The Worm Ouroboros - E. R. Eddison - E-Book

The Worm Ouroboros E-Book

E. R. Eddison

0,0
0,49 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.

Mehr erfahren.
Beschreibung

E. R. Eddison's "The Worm Ouroboros" is a rich and imaginative high fantasy novel, blending elements of epic poetry with prose to create a narrative steeped in mythic grandeur. Set in the fantastical world of Zoar, the plot revolves around the tumultuous rivalry between the kingdoms of Demonland and Witchland, evoking a sense of timeless conflict reminiscent of ancient epics. Eddison's elaborate language and intricate world-building draw heavily from classical literature and Norse mythology, allowing readers to immerse themselves in a narrative that challenges conventional storytelling forms while simultaneously celebrating the heroic tradition. E. R. Eddison, a member of the literary circle surrounding other notable fantasy authors like J.R.R. Tolkien, was deeply influenced by his passion for medieval literature and the classics. His unique perspective as a successful businessman and explorer of the Icelandic sagas shapes the intricate world of "The Worm Ouroboros." Eddison'Äôs experiences undoubtedly informed his portrayals of ambition, power struggles, and the nature of heroism in a richly constructed universe. This book is a must-read for enthusiasts of epic fantasy and literature that glorifies the heroic journey. Eddison'Äôs masterful use of language and imaginative scope makes it an enduring classic, inviting readers to savor every detail of its elaborate tapestry. Whether you are a seasoned fantasy reader or new to the genre, "The Worm Ouroboros" promises a transformative experience as you delve into a world where the threads of adventure weave through existence. In this enriched edition, we have carefully created added value for your reading experience: - A succinct Introduction situates the work's timeless appeal and themes. - The Synopsis outlines the central plot, highlighting key developments without spoiling critical twists. - A detailed Historical Context immerses you in the era's events and influences that shaped the writing. - A thorough Analysis dissects symbols, motifs, and character arcs to unearth underlying meanings. - Reflection questions prompt you to engage personally with the work's messages, connecting them to modern life. - Hand‐picked Memorable Quotes shine a spotlight on moments of literary brilliance. - Interactive footnotes clarify unusual references, historical allusions, and archaic phrases for an effortless, more informed read.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB

Veröffentlichungsjahr: 2023

Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



E. R. Eddison

The Worm Ouroboros

Enriched edition. Epic Fantasy Classic
In this enriched edition, we have carefully created added value for your reading experience.
Introduction, Studies and Commentaries by Jordan Pierce
Edited and published by Good Press, 2023
EAN 8596547771845

Table of Contents

Introduction
Synopsis
Historical Context
The Worm Ouroboros
Analysis
Reflection
Memorable Quotes
Notes

Introduction

Table of Contents

When the hunger for glory outweighs the comforts of peace, even victory can feel like a kind of loss.

E. R. Eddison’s The Worm Ouroboros is a landmark of early twentieth-century fantasy, first published in 1922. Set in a secondary world rather than in historical Europe, it presents a self-contained realm of rival kingdoms, elaborate courts, and far-ranging campaigns. The novel arrives before most modern genre conventions had settled, and it reads as an ambitious attempt to build heroic romance on a grand scale. Its reputation rests less on intricate systems or realism than on the sheer intensity of its imagined world and the elevated seriousness with which it treats adventure, honor, and fate.

The premise begins with a frame in which a man in our world is drawn into visions of another, and from there the narrative turns to the conflicts between formidable leaders and their followers in that distant realm. The story’s engine is rivalry: two sides defined by proud values, martial ambition, and a willingness to stake everything on the outcome of struggle. Without relying on puzzle-box plotting, the book invites readers to inhabit a world where decisions are measured in reputations, alliances, and the meaning of courage. The pleasures are those of sweeping encounters, bold reversals, and a sustained sense of mythic gravity.

Eddison’s voice is one of the novel’s defining experiences. The prose is deliberately archaic in flavor, with ceremonious dialogue, ornate descriptions, and a rhythm that recalls older heroic literature more than modern realism. That stylistic choice can feel demanding at first, yet it is also the source of the book’s distinctive atmosphere: the sense that every meeting is a formal occasion and every conflict a test of character. The tone is serious, sometimes austere, and often exultant in the spectacle of daring. Readers looking for psychological naturalism may find it distant; readers drawn to pageantry and rhetoric may find it enthralling.

At the center are themes of honor, ambition, and the pursuit of greatness for its own sake. The novel examines what a life devoted to contest can offer and what it can cost, especially when leaders and companions define themselves through acts that must be witnessed and remembered. It also explores the aesthetic of heroism: the idea that style, bearing, and steadfastness matter as much as outcomes. Beneath the clangor of battle and diplomacy lies an inquiry into whether peace is an end in itself or merely an interval between more vivid forms of living. That tension gives the book its enduring bite.

The Worm Ouroboros also matters as an influential experiment in secondary-world epic before the dominance of later models. Its scale, confidence, and commitment to a non-realistic register show an early pathway for fantasy that privileges mythic resonance over everyday detail. Contemporary readers can see in it a different set of genre priorities: a willingness to let language carry grandeur, to treat characters as embodiments of ideals, and to accept a world that operates according to romance logic rather than modern plausibility. In an era of tightly optimized narratives, its expansiveness can feel refreshing, even radical, in its refusal to hurry.

For modern audiences, the novel offers a chance to reconsider what fantasy can be beyond familiar templates. It asks readers to engage with a high, formal mode of storytelling that foregrounds ceremony, rivalry, and the magnetism of extraordinary deeds. The book’s challenges—the dense style, the deliberate pace, the emphasis on noble posture—are inseparable from its rewards, because they create a coherent artistic world with its own moral and aesthetic laws. Approached with patience, it can sharpen one’s sense of how tone and diction shape imagined history. Its continuing value lies in that distinctive vision of heroic striving and the questions it raises about why we seek it.

