Erhalten Sie Zugang zu diesem und mehr als 300000 Büchern ab EUR 5,99 monatlich.
This publication including its parts and content are copyrighted. Every use without the permis-sion of the author, especially electronic copying, translation, every way of distribution and public presentation, is illegal.
Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:
Seitenzahl: 218
Veröffentlichungsjahr: 2020
Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:
Dedication
This book is dedicated to all those who had to experience painfully what war in a foreign land means and those at home who did not know what the soldiers had to face in the field.
In particular, I dedicate the book to my son Marco, who had to make do without a lot as a little boy because of my absence. In his mind he was with me all the time.
In memory of all comrades who have fallen in action, in particular:
Sergeant Christian S., Panzer Grenadier Battalion 332, fallen in an attack at Rustak on 25. June 2005 and
Lieutenant Colonel Armin-Harry F., Reservist, who fell in a suicide attack in Kabul on 14.
November 2005.
Andreas Meyer
YOU COULD DIE ANY DAY
BEING DEPLOYED TO AFGHANISTAN
AS A SOLDIER OF THE GERMAN ARMY.
All rights reserved @ 2020 Andreas Meyer
Cover, Illustrations: Miriam Hadji
Editing: Andreas Meyer
Translation: Maren Krüger, Kerry Staudt and Alexander Langer
Publisher: tredition GmbH, Halenreie 40-44 22359 Hamburg Germany
ISBN
Paperback:
978-3-347-09331-7
Hardcover:
978-3-347-09332-4
eBook:
978-3-347-09333-1
This publication including its parts and content are copyrighted. Every use without the permission of the author, especially electronic copying, translation, every way of distribution and public presentation, is illegal.
Bibliographic information of the German National Library:
The German National Library records this publication in the German National Bibliographic; detailed bibliographic information is provided via the following link: http://dnb.ddb.de
Dedication
This book is dedicated to all those who had to experience painfully what war in a foreign country means and those at home who did not know what the soldiers had to face in the field.
In particular, I dedicate the book to my son Marco, who had to make do without a lot as a little boy because of my absence. In his mind he was with me all the time.
In memory of all comrades who have fallen in action, in particular:
Sergeant Christian S., Panzer Grenadier Battalion 332, fallen in an attack at Rustak on 25. June 2005 and
Lieutenant Colonel Armin-Harry F., Reservist, who fell in a suicide attack in Kabul on 14. November 2005.
Contents list
Prologue
1 January 2005
2. Preparations
3. March 2005
4. June 2005, Mission
5. Every day camp life
6. Support from Austria
7. A baker and his flatbread
8. At the medic`s
9. Earthquake in Pakistan
10. My time in between the missions
11. Second deployment
12. The next flight to Afganistan
13. Preparation for handover
14. Challenges at the IEB-Cell
15. Visit tot he police chief at the airport
16. First tasks fort he new unit
17. Charity for a orphanage
18. Meeting again after 13 years
19. The Blue Moque of Mazar-E-Sharif
20. Visit by the commander
21. Driving tot he Teacher Training Center
22. Religious dignitaries at Camp Marmal
23. The newbies are coming
24. Getting acquainted with medical personal during flight
25. A day in the camp with five students
26. Afghanistan-Projekt „no más fonteras“
27. US-American artist arrives
28. The great day oft he experiment has come
29. Trip tot he border and port city Hairatan
30. First visit tot he OCCR headqzarters
31. Viait oft he Gouvernor of Samangan
32. The first watch on the watch tower
33. Support in driving service for OCCR
34. Mr. Scholl-Latour visits Camp Marmal
35. My third mission
36. And back again in Mazar-e Sharif
37. After 16 days camp stay
38. The first days in office as troop supply officer
39. Support fort he engineer squad
40. Evening remembrance service for four fallen comrades
41. The blue heart of Feyzabad
42. Lunch with „Schoko“
43. A reunion with Nabil, Sultan, Soraya
44. Attack on German armed forces in Takhar province
45. Father`s Day run at Camp Feyzabad
46. Departure
47. Back home
48. Eqilogue
49. Attachment 1 Rank groups from army
50. Attachment 2 Mongolian ranks
51. Attachment 3 Breakdown of a guide
52. Attachment 4 Classification of NATO classes
53. Attachment 4 Translation from German to Dari
54. Attachment 5 in alphabetic order
55. Attachment 6 List of figures
Thanks to:
For the patient support in the implementation of this book, I thank my friend Jana Wochnik-Sachtleben, who has lectured the text, and recorded my audio book, as well as Ms. Miriam Hadji for the design of the impressive book cover, and the translators Maren Krüger, Kerry S and Alexander Langer.
I warmly thank my comrade and friend Nabil Azizi for the translation into Dari language.
I also especially thank my partner, "Thessi", for her constant support the whole time.
