Cordova; A city of the Moors - Albert Frederick Calvert - E-Book

Cordova; A city of the Moors E-Book

Albert Frederick Calvert

0,0
10,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

With 160 Illustrations PREFACE It would be unnecessary to enlarge upon the reasons for including a study of Cordova in this series of Spanish Handbooks: indeed a series of this description would be incomplete without it. The beautiful, powerful, and wise Cordova,—‘the City of Cities,’ ‘the Pearl of the West,’ ‘the Bride of Andalus,’ as the Arabian poets have variously named it,—the ancient capital of Mohammedan Spain, is still one of the most curious and fascinating monuments of this singularly interesting country. Much water has flowed under the sixteen arches of the bridge which spans the Guadalquivir since ‘Cordova was to Andalus what the head is to the body, or what the breast is to the loin’; the Moorish city of the thirty suburbs and three thousand mosques, whose fame once obscured the glory of ancient Damascus, is no longer the centre of European culture. ‘The brightest splendour of the world’ has been lost in centuries of neglect and decay, and the new light of a modern civilisation has not shone upon the remains of its mediæval grandeur. But the Cordova of the great Khalif is still the most African city in Spain; its mosque remains to give us a clearer and fuller idea of the power and magnificence of the Moors than anything else in the Peninsula, not excepting even the Alhambra; and in its narrow, uneven streets and mysterious, silent patios, in the gold and crimson of its fragrant gardens, the student and the artist may find unending interest and enchantment. In selecting the illustrations for this book, the authors have endeavoured to provide both for the antiquary and the lover of the beautiful; for those whose acquaintance with Spain must be made through the medium of the printed page, and for those more fortunate readers who will, we hope, find this book a memento of their wanderings in Andalusia.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Albert Frederick Calvert

UUID: a1819118-29dd-11e9-ad3d-17532927e555
This ebook was created with StreetLib Writehttp://write.streetlib.com

Table of contents

CORDOVA

PREFACE

CONTENTS

ILLUSTRATIONS

CORDOVA

I THE BRIDE OF ANDALUS

II THE MOORISH CAPTURE

III THE OMEYYAD DYNASTY

IV THE BUILDING OF THE MOSQUE

V IN THE COURT OF ORANGES

VI THE SPLENDOURS OF THE MOSQUE

VII THE CATHEDRAL AND CHURCHES

VIII THE PALACE OF THE KHALIFS AND THE MOORISH BRIDGE

IX ILLUSTRIOUS NATIVES OF CORDOVA

APPENDIX I THE GREAT MOSQUE OF CORDOVA

APPENDIX II CORDOVA

Title: Cordova; A city of the Moors Author: Albert F. Calvert Walter M. Gallichan Language: English

This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.

This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

About the Publisher - iOnlineShopping.com :

As a publisher, we focus on the preservation of historical literature. Many works of historical writers and scientists are available today as antiques only. iOnlineShopping.com newly publishes these books and contributes to the preservation of literature which has become rare and historical knowledge for the future.

You may buy more interesting and rare books online at https://iOnlineShopping.com

Contents.

List of Illustrations(In certain versions of this etext [in certain browsers] clicking on the image will bring up a larger version.)

(etext transcriber's note)

THE SPANISH SERIES

CORDOVA

THE SPANISH SERIES

EDITED BY ALBERT F. CALVERT

SevilleMurilloCordovaThe PradoThe EscorialSpanish Arms and Armour

In preparation—

GoyaToledoMadridVelazquezGranada and AlhambraRoyal Palaces of SpainLeon, Burgos, and SalamancaValladolid, Oviedo, Segovia, Zamora, Avila, and Zaragoza

CORDOVA

A CITY OF THE MOORS BY ALBERT F. CALVERT AND WALTER M. GALLICHAN WITH 160 ILLUSTRATIONS

LONDON: JOHN LANE, THE BODLEY HEAD NEW YORK: JOHN LANE COMPANY MCMVII

Edinburgh: T. and A. Constable, Printers to His MajestyToTHE DUKE OF SOTOMAYORLord High Chamberlain to H.M. the King of Spain, etc.

My dear Duke,

Some of the pleasantest of my many pleasant memories of Spain are associated with, as indeed they were derived from, the sympathy you have displayed in my work and the great kindness I ever received from the Duchess of Sotomayor and yourself. For these, I hope, sufficient reasons—not as one who seeks to liquidate a heavy debt of hospitality, but rather rejoices in his obligations—I beg you to accept this dedication and permit me to associate your illustrious name with this modest volume.

I am,My dear Duke,Your obliged and ever grateful,ALBERT F. CALVERT.