Synopsis

Table of Contents

E. R. Eddison’s The Worm Ouroboros (first published in 1922) opens by framing its action as a heroic romance set in a secondary world. The tale soon leaves any earthly vantage behind to focus on Mercury, a realm of towering mountains, formidable strongholds, and courtly ritual. Power is organized through great houses whose leaders speak in elevated, archaic diction and measure themselves by honor, prowess, and the splendor of their deeds. From the outset, the book establishes a landscape where politics and warfare are inseparable from personal glory, and where adventure is treated as a serious, almost sacred pursuit.

paragraphs=[

The central conflict crystallizes between the kingdom of Witchland and its rivals, most prominently the lords of Demonland. Witchland’s ruler seeks to extend his dominion through intimidation, diplomacy, and the threat of force, while Demonland’s champions answer with defiance grounded in pride and martial confidence. Early councils and embassies lay out the stakes: submission would preserve life but dishonor the realm, whereas resistance invites a costly struggle with an opponent of immense resources. The narrative follows the maneuvering that precedes open war, showing how messages, oaths, and calculated displays of strength harden into irreversible commitments.

paragraphs=[

As hostilities commence, the story shifts into a sequence of campaigns that combine strategic movement with set-piece feats. Eddison repeatedly juxtaposes formal councils of war with the immediacy of raids, ambushes, and single combats, presenting leadership as a blend of calculation and personal daring. Demonland’s principal warriors emerge as distinct temperaments—steadfast, impetuous, or cunning—yet united by a shared appetite for high adventure. Witchland, for its part, relies on command structures and statecraft as much as battlefield valor. Across both sides, the pursuit of renown complicates practical choices and keeps the conflict escalating.

paragraphs=[

Alongside military action, courtly and personal motives shape alliances and enmities. Noble households contend not only for territory but also for precedence, reputation, and the right to define what honor requires. The narrative lingers on ceremonies, feasts, and formal challenges, using them to show how public performance governs private intention. Characters are tested by rival claims of loyalty: to sovereigns, to comrades, to inherited codes of conduct. Even moments of respite often become arenas for rivalry or negotiation, reminding readers that the war is also a contest of legitimacy and self-image, where victory must be seen as worthy to be meaningful at all.

Historical Context

Table of Contents

The Worm Ouroboros was published in 1922, in the immediate aftermath of the First World War and amid the political and cultural readjustments of postwar Britain. The United Kingdom had expanded state responsibilities through wartime mobilization, then faced economic instability, labor unrest, and debates about national identity. Literary life was organized through commercial publishing in London, influential periodicals, and a growing transatlantic market. At the same time, older ideals of aristocratic conduct and heroic history retained cultural prestige. E. R. Eddison’s romance emerged within this complex moment of modern anxieties and persistent fascination with premodern models.

E. R. Eddison (1882–1945) was educated at Eton and Trinity College, Oxford, and spent his career as a British civil servant, later serving at the Board of Trade and the Ministry of Food during the war. His classical education and familiarity with elite institutions placed him in the intellectual milieu shaped by late-Victorian and Edwardian schooling, which emphasized Greek and Latin literature, rhetoric, and historical exempla. Such training helped sustain an English tradition of literary imitation and translation from earlier European texts. Eddison’s professional experience in government coincided with an era of expanding bureaucracy and mass politics, against which romanticized feudal and courtly worlds could appear deliberately remote.

The novel belongs to the revival of modern fantasy and romance that gained momentum in the late nineteenth and early twentieth centuries. William Morris’s prose romances, such as The Well at the World’s End (1896), established influential models of archaic diction, invented geographies, and quest structures. Earlier, George MacDonald and Lord Dunsany also contributed to Anglophone fantasy’s development. By the 1910s and 1920s, readers encountered both experimental modernism and a continued appetite for romance literature in book form. Eddison’s work appeared alongside these currents, engaging older narrative techniques and deliberately distancing itself from contemporary realism, which dominated many commercial and critical conversations.

The cultural shock of the First World War (1914–1918) shaped British writing in multiple directions, from disillusioned memoirs to experimental forms. While many authors foregrounded the war’s industrialized violence and social rupture, others sought alternative modes, including historical romance and mythic or archaizing narratives. The postwar years included commemorative practices, the creation of war memorials, and widespread public reflection on sacrifice and leadership. Eddison’s publication date situates his book among these responses. Without recounting the war directly, the novel’s emphasis on organized conflict, courage, and reputation can be read in light of a society newly habituated to large-scale warfare and debates over the meaning of heroism.

European intellectual life in the early twentieth century saw renewed interest in medieval and early modern literatures through scholarship, translation, and popular retellings. Editions and studies of Old Norse sagas, Icelandic literature, and Renaissance drama were widely available in English. Shakespeare remained central to education and public culture, including the continued prestige of blank verse and heroic rhetoric. Eddison drew on these well-known sources, using an elevated, archaic style and courtly dialogue that echoes early modern English. His approach reflects the period’s confidence in the canon and in philological learning as markers of cultural authority, even as modernist writers questioned inherited forms and language.

The early interwar period also included significant social change within Britain. The Representation of the People Act 1918 expanded the electorate, and the Parliament (Qualification of Women) Act 1918 enabled women to sit in the House of Commons; further franchise reforms followed in 1928. Industrial tensions culminated in major disputes, and Ireland’s political transformation led to the Anglo-Irish Treaty (1921) and the establishment of the Irish Free State (1922). Such developments signaled shifting power away from older hierarchies. Eddison’s novel, by contrast, centers on aristocratic courts, formal ranks, and personal honor, setting its imaginative energies against a backdrop of real-world democratization and institutional upheaval.

Publishing and reading practices in the 1920s facilitated both mass-market fiction and specialized literary works. Advances in printing and distribution supported a robust market for long novels, while libraries and book clubs helped broaden readership. At the same time, critical attention increasingly focused on modernist innovation, including works by T. S. Eliot and James Joyce, whose reputations grew during the decade. Eddison’s romance did not align with modernist aesthetics; instead it revived an older, ornate mode that foregrounded spectacle, rhetoric, and courtly conflict. The contrast illustrates a period of stylistic pluralism, where experimentation and traditionalism coexisted in competitive literary ecosystems.

Within this historical frame, The Worm Ouroboros reflects and critiques its era by offering a consciously anachronistic alternative to contemporary social and artistic trends. Its archaic language and high-born protagonists draw on established canons rather than the urban, industrial settings common in much early twentieth-century fiction. The book’s preoccupation with valor, rivalry, and the ceremonial aspects of power resonates with a society reassessing leadership and sacrifice after the Great War, yet it refuses direct topical commentary. By elevating a self-contained heroic world, Eddison implicitly contests the dominance of modern realism and the authority of progressive narratives, asserting the enduring cultural force of myth, epic style, and aristocratic ideals.