I would also like to thank the following former senior officers and civilians as well as all my former comrades who dealt with me directly and indirectly in the missions:
Brigadier A., Airborne Brigade 25,
Colonel B., former company commander paratrooper battalion 253, Nagold,
Brigadier General R., former commander of the Center for Operational Information in Mayen, Peter Scholl-Latour, German-French journalist and publicist from Bad Honnef,
Batuz, an American artist, philosopher and cultural activist,
and my closest comrades in the time of the missions (2005, 2010, 2011), Rainer M., Thomas K., Tino M., Marcel G., Soraya A., Sultan A., Nabil A., Alexander B., Marc -Andre S., Tobias M., Stephan M., Christian W.
Pretext:
These words are mine, a report from a staff sergeant of the reserve, who retired from active service in the German Army in 1990, but after a six-year break decided to live a life in uniform again and volunteered as a reservist for three missions in Afghanistan.
Previously, I had been soldier for eight years, but what I had learned those days was nothing to put into practice at that time, because back then there was no mandate for foreign missions for the Bundeswehr.
Then, after the attacks on the World Trade Center in New York, USA, on September 11, 2001, the circumstances changed.
From this point on, the Bundeswehr also participated in the foreign missions of the NATO troops. In December 2014, the ISAF mission ended in Afghanistan and a new advisory and training mission began.
During the period from 2001 to the end of 2014, a total of 3,687 soldiers, including 54 German soldiers, lost their lives. All were comrades, some of them were my friends.
This is my - and their - story.
Prologue
September 11 2001 I sat at a desk of a logistics company I was employed at as fire warden and coordinator for medical assistance since I left the Bundeswehr from active duty. I was responsible for the preventive fire security and all related aspects within the company. I liked my job. Being the one responsible for the security of my colleagues and having the possibility to be proactive always gave me a good feeling. Since I am a challenge loving person I was really satisfied with my tasks.
This morning though, my whole well settled life was about change in a dramatic way. A change that effected many more people around the globe.
A colleague of mine shouted over to me, I should open the website of CNN. Something about a plane had hit a sky scraper. Moments later I was following the live broadcast from the accident site staring at the horrific inferno of what once used to be the World Trade Center. I could not beliving my own eyes when the second jet flew into the other tower of the WTC.
In the first moment everything looked so staged. Like it was just not real. Like a really really bad movie. But it was real. And the consequences of this new reality were about to affect not only the world in general but also my very own personal life. I was about to face the terror from eye to eye. Not in the states but in Afghanistan.
I rejoined the Bundeswehr and became a soldier once again.
Map of Afghanistan
2. Preparations
The preparations for my very first deployment began with the standard medical checks and countless vaccinations. Tetanus, Hepatitis A and B, rabies and so on… I got it all. All was documented meticulously via a timeline checklist according to an individually specified vaccination scheme for the deployment region. There is a scheme for every different region.
Once I got the approval by the medics I was sent on the mission specified basics training (ESGA) in STETTEN AM KALTEN MARKT followed by the centralized combat troops training (ZENTRA) in HAMMELBURG at the Training Centre of Infantry. The training was very accurate. From mine and improvised explosives device (IED) detection to a very realistic scenario of being captured and held hostage, we trained every possible situation we could get into during the mission. Another important part of the training was the cultural education with insights into afghan population, habits and social structure as well as a basics language training of the most important phrases. We got a bunch of handbooks and vocabularies German - Paschtu and German - Dari, the two main languages that are officially used in Afghanistan.
There is a picture in one of the handbooks showing an Afghan building an IED made of fertilizer. That one remained in my mind till today. He was using a yellow canister. The officer who conducted the lesson told us to always pay attention to these canisters if we see them. A nice advise that some time later unfortunately showed to be absolutely useless, but we will return to this topic.
After the described preparation training followed the preparation for the individual tasks in the battalion (BN) in the ALBKASERNE in STETTEN. Lots of meetings and briefings with the Chief of logistics (J4 officer) and the BN commander were to be hold. Everything related to personnel and material was planned to the smallest detail. That time I also had to join all kind of individual mission task related trainings like Peace Support Operations PSO or workshops for logistics personnel and specialists of the Mission Contingent of the ISAF mission.