PREFACE

It would be unnecessary to enlarge upon the reasons for including a study of Cordova in this series of Spanish Handbooks: indeed a series of this description would be incomplete without it. The beautiful, powerful, and wise Cordova,—‘the City of Cities,’ ‘the Pearl of the West,’ ‘the Bride of Andalus,’ as the Arabian poets have variously named it,—the ancient capital of Mohammedan Spain, is still one of the most curious and fascinating monuments of this singularly interesting country.

Much water has flowed under the sixteen arches of the bridge which spans the Guadalquivir since ‘Cordova was to Andalus what the head is to the body, or what the breast is to the loin’; the Moorish city of the thirty suburbs and three thousand mosques, whose fame once obscured the glory of ancient Damascus, is no longer the centre of European culture. ‘The brightest splendour of the world’ has been lost in centuries of neglect and decay, and the new light of a modern civilisation has not shone upon the remains of its mediæval grandeur.

But the Cordova of the great Khalif is still the most African city in Spain; its mosque remains to give us a clearer and fuller idea of the power and magnificence of the Moors than anything else in the Peninsula, not excepting even the Alhambra; and in its narrow, uneven streets and mysterious, silent patios, in the gold and crimson of its fragrant gardens, the student and the artist may find unending interest and enchantment.

In selecting the illustrations for this book, the authors have endeavoured to provide both for the antiquary and the lover of the beautiful; for those whose acquaintance with Spain must be made through the medium of the printed page, and for those more fortunate readers who will, we hope, find this book a memento of their wanderings in Andalusia.

ALBERT F. CALVERT. WALTER M. GALLICHAN.

CONTENTS

CHAP.PAGE I.THE BRIDE OF ANDALUS 1 II.THE MOORISH CAPTURE 13 III.THE OMEYYAD DYNASTY 23 IV.THE BUILDING OF THE MOSQUE 42 V.IN THE COURT OF ORANGES 57 VI.THE SPLENDOURS OF THE MOSQUE 65 VII.THE CATHEDRAL AND CHURCHES 75 VIII.THE PALACE OF THE KHALIFS AND THE MOORISH BRIDGE 79 IX. ILLUSTRIOUS NATIVES OF CORDOVA 83 APPENDIX I.—THE GREAT MOSQUE OF CORDOVA 96 APPENDIX II.—CORDOVA 100

