ? Tu vas bientôt te marier ! Et moi, je vais bientôt perdre ma meilleure amie. Mon âme sœur.
NIRIA
Anna, comment peux-tu dire ça ? J’ai le cœur assez grand pour vous aimer tous les deux. Et puis, Sylvano ne prendra jamais ta place, elle est privilégiée.
ANNA
Je connais ton cœur... Il est grand, il est généreux. Mais je n’y peux rien. Je suis inquiète...
NIRIA
Anna, s’il-te-plaît, dis-moi que tu seras là pour moi. Que tu seras à mes côtés ?! Quand mon père me mènera à l’autel, je veux que ce soit toi qui tiennes mon voile. Et quand j’épouserai Sylvano... Mes vœux seront pour vous deux.
ANNA
Je serai toujours là pour toi ! Et qui sait, peut-être qu’un jour tu me rendras la pareille ?
NIRIA
J’arracherai les yeux de celle qui essaierait de prendre ma place !
ANNA
Oh, Niria, ma chérie, mon âme sœur, si tu étais un homme, c’est toi que j’épouserais !
NIRIA
Ne dis pas de bêtises ! Tiens... Prends ce baiser en guise de réconfort. Il faut que je file, ou ma mère va me tuer. À demain. Bonne journée !
(Niria sort.)
ANNA
Qu’elle te soit douce !
Scène 3
TANIA
Niria ! Niria ! Oh, celle-là, où est-ce qu’elle est encore passée ?! Niria !
NIRIA
Je suis là !
TANIA
Et ben, c’est pas trop tôt ! Tu veux me faire perdre la voix ?
NIRIA
Désolée.
TANIA