The Worm Ouroboros

Main Table of Contents
The Induction
The Castle of Lord Juss
II The Wrastling for Demonland
III The Red Foliot
IV Conjuring in the Iron Tower
V King Gorice’s Sending
VI The Claws of Witchland
VII Guests of the King in Carcë
VIII The First Expedition to Impland
IX Salapanta Hills
X The Marchlands of the Moruna
XI The Burg of Eshgrar Ogo
XII Koshtra Pivrarcha
XIII Koshtra Belorn
XIV The Lake of Ravary
XV Queen Prezmyra
XVI The Lady Sriva’s Embassage
XVII The King Flies His Haggard
XVIII The Murther of Gallandus By Corsus
XIX Thremnir’s Heugh
XX King Corinius
XXI The Parley Before Krothering
XXII Aurwath and Switchwater
XXIII The Weird Begun of Ishnain Nemartra
XXIV A King in Krothering
XXV Lord Gro and the Lady Mevrian
XXVI The Battle of Krothering Side
XXVII The Second Expedition to Impland
XXVIII Zora Rach Nam Psarrion
XXIX The Fleet at Muelva
XXX Tidings of Melikaphkhaz
XXXI The Demons Before Carcë
XXXII The Latter End of All the Lords of Witchland
XXXIII Queen Sophonisba in Galing
Argument: with Dates

To W. G. E. and to my friends K. H. and G. C. L. M. I dedicate this book

It is neither allegory nor fable but a Story to be read for its own sake.

The proper names I have tried to spell simply. The e in Carcë is long, like that in Phryne, the o in Krothering short and the accent on that syllable: Corund is accented on the first syllable, Prezmyra on the second, Brandoch Daha on the first and fourth, Gorice on the last syllable, rhyming with thrice: Corinius rhymes with Flaminius, Galing with sailing, La Fireez with desire ease: ch is always guttural, as in loch.

E. R. E.

9th January 1922

* * * * *

True Thomas lay on Huntlie bank, A ferlie he spied wi his ee; And there he saw a Lady bright Come riding down by the Eildon Tree.

Her skirt was o the grass-green silk, Her mantle o the velvet fyne, At ilka tett of her horse’s mane Hung fifty siller bells and nine.

True Thomas he pulld aff his cap, And louted low down on his knee: “Hail to thee, Mary, Queen of Heaven! For thy peer on earth could never be.”

“O no, O no, Thomas,” she says, “That name does not belong to me; I’m but the Queen of fair Elfland, That am hither come to visit thee.

“Harp and carp, Thomas,” she says “Harp and carp alang wi me. And if ye dare to kiss my lips, Sure of your bodie I will be.”

“Betide me weal, betide me woe, That weird shall never daunton me.” Syne he has kissed her rosy lips, All underneath the Eildon Tree.

* * * * *

Thomas the Rhymer.

The Induction

Table of Contents

There was a man named Lessingham dwelt in an old low house in Wastdale, set in a gray old garden where yew-trees flourished that had seen Vikings in Copeland in their seedling time. Lily and rose and larkspur bloomed in the borders, and begonias with blossoms big as saucers, red and white and pink and lemon-colour, in the beds before the porch. Climbing roses, honeysuckle, clematis, and the scarlet flame-flower scrambled up the walls. Thick woods were on every side without the garden, with a gap north-eastward opening on the desolate lake and the great fells beyond it: Gable rearing his crag-bound head against the sky from behind the straight clean outline of the Screes.

Cool long shadows stole across the tennis lawn. The air was golden. Doves murmured in the trees; two chaffinches played on the near post of the net; a little water-wagtail scurried along the path. A French window stood open to the garden, showing darkly a dining-room panelled with old oak, its Jacobean table bright with flowers and silver and cut glass and Wedgwood dishes heaped with fruit: greengages, peaches, and green muscat grapes. Lessingham lay back in a hammock-chair watching through the blue smoke of an after-dinner cigar the warm light on the Gloire de Dijon roses that clustered about the bedroom window overhead. He had her hand in his. This was their House.

“Should we finish that chapter of Njal[1]?” she said.

She took the heavy volume with its faded green cover, and read: “He went out on the night of the Lord’s day, when nine weeks were still to winter; he heard a great crash, so that he thought both heaven and earth shook. Then he looked into the west airt, and he thought he saw thereabouts a ring of fiery hue, and within the ring a man on a gray horse. He passed quickly by him, and rode hard. He had a flaming firebrand in his hand, and he rode so close to him that he could see him plainly. He was black as pitch, and he sung this song with a mighty voice—

Here I ride swift steed, His flank flecked with rime, Rain from his mane drips, Horse mighty for harm; Flames flare at each end, Gall glows in the midst, So fares it with Flosi’s redes As this flaming brand flies; And so fares it with Flosi’s redes As this flaming brand flies.

“Then he thought he hurled the firebrand east towards the fells before him, and such a blaze of fire leapt up to meet it that he could not see the fells for the blaze. It seemed as though that man rode east among the flames and vanished there.

“After that he went to his bed, and was senseless for a long time, but at last he came to himself. He bore in mind all that had happened, and told his father, but he bade him tell it to Hjallti Skeggi’s son. So he went and told Hjallti, but he said he had seen ‘the Wolf’s Ride, and that comes ever before great tidings.’”

They were silent awhile; then Lessingham said suddenly, “Do you mind if we sleep in the east wing to-night?”

“What, in the Lotus Room?”

“Yes.”

“I’m too much of a lazy-bones to-night, dear,” she answered.

“Do you mind if I go alone, then? I shall be back to breakfast. I like my lady with me; still, we can go again when next moon wanes. My pet is not frightened, is she?”

“No!” she said, laughing. But her eyes were a little big. Her fingers played with his watch-chain. “I’d rather,” she said presently, “you went later on and took me. All this is so odd still: the House, and that; and I love it so. And after all, it is a long way and several years too, sometimes, in the Lotus Room, even though it is all over next morning. I’d rather we went together. If anything happened then, well, we’d both be done in, and it wouldn’t matter so much, would it?”

“Both be what?” said Lessingham. “I’m afraid your language is not all that might be wished.”

“Well, you taught me!” said she; and they laughed.

They sat there till the shadows crept over the lawn and up the trees, and the high rocks of the mountain shoulder beyond burned red in the evening rays. He said, “If you like to stroll a bit of way up the fell-side, Mercury is visible to-night. We might get a glimpse of him just after sunset.”

A little later, standing on the open hillside below the hawking bats, they watched for the dim planet that showed at last low down in the west between the sunset and the dark.

He said, “It is as if Mercury had a finger on me to-night, Mary. It’s no good my trying to sleep to-night except in the Lotus Room.”

Her arm tightened in his. “Mercury?” she said. “It is another world. It is too far.”

But he laughed and said, “Nothing is too far.”

They turned back as the shadows deepened. As they stood in the dark of the arched gate leading from the open fell into the garden, the soft clear notes of a spinet sounded from the house. She put up a finger. “Hark,” she said. “Your daughter playing Les Barricades.”

