0,99 €
ISSN: 2397-9607 Issue 454 In this 454th issue of the Baba Indaba’s Children's Stories series, Baba Indaba narrates the Fairy Tale "The Coming of the Maori”. ONCE, UPON A TIME, a long, long time ago and far, far away, the voice of lamentation and the noise of weeping were heard in Hawaiki; for men's hands were lifted up to slay their own kin: so that father slew son, and son smote father, and brother strove against brother, until nowhere in all that pleasant land was there peace. Wherefore, little children hid themselves for fear; and women, having cut their cheeks with sharks' teeth, and gashed their bosoms with sharp shells and pieces of tuhua, raised the tangi for the warriors who every day passed through the portals to the afterlife across the Waters of Reinga. Then the Great Chief Ngahue called a council and it was decided that a portion of the population would launch a great canoe and commend themselves to the gods, they sailed wheresoever the god Atua chose to lead them. What happened next you ask…? Well it happened as it has been written. But where did the go and where did they end up. To find the answers to these questions, and others you may have, you will have to download and read this story to find out! INCLUDES LINKS TO DOWNLOAD 8 FREE BABA INDABA STORIES Baba Indaba is a fictitious Zulu storyteller who narrates children's stories from around the world. Baba Indaba translates as "Father of Stories". Each issue also has a "WHERE IN THE WORLD - LOOK IT UP" section, where young readers are challenged to look up a place on a map somewhere in the world. The place, town or city is relevant to the story. HINT - use Google maps. BUY ANY of the 450+ BABA INDABA CHILDREN’S STORIES at https://goo.gl/LXNM 10% of the profit from the sale of this book will be donated to charities. =========== KEYWORDS/TAGS: Baba Indaba, Children’s stories, Childrens, Folklore, Fairy, Folk, Tales, bedtime story, legends, storyteller, fables, moral tales, myths, happiness, laughter, Coming of the Maori, Aotearoa, New Zealand, Land, long white cloud, , ancestors, Aotea, Arawa, Atua, beautiful, birds, Brethren, brother, canoe, cast, Centipede, company, complain, council, Crab, diligent, earth, Earth, European, family, FAREWELL, father, fire, fished, fleet, forests, friends, gods, Great, Haumiatikitiki, Hawaiki, kahukura, Kapai, karaka, kinsmen, kumara, Kurahaupo, lament, land, light, man, Maori, Matatua, Matawhaorua, Maui, Mauitikitiki, MOA, moana, mountains, Ngahue, OBSIDIAN, ornament, Papa, POTATO, Pakeha, , prodigious, pukeko, Rangi, Rarotonga, Reinga, rivers, Rongomatane, sail, scattered, sea, set course, sharks, snowy peaks, son, Spirit, storm-cloud, ainui, Takitumu, Tane-Mahuta, Tangaroa, tangi, Tawhiri-Ma-Tea, threaten, Tokomaru, treasures, Tumatauenga, Turi, tutua, vision, Waerau, wanderings, war, warriors, Weri, Whales, whare, woods
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Veröffentlichungsjahr: 2018
A Maori Legend
Baba Indaba Children’s Stories
Published By
Abela Publishing, London
2018
THE COMING OF THE MaORI
Typographical arrangement of this edition
©Abela Publishing 2018
This book may not be reproduced in its current format
in any manner in any media, or transmitted
by any means whatsoever, electronic,
electrostatic, magnetic tape, or mechanical
(including photocopy, file or video recording,
internet web sites, blogs, wikis, or any other
information storage and retrieval system)
except as permitted by law
without the prior written permission
of the publisher.
Abela Publishing,
London, United Kingdom
2018
Baba Indaba Children’s Stories
ISSN 2397-9607
Issue 454
Email:
Website: Baba Indaba Children’s Stories
Baba Indaba, pronounced Baaba Indaaba, lived in Africa a long-long time ago. Indeed, this story was first told by Baba Indaba to the British settlers over 250 years ago in a place on the South East Coast of Africa called Zululand, which is now in a country now called South Africa.
In turn the British settlers wrote these stories down and they were brought back to England on sailing ships. From England they were in turn spread to all corners of the old British Empire, and then to the world.
In olden times the Zulu’s did not have computers, or iPhones, or paper, or even pens and pencils. So, someone was assigned to be the Wenxoxi Indaba (Wensosi Indaaba) – the Storyteller. It was his, or her, job to memorise all the tribe’s history, stories and folklore, which had been passed down from generation to generation for thousands of years. So, from the time he was a young boy, Baba Indaba had been apprenticed to the tribe’s Wenxoxi Indaba to learn the stories. Every day the Wenxoxi Indaba would narrate the stories and Baba Indaba would have to recite the story back to the Wenxoxi Indaba, word for word. In this manner he learned the stories of the Zulu nation.
In time the Wenxoxi Indaba grew old and when he could no longer see or hear, Baba Indaba became the next in a long line of Wenxoxi Indabas. So fond were the children of him that they continued to call him Baba Indaba – the Father of Stories.
When the British arrived in South Africa, he made it his job to also learn their stories. He did this by going to work at the docks at the Point in Port Natal at a place the Zulu people call Ethekwene (Eh-tek-weh-nee). Here he spoke to many sailors and ships captains. Captains of ships that sailed to the far reaches of the British Empire – Canada, Australia, India, Mauritius, the Caribbean and beyond.
He became so well known that ship’s crew would bring him a story every time they visited Port Natal. If they couldn’t, they would arrange to have someone bring it to him. This way his library of stories grew and grew until he was known far and wide as the keeper of stories – a true Wenxoxi Indaba of the world.
Baba Indaba believes the tale he is about to tell in this little book, and all the others he has learned, are the common property of Umntwana (Children) of every nation in the world - and so they are and have been ever since men and women began telling stories, thousands and thousands of years ago.
Location of KwaZulu-Natal (shaded in red)
This next story was told to him by a sailor who hailed from the town of Kaitaia. Can you find Kaitaia on a map? What country is it in?
A Maori Legend
Umntwana Izwa! Children Listen!
A story, a story
Let it come, let it go
A story, a story
From long, long ago!
Umntwana, children, this is a story from a long, long time ago and far, far away, from an land made up of two large islands and many, many smaller islands. Unlike European nations, this country was settled in relatively recent times by the Melanesians, then the Polynesians and more recently Europeans.
This is a land without snakes, wolves, foxes and mountain lions, although there are snow-capped mountains. It is a long, narrow land formed by volcanic eruptions. To the West lies a sea the inhabitants call Te Tai-o-Rehua. North across the Mar Del Sur lies the Kermadec Islands and Fiji, and to the South lies the great Southern Ocean and Antarctica. To the West lies the expanse of the Mar Del Sur, also known as the Pacific Ocean.
The Maori people call this land Aotearoa, which means “The Land of the Long White Cloud”. Today we know this land as New Zealand.
Our story goes thus………
ONCE, UPON A TIME, a long, longtime ago and far, far away, the voice of lamentation and the noise of weeping were heard in Hawaiki;[1] for men's hands were lifted up to slay their own kin: so that father slew son, and son smote father, and brother strove against brother, until nowhere in all that pleasant land was there peace. Wherefore, little children hid themselves for fear; and women, having cut their cheeks with sharks' teeth, and gashed their bosoms with sharp shells and pieces of tuhua[2], raised the tangi[3] for the warriors who every day passed through the portals which give upon the Waters of Reinga.[4]
But Ngahue, being a great chief, might not weep; so he sat apart in his whare,[5] neither eating nor drinking, while he prayed to the gods and to his ancestors that they would make a way of escape from the threatening doom.