THE DELUDED DRAGON - A Gypsy Fairy Tale - Anon E. Mouse - E-Book

THE DELUDED DRAGON - A Gypsy Fairy Tale E-Book

Anon E. Mouse

0,0
0,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

ISSN: 2397-9607 Issue 423 In this 423rd issue of the Baba Indaba’s Children's Stories series, Baba Indaba narrates the Gypsy fairy tales of "The Deluded Dragon”. A long time ago in Eastern Europe a man lived in a cave in the forest with his many children. He said to his children, 'Make me a honey-cake, for I will go and earn something.' He went into the forest, and found a well. By the well was a table. He laid the cake on the table and presently fell asleep. The crows came and ate it. When he arose he saw the flies eating the crumbs. He struck a blow and killed a hundred flies. He wrote that he had killed a hundred souls with one blow. And he lay down again and slept. A dragon came with a buffalo's skin to draw water. He saw what was written on the table, that he had killed a hundred souls. When he saw the old man, he feared. The old man awoke, and he too feared. In fear, the dragon said, 'Let's become brothers.' And so began a strange relationship with one always trying to gain the upper-hand over the other. What happened next you ask…? Well, as you would expect in these circumstances,  many things happened. To find the answers to this question, and any others you may have, you will have to download and read this story to find out! INCLUDES LINKS TO DOWNLOAD 8 FREE STORIES Baba Indaba is a fictitious Zulu storyteller who narrates children's stories from around the world. Baba Indaba translates as "Father of Stories". BUY ANY of the BABA INDABA CHILDREN’S STORIES at https://goo.gl/65LXNM 10% of the profit from the sale of this book will be donated to charities. Each issue also has a "WHERE IN THE WORLD - LOOK IT UP" section, where young readers are challenged to look up a place on a map somewhere in the world. The place, town or city is relevant to the story. HINT - use Google maps. KEYWORDS/TAGS: Baba Indaba, Children’s stories, Childrens, Folklore, Fairy, Folk, Tales, bedtime story, legends, myths, forgotten, storyteller, fables, moral tales, Gypsy, deluded dragon, man, old, brother, home, water, forest, bench, chair, table, kill, wife, slay, hundred, killed, carry, club, head, fox, children, souls, money, blow, hare, underground, shoulders, buffalo, sackful, Mother, flies, town, village, cave, cherry, tree, brother-in-law, sister-in-law, honey-cake, eat, cavern, Cross, crows, Fear, oxen, cows

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



The Deluded Dragon

A Gypsy Fairy Tale

Baba Indaba Children’s Stories

Illustrated by

Maggie Gunzel

Published By

Abela Publishing, London

2018

THE DELUDED DRAGON

Typographical arrangement of this edition

©Abela Publishing 2018

This book may not be reproduced in its current format

in any manner in any media, or transmitted

by any means whatsoever, electronic,

electrostatic, magnetic tape, or mechanical

(including photocopy, file or video recording,

internet web sites, blogs, wikis, or any other

information storage and retrieval system)

except as permitted by law

without the prior written permission

of the publisher.

Abela Publishing,

London, United Kingdom

2018

Baba Indaba Children’s Stories

ISSN 2397-9607

Issue 423

Email:

[email protected]

Website:

www.AbelaPublishing.com

An Introduction to Baba Indaba

Baba Indaba, pronounced Baaba Indaaba, lived in Africa a long-long time ago. Indeed, this story was first told by Baba Indaba to the British settlers over 250 years ago in a place on the South East Coast of Africa called Zululand, which is now in a country now called South Africa.

In turn the British settlers wrote these stories down and they were brought back to England on sailing ships. From England they were in turn spread to all corners of the old British Empire, and then to the world.

In olden times the Zulu’s did not have computers, or iPhones, or paper, or even pens and pencils. So, someone was assigned to be the Wenxoxi Indaba (Wensosi Indaaba) – the Storyteller. It was his, or her, job to memorise all the tribe’s history, stories and folklore, which had been passed down from generation to generation for thousands of years. So, from the time he was a young boy, Baba Indaba had been apprenticed to the tribe’s Wenxoxi Indaba to learn the stories. Every day the Wenxoxi Indaba would narrate the stories and Baba Indaba would have to recite the story back to the Wenxoxi Indaba, word for word. In this manner he learned the stories of the Zulu nation.

In time the Wenxoxi Indaba grew old and when he could no longer see or hear, Baba Indaba became the next in a long line of Wenxoxi Indabas. So fond were the children of him that they continued to call him Baba Indaba – the Father of Stories.

When the British arrived in South Africa, he made it his job to also learn their stories. He did this by going to work at the docks at the Point in Port Natal at a place the Zulu people call Ethekwene (Eh-tek-weh-nee). Here he spoke to many sailors and ships captains. Captains of ships that sailed to the far reaches of the British Empire – Canada, Australia, India, Mauritius, the Caribbean and beyond.

He became so well known that ship’s crew would bring him a story every time they visited Port Natal. If they couldn’t, they would arrange to have someone bring it to him. This way his library of stories grew and grew until he was known far and wide as the keeper of stories – a true Wenxoxi Indaba of the world.

Baba Indaba believes the tale he is about to tell in this little book, and all the others he has learned, are the common property of Umntwana (Children) of every nation in the world - and so they are and have been ever since men and women began telling stories, thousands and thousands of years ago.

Location of KwaZulu-Natal (shaded in red)

Where in the World? Look it Up!

This next story was told to him by a traveller who hailed from the town of Balauresti. Can you find Balauresti on a map? What country is it in?

The Deluded Dragon

A Gypsy Fairy Tale

A story, a story

Let it come, let it go

A story, a story

From long, long ago!

Umntwana Izwa! Children Listen!

Umntwana, children, this story is from a long, long time ago and far, far away, from a land-locked European land. In ancient times it was ruled by the Macedonians, the Persians, the Romans, the Byzantines, the Kievan Rus and the Ottomans. It is bordered to the West by ancient Dacia and on all other sides by ancient Scythia. To the South, across a small tract of Scythian land, lies the Pontus Euxine. The Dniester River flows the length of this country.

Up to a hundred years ago it was part of the Ottoman Empire. Today we know this land as Moldova.

Our story goes thus………

ONCE, UPON A TIME, a long, long time ago and far, far away, there was an old man with a multitude of children. He had an underground cave in the forest. He said, 'Make me a honey-cake, for I will go and earn something.' He went into the forest, and found a well. By the well was a table. He laid the cake on the table. The crows came and ate it. He slept by the well. He arose and saw the flies eating the crumbs. He struck a blow and killed a hundred flies. He wrote that he had killed a hundred souls with one blow. And he lay down and slept.

A dragon came with a buffalo's skin to draw water. He saw what was written on the table, that he had killed a hundred souls. When he saw the old man, he feared. The old man awoke, and he too feared.

The dragon said, 'Let's become brothers.'

And they swore that they would be Brothers of the Cross. The dragon drew water. 'Come with me, brother, to my palace.'

They went along a footpath, the old man first. When the dragon panted, he drove the old man forward; when he drew in his breath, he pulled him back.