They stood listening. “She loves playing,” he whispered. “I’m glad we taught her to play.” Presently he whispered again, “Les Barricades Mystérieuses. What inspired Couperin with that enchanted name? And only you and I know what it really means. Les Barricades Mystérieuses.”

That night Lessingham lay alone in the Lotus Room. Its casements opened eastward on the sleeping woods and the sleeping bare slopes of Illgill Head. He slept soft and deep; for that was the House of Postmeridian, and the House of Peace.

In the deep and dead time of the night, when the waning moon peered over the mountain shoulder, he woke suddenly. The silver beams shone through the open window on a form perched at the foot of the bed: a little bird, black, round-headed, short-beaked, with long sharp wings, and eyes like two stars shining. It spoke and said, “Time is.”

So Lessingham got up and muffled himself in a great cloak that lay on a chair beside the bed. He said, “I am ready, my little martlet.” For that was the House of Heart’s Desire.

Surely the martlet’s eyes filled all the room with starlight. It was an old room with lotuses carved on the panels and on the bed and chairs and roof-beams; and in the glamour the carved flowers swayed like water-lilies in a lazy stream. He went to the window, and the little martlet sat on his shoulder. A chariot coloured like the halo about the moon waited by the window, poised in air, harnessed to a strange steed. A horse it seemed, but winged like an eagle, and its fore-legs feathered and armed with eagle’s claws instead of hooves. He entered the chariot, and that little martlet sat on his knee.

With a whirr of wings the wild courser sprang skyward. The night about them was like the tumult of bubbles about a diver’s ears diving in a deep pool under a smooth steep rock in a mountain cataract. Time was swallowed up in speed; the world reeled; and it was but as the space between two deep breaths till that strange courser spread wide his rainbow wings and slanted down the night over a great island that slumbered on a slumbering sea, with lesser isles about it: a country of rock mountains and hill pastures and many waters, all a-glimmer in the moonshine.

They landed within a gate crowned with golden lions. Lessingham came down from the chariot, and the little black martlet circled about his head, showing him a yew avenue leading from the gates. As in a dream, he followed her.

The Castle of Lord Juss

Table of Contents
OF THE RARITIES THAT WERE IN THE LOFTY PRESENCE CHAMBER FAIR AND LOVELY TO BEHOLD, AND OF THE QUALITIES AND CONDITIONS OF THE LORDS OF DEMONLAND: AND OF THE EMBASSY SENT UNTO THEM BY KING GORICE XI., AND OF THE ANSWER THERETO.

The eastern stars were paling to the dawn as Lessingham followed his conductor along the grass walk between the shadowy ranks of Irish yews, that stood like soldiers mysterious and expectant in the darkness. The grass was bathed in night-dew, and great white lilies sleeping in the shadows of the yews loaded the air of that garden with fragrance. Lessingham felt no touch of the ground beneath his feet, and when he stretched out his hand to touch a tree his hand passed through branch and leaves as though they were unsubstantial as a moonbeam.

The little martlet[2], alighting on his shoulder, laughed in his ear. “Child of earth,” she said, “dost think we are here in dreamland?”

He answered nothing, and she said, “This is no dream[1q]. Thou, first of the children of men, art come to Mercury, where thou and I will journey up and down for a season to show thee the lands and oceans, the forests, plains, and ancient mountains, cities and palaces of this world, Mercury, and the doings of them that dwell therein. But here thou canst not handle aught, neither make the folk ware of thee, not though thou shout thy throat hoarse. For thou and I walk here impalpable and invisible, as it were two dreams walking.”

They were now on the marble steps which led from the yew walk to the terrace opposite the great gate of the castle. “No need to unbar gates to thee and me,” said the martlet, as they passed beneath the darkness of that ancient portal, carved with strange devices, and clean through the massy timbers of the bolted gate thickly riveted with silver, into the inner court. “Go we into the lofty presence chamber and there tarry awhile. Morning is kindling the upper air, and folk will soon be stirring in the castle, for they lie not long abed when day begins in Demonland. For be it known to thee, O earthborn, that this land is Demonland, and this castle the castle of Lord Juss, and this day now dawning his birthday, when the Demons hold high festival in Juss’s castle to do honour unto him and to his brethren, Spitfire and Goldry Bluszco; and these and their fathers before them bear rule from time immemorial in Demonland, and have the lordship over all the Demons.”

She spoke, and the first low beams of the sun smote javelin-like through the eastern windows, and the freshness of morning breathed and shimmered in that lofty chamber, chasing the blue and dusky shades of departed night to the corners and recesses, and to the rafters of the vaulted roof. Surely no potentate of earth, not Croesus, not the great King, not Minos in his royal palace in Crete, not all the Pharaohs, not Queen Semiramis, nor all the Kings of Babylon and Nineveh had ever a throne room to compare in glory with that high presence chamber of the lords of Demonland. Its walls and pillars were of snow-white marble, every vein whereof was set with small gems: rubies, corals, garnets, and pink topaz. Seven pillars on either side bore up the shadowy vault of the roof; the roof-tree and the beams were of gold, curiously carved, the roof itself of mother-of-pearl. A side aisle ran behind each row of pillars, and seven paintings on the western side faced seven spacious windows on the east. At the end of the hall upon a dais stood three high seats, the arms of each composed of two hippogriffs[3] wrought in gold, with wings spread, and the legs of the seats the legs of the hippogriffs; but the body of each high seat was a single jewel of monstrous size: the left-hand seat a black opal, asparkle with steel-blue fire, the next a fire-opal, as it were a burning coal, the third seat an alexandrite[4], purple like wine by night but deep sea-green by day. Ten more pillars stood in semicircle behind the high seats, bearing up above them and the dais a canopy of gold. The benches that ran from end to end of the lofty chamber were of cedar, inlaid with coral and ivory, and so were the tables that stood before the benches. The floor of the chamber was tessellated, of marble and green tourmaline, and on every square of tourmaline was carven the image of a fish: as the dolphin, the conger, the cat-fish, the salmon, the tunny, the squid, and other wonders of the deep. Hangings of tapestry were behind the high seats, worked with flowers, snake’s-head, snapdragon, dragon-mouth, and their kind; and on the dado below the windows were sculptures of birds and beasts and creeping things.

But a great wonder of this chamber, and a marvel to behold, was how the capital of every one of the four-and-twenty pillars was hewn from a single precious stone, carved by the hand of some sculptor of long ago into the living form of a monster: here was a harpy with screaming mouth, so wondrously cut in ochre-tinted jade it was a marvel to hear no scream from her: here in wine-yellow topaz a flying fire-drake: there a cockatrice made of a single ruby: there a star sapphire the colour of moonlight, cut for a cyclops, so that the rays of the star trembled from his single eye: salamanders, mermaids, chimaeras, wild men o’ the woods, leviathans, all hewn from faultless gems, thrice the bulk of a big man’s body, velvet-dark sapphires, crystolite, beryl, amethyst, and the yellow zircon that is like transparent gold.

