0,99 €
ISSN: 2397-9607 Issue 324In this 311th issue of the Baba Indaba’s Children's Stories series, Baba Indaba narrates the Persian Fairy Tale - "THE CAT AND MOUSE”.ONCE upon a time, a long, long ago and far, far away, there once lived in the Persian city of Kerman a cat like unto a dragon—a longsighted cat who hunted like a lion; a cat with fascinating eyes and long whiskers and sharp teeth. Its body was like a drum, it’s beautiful fur like ermine skin. Nobody was happier than this cat.Perceiving the wine cellar open, one day, the cat ran gleefully into it to see if he could catch a mouse, and hid himself behind a wine jar. At that moment a mouse ran out of a hole in the wall, quickly climbed the jar, and putting his head into it, drank so long and so deeply that he became drunk, talked very stupidly, and fancied he was as bold as a lion."Where is the cat?" shouted he, "that I may off with his head. I would cut off his head as if on the battlefield. A cat in front of me would fare worse than any dog who might happen to cross my path."The cat ground his teeth with rage while hearing this. Quicker than the eye could follow, he made a spring, seized the mouse in his claws……What happened next you may ask? Was the mouse sober enough to fulfil his boast, or was the cat thinking bigger, like his master, thinking of empire building? But it takes a lot of energy and wisdom to create and run an empire. Was the cat wise enough to succeed or was he outsmarted by the mice? To find the answers to these questions, and others you may have, you will have to download and read this story to find out!Baba Indaba is a fictitious Zulu storyteller who narrates children's stories from around the world. Baba Indaba translates as "Father of Stories".Each issue also has a "WHERE IN THE WORLD - LOOK IT UP" section, where young readers are challenged to look up a place on a map somewhere in the world. The place, town or city is relevant to the story. HINT - use Google maps.33% of the profit from the sale of this book will be donated to charities.INCLUDES LINKS TO DOWNLOAD 8 FREE STORIES
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Veröffentlichungsjahr: 2017
A Fairy Tale
Baba Indaba Children’s Stories
Published By
Abela Publishing, London
2017
THE CAT AND THE MOUSE
Typographical arrangement of this edition
©Abela Publishing 2017
This book may not be reproduced in its current format
in any manner in any media, or transmitted
by any means whatsoever, electronic,
electrostatic, magnetic tape, or mechanical
(including photocopy, file or video recording,
internet web sites, blogs, wikis, or any other
information storage and retrieval system)
except as permitted by law
without the prior written permission
of the publisher.
Abela Publishing,
London, United Kingdom
2017
Baba Indaba Children’s Stories
ISSN 2397-9607
Issue 324
Email:
Website:
www.AbelaPublishing.com
Baba Indaba, pronounced Baaba Indaaba, lived in Africa a long-long time ago. Indeed, this story was first told by Baba Indaba to the British settlers over 250 years ago in a place on the South East Coast of Africa called Zululand, which is now in a country now called South Africa.
In turn the British settlers wrote these stories down and they were brought back to England on sailing ships. From England they were in turn spread to all corners of the old British Empire, and then to the world.
In olden times the Zulu’s did not have computers, or iPhones, or paper, or even pens and pencils. So, someone was assigned to be the Wenxoxi Indaba (Wensosi Indaaba) – the Storyteller. It was his, or her, job to memorise all the tribe’s history, stories and folklore, which had been passed down from generation to generation for thousands of years. So, from the time he was a young boy, Baba Indaba had been apprenticed to the tribe’s Wenxoxi Indaba to learn the stories. Every day the Wenxoxi Indaba would narrate the stories and Baba Indaba would have to recite the story back to the Wenxoxi Indaba, word for word. In this manner he learned the stories of the Zulu nation.
In time the Wenxoxi Indaba grew old and when he could no longer see or hear, Baba Indaba became the next in a long line of Wenxoxi Indabas. So fond were the children of him that they continued to call him Baba Indaba – the Father of Stories.
When the British arrived in South Africa, he made it his job to also learn their stories. He did this by going to work at the docks at the Point in Port Natal at a place the Zulu people call Ethekwene (Eh-tek-weh-nee). Here he spoke to many sailors and ships captains. Captains of ships that sailed to the far reaches of the British Empire – Canada, Australia, India, Mauritius, the Caribbean and beyond.
He became so well known that ship’s crew would bring him a story every time they visited Port Natal. If they couldn’t, they would arrange to have someone bring it to him. This way his library of stories grew and grew until he was known far and wide as the keeper of stories – a true Wenxoxi Indaba of the world.
Baba Indaba believes the tale he is about to tell in this little book, and all the others he has learned, are the common property of Umntwana (Children) of every nation in the world - and so they are and have been ever since men and women began telling stories, thousands and thousands of years ago.
Location of KwaZulu-Natal (shaded in red)
This next story was told to him by a traveller who hailed from the town of Rafsanjan. Can you find Rafsanjan on a map? What country is it in?
A Fairy Tale
A story, a story
Let it come, let it go
A story, a story
From long, long ago!
Umntwana Izwa! Children Listen!
CCORDING to the decree of Heaven, there once lived in the Persian city of Kerman a cat like unto a dragon—a longsighted cat who hunted like a lion; a cat with fascinating eyes and long whiskers and sharp teeth. Its body was like a drum, it’s beautiful fur like ermine skin.
Nobody was happier than this cat, neither the newly-wedded bride, nor the hospitable master of the house when he looks round on the smiling faces of his guests.
This cat moved in the midst of friends, boon companions of the saucepan, the cup, and the milk jug of the court, and of the dinner table when the cloth is spread.
Perceiving the wine cellar open, one day, the cat ran gleefully into it to see if he could catch a mouse, and hid himself behind a wine jar. At that moment a mouse ran out of a hole in the wall, quickly climbed the jar, and putting his head into it, drank so long and so deeply that he became drunk, talked very stupidly, and fancied he was as bold as a lion.
"Where is the cat?" shouted he, "that I may off with his head. I would cut off his head as if on the battlefield. A cat in front of me would fare worse than any dog who might happen to cross my path."
The cat ground his teeth with rage while hearing this. Quicker than the eye could follow, he made a spring, seized the mouse in his claws, and said, "Oh, little mouse, now will you take off my head?"
"I am thy servant," replied the mouse; "forgive my sin. I was drunk. I am thy slave; a slave whose ear is pierced and on whose shoulder the yoke is."
"Tell fewer lies," replied the cat. "Was there ever such a liar? I heard all you said and you shall pay for your sin with your life. I will make your life less than that of a dead dog."
So the cat killed and ate the mouse; but afterwards, being sorry for what he had done, he ran to the Mosque, and passed his hands over his face, poured water on his hands, and anointed himself as he had seen the faithful do at the appointed hours of prayer.