In advance of the actual deployment I additionally had to join a reconnaissance mission to AFG to the place of our responsibility at the Provincial Reconstruction Team (PRT) at KUNDUZ. Our team consisted of 4 officers and 2 sergeants including me, who were given the task to evaluate the situation on ground in and around the operational base and to verify the information we had received till then. Although we were provided with quite a lot of data we wanted to be sure that they were still up to date and reliable. Next time I would arrive here as the BNs TVB responsible for the supply and provision of our soldiers, not only in the camp and nearby areas, but also for the ones on missions and at the forward operation bases (FOB) deep in enemy territory. This is completely different from doing this job back home. In mission country you cannot just drive over to the next garage to get spare parts for your combat vehicle. No, in combat areas the lines of supply are much more complicated and way longer.
sunset in the Camp
Structure wise, I was assigned to the Staff and Supply Company. Due to that I also was responsible for the support with personnel and material of the Staff with its 7 sections as well as the Base Security / Defense Company and the military police. One who has never been in the Bundeswehr may imagine the SSCOY as a huge company with its different departments. In our case for example , there was a canteen with its responsibilities, the “Nachschubzug”, which is a supply platoon taking care of pickup and transportation of the supplies arriving at the airport, the “Materialgruppe”, a supply group distributing all material and ordering or sending spare parts and damaged parts from and to Germany, the “Instandsetzungsgruppe”, mechanics responsible to keep all vehicles operational and the “Luftumschlagszug”, an air logistics platoon offloading air transportation and taking care of distributing the mail and material to the areas of operation. As you see there was a lot of personnel and effort needed to keep this machine PRT KUNDUZ running.
3. March 2005
On the 15th of March we started at 12: 30 from the military section of the airport of Cologne/Bonn in an Airbus of the Luftwaffe (German Airforce) to our layover in Termez, Uzbekistan (ترمز / اوزبیكیستان).
At 21: 30 we landed on its airport. Whoever thought he could finally get off the plane was immediately disappointed. The door opened and an Usbek official came in. Accompanied by one of the German Airforce ground crew guys he collected all our military IDs, saying this was a regular procedure to check if the incoming personnel matches with the reported list and that we would get our IDs back when we proceed to our flight on the following morning. One of the guys being deployed for the second time turned over to me, smiled and said that they going to copy them now and forward the data to the Russians. I laughed and said:
"You´re joking, right?"
He laughed back and said:
"No!"
Actually, that was a well-known fact.
Once they had all our IDs, we were allowed to leave the plane and walk over to the so called transit camp which was located only 200 meters away from the runway. It was dark and humid. We were led to the tent area where we could buy a Coke and a more or less warm sausage for dinner. Then we went to our declared tents. Thank god they had air-conditioning, so that we were able to get some rest for at least a few hours. According to local time it was 0100 when we laid down. So it was a short night, because at 0430 we had already boarded again, this time a C-160 Transall on a direct flight to KUNDUZ (کندوز). We had to start that early because later in the morning the temperatures would rise to an unbearable degree. Too hot for the Airforce to fly.
It is 0500 local afghan time at KUNDUZ airport or what those people call to be an airport. The main building was a ruin and the tower looked everything but stable. The first thing drawing my attention were the rays of sun right above the tower and the remains of two destroyed combat helicopters left by the Russians when they withdrew 1989.
We were picked up with some jeeps and Mungos (an ugly tiny military transportation vehicle which was actually concepted as a street cleaning vehicle) and brought to the main base. My first impressions of the country were overwhelming. I sat next to the driver of the Mungo and watched how the life in and around KUNDUZ began the day.
Then suddenly I was hit by a negative feeling. I saw all those children with their small barrows carrying those yellow canisters. Immediately the words of that officer came to my mind when he warned us about these canisters. Could these little children really be assassins? Those with their yellow canisters? But not only they had those canisters. There were yellow canisters everywhere! In each corner. In front of every store. Beside every single road.
The next thing I recognized where all those children working on the fields along the road. Considering that awful crazy heat it was hard to watch. Later I found out that almost all children have to get up very early in the morning to work on the fields together with their parents. Afterwards they go to school and return to the fields in the evening to work again. Like in Germany back then children had to help their parents with their work to assure the families survival, but nowadays this would be far from every imagination. Over here it is still everyday life.
The PRT at the northern afghan provincial capital KUNDUZ was founded by the US forces and was taken over by the Bundeswehr in October 2003. The official tasks of the german-run PRT were:
Support of the official structures of the central afghan government in the provinces of KUNDUZ and TAKHAR in all kinds of aspects.
Different from the time when the PRT was led by the US forces there were also civil officials from Germany present, such as the ministry of foreign affairs, the ministry of interior as well as the ministry of economical cooperation and development who worked very close together with the German military. The camp was guarded and secured by afghan security forces.
Arriving at the camp we were met by our predecessors at the so-called market, which is the central place of the camp and then brought to our quarters where we would stay for the next eight days of our introduction.
The next morning we placed our luggage, which actually consisted only of our combat back pack, on the field beds and went for breakfast. In front of the canteen tent there was a hand washing installation. Hygiene was elementary in the camp. In a country with almost no sanitary infrastructure, the dust of feces is permanently present in the air. At noon it was the worst. No one who was not deployed there can even imagine the smell. A good protection those days was the Kufiya, the typical head scarf which I used to spray with orange perfume and wrapped it around my mouth and nose to avoid breathing in that sickening feces dust. Of course, you were not 100 percent save using this but it helped to make it through the day.
Afghan security forces at work