To give light to the presence chamber were seven escarbuncles, great as pumpkins, hung in order down the length of it, and nine fair moonstones standing in order on silver pedestals between the pillars on the dais. These jewels, drinking in the sunshine by day, gave it forth during the hours of darkness in a radiance of pink light and a soft effulgence as of moonbeams. And yet another marvel, the nether side of the canopy over the high seats was encrusted with lapis lazuli, and in that feigned dome of heaven burned the twelve signs of the zodiac, every star a diamond that shone with its own light.

Folk now began to be astir in the castle, and there came a score of serving men into the presence chamber with brooms and brushes, cloths and leathers, to sweep and garnish it, and burnish the gold and jewels of the chamber. Lissome they were and sprightly of gait, of fresh complexion and fair-haired. Horns grew on their heads. When their tasks were accomplished they departed, and the presence began to fill with guests. A joy it was to see such a shifting maze of velvets, furs, curious needleworks and cloth of tissue, tiffanies, laces, ruffs, goodly chains and carcanets of gold: such glitter of jewels and weapons: such nodding of the plumes the Demons wore in their hair, half veiling the horns that grew upon their heads. Some were sitting on the benches or leaning on the polished tables, some walking forth and back upon the shining floor. Here and there were women among them, women so fair one had said: it is surely white-armed Helen this one; this, Arcadian Atalanta; this, Phryne that stood to Praxiteles for Aphrodite’s picture; this, Thaïs, for whom great Alexander to pleasure her fantasy did burn Persepolis like a candle; this, she that was rapt by the Dark God from the flowering fields of Enna, to be Queen for ever among the dead that be departed.

Now came a stir near the stately doorway, and Lessingham beheld a Demon of burly frame and noble port, richly attired. His face was ruddy and somewhat freckled, his forehead wide, his eyes calm and blue like the sea. His beard, thick and tawny, was parted and brushed back and upwards on either side.

“Tell me, my little martlet,” said Lessingham, “is this Lord Juss?”

“This is not Lord Juss,” answered the martlet, “nor aught so worshipful as he. The lord thou seest is Volle, who dwelleth under Kartadza, by the salt sea. A great sea-captain is he, and one that did service to the cause of Demonland, and of the whole world besides, in the late wars against the Ghouls.

“But cast thine eyes again towards the door, where one standeth amid a knot of friends, tall and somewhat stooping, in a corselet of silver, and a cloak of old brocaded silk coloured like tarnished gold; something like to Volle in feature, but swarthy, and with bristling black moustachios.”

“I see him,” said Lessingham. “This then is Lord Juss!”

“Not so,” said martlet. “’Tis but Vizz, brother to Volle. He is wealthiest in goods of all the Demons, save the three brethren only and Lord Brandoch Daha.”

“And who is this?” asked Lessingham, pointing to one of light and brisk step and humorous eye, who in that moment met Volle and engaged him in converse apart. Handsome of face he was, albeit somewhat long-nosed and sharp-nosed: keen and hard and filled with life and the joy of it.

“Here thou beholdest,” answered she, “Lord Zigg, the far-famed tamer of horses. Well loved is he among the Demons, for he is merry of mood, and a mighty man of his hands withal when he leadeth his horsemen against the enemy.”

Volle threw up his beard and laughed a great laugh at some jest that Zigg whispered in his ear, and Lessingham leaned forward into the hall if haply he might catch what was said. The hum of talk drowned the words, but leaning forward Lessingham saw where the arras curtains behind the dais parted for a moment, and one of princely bearing advanced past the high seats down the body of the hall. His gait was delicate, as of some lithe beast of prey newly wakened out of slumber, and he greeted with lazy grace the many friends who hailed his entrance. Very tall was that lord, and slender of build, like a girl. His tunic was of silk coloured like the wild rose, and embroidered in gold with representations of flowers and thunderbolts. Jewels glittered on his left hand and on the golden bracelets on his arms, and on the fillet twined among the golden curls of his hair, set with plumes of the king-bird of Paradise. His horns were dyed with saffron, and inlaid with filigree work of gold. His buskins were laced with gold, and from his belt hung a sword, narrow of blade and keen, the hilt rough with beryls and black diamonds. Strangely light and delicate was his frame and seeming, yet with a sense of slumbering power beneath, as the delicate peak of a snow mountain seen afar in the low red rays of morning. His face was beautiful to look upon, and softly coloured like a girl’s face, and his expression one of gentle melancholy, mixed with some disdain; but fiery glints awoke at intervals in his eyes, and the lines of swift determination hovered round the mouth below his curled moustachios.

“At last,” murmured Lessingham, “at last, Lord Juss!”

“Little art thou to blame,” said the martlet, “for this misprision, for scarce could a lordlier sight have joyed thine eyes. Yet is this not Juss, but Lord Brandoch Daha, to whom all Demonland west of Shalgreth and Stropardon oweth allegiance: the rich vineyards of Krothering, the broad pasture lands of Failze, and all the western islands and their cragbound fastnesses. Think not, because he affecteth silks and jewels like a queen, and carrieth himself light and dainty as a silver birch tree on the mountain, that his hand is light or his courage doubtful in war. For years was he held for the third best man-at-arms in all Mercury, along with these, Goldry Bluszco and Gorice X. of Witchland. And Gorice he slew, nine summers back, in single combat, when the Witches harried in Goblinland and Brandoch Daha led five hundred and fourscore Demons to succour Gaslark, the king of that country. And now can none surpass Lord Brandoch Daha in feats of arms, save perchance Goldry alone.

“Yet, lo,” she said, as a sweet and wild music stole on the ear, and the guests turned towards the dais, and the hangings parted, “at last, the triple lordship of Demonland! Strike softly, music: smile, Fates, on this festal day! Joy and safe days shine for this world and Demonland! Turn thy gaze first on him who walks in majesty in the midst, his tunic of olive-green velvet ornamented with devices of hidden meaning in thread of gold and beads of chrysolite. Mark how the buskins, clasping his stalwart calves, glitter with gold and amber. Mark the dusky cloak streamed with gold and lined with blood-red silk: a charmed cloak, made by the sylphs in forgotten days, bringing good hap to the wearer, so he be true of heart and no dastard. Mark him that weareth it, his sweet dark countenance, the violet fire in his eyes, the sombre warmth of his smile, like autumn woods in late sunshine. This is Lord Juss, lord of this age-remembering castle, than whom none hath more worship in wide Demonland. Somewhat he knoweth of art magical, yet useth not that art; for it sappeth the life and strength, nor is it held worthy that a Demon should put trust in that art, but rather in his own might and main.

“Now turn thine eyes to him that leaneth on Juss’s left arm, shorter but mayhap sturdier than he, apparelled in black silk that shimmers with gold as he moveth, and crowned with black eagle’s feathers among his horns and yellow hair. His face is wild and keen like a sea-eagle’s, and from his bristling brows the eyes dart glances sharp as a glancing spear. A faint flame, pallid like the fire of a Will-o’-the-Wisp, breathes ever and anon from his distended nostrils. This is Lord Spitfire, impetuous in war.

“Last, behold on Juss’s right hand, yon lord that bulks mighty as Hercules yet steppeth lightly as a heifer. The thews and sinews of his great limbs ripple as he moves beneath a skin whiter than ivory; his cloak of cloth of gold is heavy with jewels, his tunic of black sendaline hath great hearts worked thereon in rubies and red silk thread. Slung from his shoulders clanks a two-handed sword, the pommel a huge star-ruby carven in the image of a heart, for the heart is his sign and symbol. This is that sword forged by the elves, wherewith he slew the sea-monster, as thou mayest see in the painting on the wall. Noble is he of countenance, most like to his brother Juss, but darker brown of hair and ruddier of hue and bigger of cheekbone. Look well on him, for never shall thine eyes behold a greater champion than the Lord Goldry Bluszco, captain of the hosts of Demonland.”

Now when the greetings were done and the strains of the lutes and recorders sighed and lost themselves in the shadowy vault of the roof, the cup-bearers did fill great gems made in form of cups with ancient wine, and the Demons caroused to Lord Juss deep draughts in honour of this day of his nativity. And now they were ready to set forth by twos and threes into the parks and pleasaunces, some to take their pleasure about the fair gardens and fishponds, some to hunt wild game among the wooded hills, some to disport themselves at quoits or tennis or riding at the ring or martial exercises; that so they might spend the livelong day as befitteth high holiday, in pleasure and action without care, and thereafter revel in the lofty presence chamber till night grew old with eating and drinking and all delight.

But as they were upon going forth, a trumpet was sounded without, three strident blasts.

“What kill-joy have we here?” said Spitfire. “The trumpet soundeth only for travellers from the outlands. I feel it in my bones some rascal is come to Galing, one that bringeth ill hap in his pocket and a shadow athwart the sun on this our day of festival.”

“Speak no word of ill omen,” answered Juss. “Whosoe’er it be, we will straight dispatch his business and so fall to pleasure indeed. Some, run to the gate and bring him in.”

The serving man hastened and returned, saying, “Lord, it is an Ambassador from Witchland and his train. Their ship made land at Lookinghaven-ness at nightfall. They slept on board, and your soldiers gave them escort to Galing at break of day. He craveth present audience.”

“From Witchland, ha?” said Juss. “Such smokes use ever to go before the fire.”

“Shall’s bid the fellow,” said Spitfire, “wait on our pleasure? It is pity such should poison our gladness.”

Goldry laughed and said, “Whom hath he sent us? Laxus, think you? to make his peace with us again for that vile part of his practised against us off Kartadza, detestably falsifying his word he had given us?”

Juss said to the serving man, “Thou sawest the Ambassador. Who is he?”

“Lord,” answered he, “His face was strange to me. He is little of stature and, by your highness’ leave, the most unlike to a great lord of Witchland that ever I saw. And, by your leave, for all the marvellous rich and sumptuous coat a weareth, he is very like a false jewel in a rich casing.”

“Well,” said Juss, “a sour draught sweetens not in the waiting. Call we in the Ambassador.”

Lord Juss sat in the high seat midmost of the dais, with Goldry on his right in the seat of black opal, and on his left Spitfire, throned on the alexandrite. On the dais sat likewise those other lords of Demonland, and the guests of lower degree thronged the benches and the polished tables as the wide doors opened on their silver hinges, and the Ambassador with pomp and ceremony paced up the shining floor of marble and green tourmaline.

“Why, what a beastly fellow is this?” said Lord Goldry in his brother’s ear. “His hairy hands reach down to his knees. A shuffleth in his walk like a hobbled jackass.”

“I like not the dirty face of the Ambassador,” said Lord Zigg. “His nose sitteth flat on the face of him as it were a dab of clay, and I can see pat up his nostrils a summer day’s journey into his head. If’s upper lip bespeak him not a rare spouter of rank fustian, perdition catch me. Were it a finger’s breadth longer, a might tuck it into his collar to keep his chin warm of a winter’s night.”

“I like not the smell of the Ambassador,” said Lord Brandoch Daha. And he called for censers and sprinklers of lavender and rose water to purify the chamber, and let open the crystal windows that the breezes of heaven might enter and make all sweet.

So the Ambassador walked up the shining floor and stood before the lords of Demonland that sat upon the high seats between the golden hippogriffs. He was robed in a long mantle of scarlet lined with ermine, with crabs, woodlice, and centipedes worked thereon in golden thread. His head was covered with a black velvet cap with a peacock’s feather fastened with a brooch of silver. Supported by his trainbearers and attendants, and leaning on his golden staff, he with raucous accent delivered his mission:

“Juss, Goldry, and Spitfire, and ye other Demons, I come before you as the Ambassador of Gorice XI., most glorious King of Witchland, Lord and great Duke of Buteny and Estremerine, Commander of Shulan, Thramnë, Mingos, and Permio, and High Warden of the Esamocian Marches, Great Duke of Trace, King Paramount of Beshtria and Nevria and Prince of Ar, Great Lord over the country of Ojedia, Maltraëny, and of Baltary and Toribia, and Lord of many other countries, most glorious and most great, whose power and glory is over all the world and whose name shall endure for all generations. And first I bid you be bound by that reverence for my sacred office of envoy from the King, which is accorded by all people and potentates, save such as be utterly barbarous, to ambassadors and envoys.”

“Speak and fear not,” answered Juss. “Thou hast mine oath. And that hath never been forsworn, to Witch or other barbarian.”

The Ambassador shot out his lips in an O, and threatened with his head; then grinned, laying bare his sharp and misshapen teeth, and proceeded:

“Thus saith King Gorice, great and glorious, and he chargeth me to deliver it to you, neither adding any word nor taking away: ‘I have it in mind that no ceremony of homage or fealty hath been performed before me by the dwellers in my province of Demonland——’”

As the rustling of dry leaves strewn in a flagged court when a sudden wind striketh them, there went a stir among the guests. Nor might the Lord Spitfire contain his wrath, but springing up and clapping hand to sword-hilt, as minded to do a hurt to the Ambassador, “Province?” he cried. “Are not the Demons a free people? And is it to be endured that Witchland should commission this slave to cast insults in our teeth, and this in our own castle?”

A murmur went about the hall, and here and there folk rose from their seats. The Ambassador drew down his head between his shoulders like a tortoise, baring his teeth and blinking with his small eyes. But Lord Brandoch Daha, lightly laying his hand on Spitfire’s arm, said: “The Ambassador hath not ended his message, cousin, and thou hast frightened him. Have patience and spoil not the comedy. We shall not lack words to answer King Gorice: no, nor swords, if he must have them. But it shall not be said of us of Demonland that it needeth but a boorish message to turn us from our ancient courtesy toward ambassadors and heralds.”

So spake Lord Brandoch Daha, in lazy half-mocking tone, as one who but idly returneth the ball of conversation; yet clearly, so that all might hear. And therewith the murmurs died down, and Spitfire said, “I am tame. Say thine errand freely, and imagine not that we shall hold thee answerable for aught thou sayest, but him that sent thee.”

“Whose humble mouthpiece I only am,” said the Ambassador, somewhat gathering courage; “and who, saving your reverence, lacketh not the will nor the power to take revenge for any outrage done upon his servants. Thus saith the King: ‘I therefore summon and command you, Juss, Spitfire, and Goldry Bluszco, to make haste and come to me in Witchland in my fortress of Carcë, and there dutifully kiss my toe, in witness before all the world that I am your Lord and King, and rightful overlord of all Demonland.’”

Gravely and without gesture Lord Juss harkened to the Ambassador, leaning back in his high seat with either arm thrown athwart the arched neck of the hippogriff. Goldry, smiling scornfully, toyed with the hilt of his great sword. Spitfire sat strained and glowering, the sparks crackling at his nostrils.

“Thou hast delivered all?” said Juss.

“All,” answered the Ambassador.

“Thou shalt have thine answer,” said Juss. “While we take rede thereon, eat and drink”; and he beckoned the cupbearer to pour out bright wine for the Ambassador. But the Ambassador excused himself, saying that he was not athirst, and that he had store of food and wine aboard of his ship, which should suffice his needs and those of his following.

Then said Lord Spitfire, “No marvel though the spawn of Witchland fear venom in the cup. They who work commonly such villany against their enemies, as witness Recedor of Goblinland whom Corsus murthered with a poisonous draught, shake still in the knees lest themselves be so entertained to their destruction;” and snatching the cup he quaffed it to the dregs, and dashed it on the marble floor before the Ambassador, so that it was shivered into pieces.

And the lords of Demonland rose up and withdrew behind the flowery hangings into a chamber apart, to determine of their answer to the message sent unto them by King Gorice of Witchland.

When they were private together, Spitfire spake and said, “Is it to be borne that the King should put such shame and mockery upon us? Could a not at the least have made a son of Corund or of Corsus his Ambassador to bring us his defiance, ’stead of this filthiest of his domestics, a gibbering dwarf fit only to make them gab and game at their tippling bouts when they be three parts senseless with boosing?”

Lord Juss smiled somewhat scornfully. “With wisdom,” he said, “and with foresight hath Witchland made choice of his time to move against us, knowing that thirty and three of our well-built ships are sunken in Kartadza Sound in the battle with the Ghouls, and but fourteen remain to us. Now that the Ghouls are slain, every soul, and utterly abolished from this world, and so the great curse and peril of all this world ended by the sword and great valour of Demonland alone, now seemeth the happy moment unto these late mouth-friends to fall upon us. For have not the Witches a strong fleet of ships, since their whole fleet fled at the beginning of their fight with us against the Ghouls, leaving us to bear the burden? And now are they minded for this new treason, to set upon us traitorously and suddenly in this disadvantage. For the King well judgeth we can carry no army to Witchland nor do aught in his despite, but must be long months a-shipbuilding. And doubt not he holdeth an armament ready aboard at Tenemos to sail hither if he get the answer he knoweth we shall send him.”

“Sit we at ease then,” said Goldry, “sharpening our swords; and let him ship his armies across the salt sea. Not a Witch shall land in Demonland but shall leave here his blood and bones to make fat our cornfields and our vineyards.”

“Rather,” said Spitfire, “apprehend this rascal, and put to sea to-day with the fourteen ships left us. We can surprise Witchland in his strong place of Carcë, sack it, and give him to the crows to peck at, or ever he is well awake to the swiftness of our answer. That is my counsel.”

“Nay,” said Juss, “we shall not take him sleeping. Be certain that his ships are ready and watching in the Witchland seas, prepared against any rash onset. It were folly to set our neck in the noose; and little glory to Demonland to await his coming. This, then, is my rede: I will bid Gorice to the duello, and make offer to him to let lie on the fortune thereof the decision of this quarrel.”

“A good rede, if it might be fulfilled,” said Goldry. “But never will he dare to stand with weapons in single combat ’gainst thee or ’gainst any of us. Nevertheless the thing shall be brought about. Is not Gorice a mighty wrastler, and hath he not in his palace in Carcë the skulls and bones of ninety and nine great champions whom he hath vanquished and slain in that exercise? Puffed up beyond measure is he in his own conceit, and folk say it is a grief to him that none hath been found this long while that durst wrastle with him, and wofully he pineth for the hundredth. He shall wrastle a fall with me!”

Now this seemed good to them all. So when they had talked on it awhile and concluded what they would do, glad of heart the lords of Demonland turned them back to the lofty presence chamber. And there Lord Juss spake and said: “Demons, ye have heard the words which the King of Witchland in the overweening pride and shamelessness of his heart hath spoken unto us by the mouth of this Ambassador. Now this is our answer which my brother shall give, the Lord Goldry Bluszco; and we charge thee, O Ambassador, to deliver it truly, neither adding any word nor taking away.”

And the Lord Goldry spake: “We, the lords of Demonland, do utterly scorn thee, Gorice XI., for the greatest of dastards, in that thou basely fleddest and forsookest us, thy sworn confederates, in the sea battle against the Ghouls. Our swords, which in that battle ended so great a curse and peril to all this world, are not bent nor broken. They shall be sheathed in the bowels of thee and thy minions, Corsus to wit, and Corund, and their sons, and Corinius, and what other evildoers harbour in waterish Witchland, sooner than one little sea-pink growing on the cliffs of Demonland shall do thee obeisance. But, that thou mayest, if so thou wilt, feel our power somewhat, I, Lord Goldry Bluszco, make thee this offer: that thou and I do match ourselves singly each against other to wrastle three falls at the court of the Red Foliot, who inclineth neither to our side nor to thine in this quarrel. And we will bind ourselves by mighty oaths to these conditions, that if I overcome thee, the Demons shall leave you of Witchland in peace, and ye them, and the Witches shall forswear for ever their impudent claims on Demonland. But if thou, Gorice, win the day, then hast thou the glory of that victory, and withal full liberty to thrust thy claims upon us with the sword.”

So spake the Lord Goldry Bluszco, standing in great pride and splendour beneath the starry canopy, and scowling terribly on the Ambassador from Witchland, so that the Ambassador was abashed and his knees smote together. And Goldry called his scribe and made him write the message for Gorice the King in great characters on a roll of parchment, and the lords of Demonland sealed it with their seals, and gave it to the Ambassador.

The Ambassador took it and made haste to depart; but when he was come to the stately doorway of the presence chamber, being near the door and amongst his attendants, and away from the lords of Demonland, he plucked up heart a little and turned and said: “Rashly and to thy certain undoing, O Goldry Bluszco, hast thou bidden our Lord the King to contend with thee in wrastling. For be thou never so mighty of limb, yet hath he overthrown as mighty. And he wrastleth not for sport, but will surely work thy life’s decay, and keep the dead bones of thee with the bones of the ninety and nine champions whom he hath heretofore laid low in that exercise.”

Therewith, because Goldry and the other lords scowled upon him terribly, and the guests near the door fell to hooting and reviling of the Witches, the Ambassador went forth hastily and hastily down the shining stairs and across the court, as one who fleeth along a lane on a dark and windy night, daring not to turn his head lest his eye behold some fearsome thing prepared to clasp him. So speeding, he was fain to catch up about his knees the folds of his velvet cloak richly worked with crabs and creeping things; and huge whooping and laughter went up among the common lag of people without, to behold his long and nerveless tail thus bared to their unfriendly gaze. Insomuch that they fell to shouting with one accord, “Though his mouth be foul he hath a fair tail! Saw ye not his tail? Hurrah for Gorice who hath sent us a monkey for his Ambassador!”

And with jibe and unmannerly yell the crowd hung lovingly upon the Ambassador and his train all the way down from Galing castle to the quays. So that it was like a sweet homecoming to him to come on board his well-built ship and have her rowed amain out of Lookinghaven. So when they had rounded Lookinghaven-ness and were free of the land, they hoisted sail and voyaged before a favouring breeze eastward over the teeming deep to Witchland.

IIThe Wrastling for Demonland

Table of Contents
OF THE PROGNOSTICKS WHICH TROUBLED LORD GRO CONCERNING THE MEETING BETWEEN THE KING OF WITCHLAND AND THE LORD GOLDRY BLUSZCO; AND HOW THEY MET, AND OF THE ISSUE OF THAT WRASTLING.

“How could I have fallen asleep?” cried Lessingham[2q]. “Where is the castle of the Demons, and how did we leave the great presence chamber where they saw the Ambassador?” For he stood on rolling uplands that leaned to the sea, treeless on every side as far as the eye might reach; and on three sides shimmered the sea, kissed by the sun and roughened by the salt glad wind that charged over the downs, charioting clouds without number through the illimitable heights of air.

The little black martlet[6] answered him. “My hippogriff[5] travelleth as well in time as in space. Days and weeks have been left behind by us, in what seemeth to thee but the twinkling of an eye, and thou standest in the Foliot Isles, a land happy under the mild regiment of a peaceful prince, on the day appointed by King Gorice to wrastle with Lord Goldry Bluszco. Terrible must be the wrastling betwixt two such champions, and dark the issue thereof. And my heart is afraid for Goldry Bluszco, big and strong though he be and unconquered in war; for there hath not arisen in all the ages such a wrastler as this Gorice, and strong he is, and hard and unwearying, and skilled in every art of attack and defence, and subtle withal, and cruel and fell like a serpent.”

Where they stood the down was cut by a combe that descended to the sea, and overhanging the combe was the palace of the Red Foliot, rambling and low, with many little towers and battlements, built of stones hewn from the wall of the combe, so that it was hard from a distance to discern what was palace and what native rock. Behind the palace stretched a meadow, flat and smooth, carpeted with the close wiry turf of the downs. At either end of the meadow were booths set up, to the north the booths of them of Witchland, and to the south the booths of the Demons. In the midst of the meadow was a space marked out with withies sixty paces either way for the wrastling ground.

Only the birds of the air and the sea-wind were abroad as then, save those that walked armed before the Witches’ booths, six in company, harnessed as for battle in byrnies of shining bronze, with greaves and shields of bronze and helms that glanced in the sun. Five were proper slender youths, the eldest of whom had not yet beard full grown, black-browed and great of jaw; the sixth, huge as a neat, topped them by half a head. Age had flecked with gray the beard that spread over his big chest to his belt stiffened with studs of iron, but the vigour of youth was in his glance and in his voice, and in the tread of his foot, and in his fist so lightly handling his burly spear.

“Behold, wonder, and lament,” said the martlet, “that the innocent eye of day should be enforced still to look upon the children of night everlasting. Corund of Witchland and his cursed sons.”

Lessingham thought, “A most fiery politician is my little martlet: damned fiends and angels and nothing betwixt for her. But I’ll dance to none of their tunes, but wait for these things’ unfolding.”

So walked those back and forth as caged lions before the Witches’ booths, until Corund halted and leaning on his spear said to one of his sons, “Go in and seek out Gro that I may speak with him.” And the son of Corund went, and returned anon with Lord Gro, that came with furtive step yet goodly and fair to behold. The nose of him was hooked like a sickle and his eyes great and fair like the eyes of an ox, inscrutable as they. Lean and spare was his frame. Pale was his face and pale his delicate hands, and his long black beard was tightly curled and bright as the coat of a black retriever.

Corund said, “How is it with the King?”

Gro answered him, “He chafeth to be at it; and to pass away the time he playeth at dice with Corinius, and the luck goeth against the King.”

“What makest thou of that?” asked Corund.

And Gro said, “The fortune of the dice jumpeth not commonly with the fortune of war.”

Corund grunted in his beard, and laying his large hand on Lord Gro’s shoulder, “Speak to me a little apart,” he said; and when they were private, “Darken not counsel,” said Corund, “to me and my sons. Have I not these four years past been as a brother unto thee, and wilt thou still be secret toward us?”