ILLUSTRATIONS

PLATE NO. View of the City and the Bridge south of the Guadalquivir, 1The Bridge, 2 View of Mosque and Bridge, 3The Iron Mill on the Guadalquivir, 4 Promenade of ‘Grand Capitaine,’ 5 Market Street, or Calle de la Feria, 6 Plaza del Triunfo and exterior of the Mosque, 7 Entrance Gate of the City, the Column of Triumph, and the Mosque from the Bridge, 8The Column of Triumph, 9 Ancient Arab Tower, now the Church of St. Nicholas de la Villa, 10The Tower of San Nicolas, 11 Tower of the Cathedral and Patio de Los Naranjos, 12 View of the Patio de Los Naranjos, 13The Tower of the Cathedral, 14 Entrance to the City from the Bridge, 15 Public Fountain in the Patio de Los Naranjos, 16 Women at the Spring, 17 Well in the Patio de Los Naranjos, 18 Peasant with his Donkey, 19A Water-Carrier, 20The Poor Man’s Meal, 21 Muleteers, 22A Gardener, 23 Girl with a Guitar, 24A Room in the Provincial Museum: View of the Roman and Visigoth Section, 25A Room in the Provincial Museum: View of the Arab Section, 26 Door of the House of the Innocents, 27The Door of Don Jerónimo Páez, 28The Door of the Foundling Hospital, 29The Tower of Carrahoe, 30 Porch of St. Paul, 31 Ancient Arab Walls, 32 Mosaics of the Four Seasons in the House of S.S. Lugue, Plaza de la Compania, 33 Architectural Parts of the Catholic Basilicas, 34 Capitals and Fragments of Ornamentation in the Mosque, 35 Architectural Parts of the Catholic Basilicas and other constructions, 36 Capitals of the Catholic Basilicas preserved in the Mosque, now the Cathedral, 37 Fragments of the Catholic Basilicas preserved in the Mosque, now the Cathedral, 38 General View of the Choir and High Altar, 39 Pulpit and Steps of the High Altar, 40 Choir Stalls in the Mosque or Cathedral, 41 Left Side of the Choir Stalls, 42 General View of the Choir in the Mosque, or Cathedral, 43The Bishop’s Stall in the Choir of the Mosque, or Cathedral, 44 Central Nave in the Cathedral, 45 Central Nave in the Cathedral, 46 Central Nave in the Cathedral, 47 Plan of the Mosque in the time of the Arabs, 48 Plan of the Mosque at the present time, 49The Bishop’s Gate, 50 Entrance to the Mosque, called the Gate of Camónigos, 51The Tower of La Mala Muerte, 52The Cathedral: View of the Transverse Nave, 53 North Angle of the Chapel of Villaviciosa, 54The Central Nave of the Mosque, 55The Gate of Pardon, 56The Gate of Pardon, 57The Gate of Pardon, 58The Gate of Pardon, 59 Knocker on the Gate of Pardon, 60 Principal Nave and Mih-rab of the Mosque, 61 Entrance to the Chapel of the Mih-rab, 62 Interior View of the Mosque (from a drawing), 63 General View of the Interior of the Mosque, 64 Interior of the Mosque, 65 Interior of the Cathedral, 66 Interior of the Mosque, 67 Interior of the Cathedral, 68 General View of the Chapel of Villaviciosa, 69 Interior of the Mosque, 70 Interior of the Mosque, 71 Lateral Door of the Mosque, 72The Chapel of Villaviciosa in the Mosque, 73 Exterior of the Mosque, 74The Mosque—Moorish Portal on the North Side, built under Hakem III., 988-1001, 75 Chapel of Trastamara, south side, 76 General View of the Chapel of the Mih-rab, 77 Façade and Gate of Almanzor, 78The Mosque—Elevation of the Gate of the Sanctuary of the Koran, 79 Gate corresponding to the Buildings of Al-Hakem II., 80 Portal of the Mih-rab, 81 Arcade of the Entrance to the Vestibule of the Mih-rab, 82 The Maksurrah (now the Villaviciosa Chapel), left side, 83 Right Lateral Portal, within the Precinct of the Maksurrah, 84 Detail of the Hall of Chocolate, 85 Exterior of the Chapel of the Mih-rab, 86 Detail, Arches of the Mih-rab, 87 Detail in the Chapel of the Maksurrah, 88 Mosaic Decoration of the Sanctuary, 89 General View of the Interior of the Chapel of the Maksurrah and St. Ferdinand, 90 Detail near the Mih-rab, 91 Detail of the Interior of the Mih-rab, 92 Vertical Section of the Dome and Cupola of the Mih-rab, 93 Detail of the Trastamara Chapel, 94 Detail of the Higher Part and Roof of the Chapel of St. Ferdinand, 95 Sections of the Mosque, 96 Sections of the Mosque and Cathedral, 97 Detail in the Chapel of Trastamara, south side, 98 Detail in the Angle of the Arch of the Mih-rab, left side, 99 Detail in the Angle of the Arch of the Mih-rab, right side, 100 Detail of the Gate of the Mosque, 101 Kufic Inscription of the time of the Khalifate, found in an Excavation, 102 The Mosque. Kufic Inscription in the Palace, 103 Arabian Inscriptions, 104 Arabian Inscriptions, 105 Basement Panel of the Façade of the Mih-rab, 106 Marble Socle in the Mih-rab, 107 Exterior of the Chapel of San Pedro, north side, in the Mosque, 108A Gate on one of the lateral sides, 109A Kufic Inscription on the additions made to the Mosque by order of the Khalif Al-Hakem, 110A Kufic Inscription on the additions made to the Mosque by order of the Khalif Al-Hakem, 111 Capitals. Entrance Arch, 112 Detail of a Frieze, 113 Detail of a Cornice, 114 Detail of a Cornice, 115 Eastern Side of the Exterior of the Mosque and Detail, 116 Plan of the Arch and Cupola of the Mih-rab, 117 Detail of the Portals of the Maksurrah, 118 Section and Details of the Mih-rab of the Mosque, 119 Details of the Cupola of the Vestibule of the Mih-rab, 120 The Gate of Pardon 121 The Bishop’s Gate 121 The Mosque. Detail of the Trastamara Chapel, 122 The Mosque. The Gate of the Sultan, 122 The Mosque. Interior of the Mih-rab, 123 The Mosque. Arab Arcade above the First Mih-rab, 123 Interior of the Mosque, 124 Interior of the Chapel of San Fernando, 125 Gate of the Cathedral, 126 Principal Entrance to the Mosque, 127 The Mosque. Trastamara Chapel, south side, 128 Eastern Façade of the Mosque, 129 Patio de los Naranjos, 130 Calle del Cardinal Herrero, 131 Tower of the Cathedral, 132 The Mosque. Pulpit of the Angel, 133 The Mosque. Pulpit of the Bull, 134 Cathedral. Choir Stalls, 135 Cathedral. Principal Nave, 136 Gate of St. Catharine, 137 Altar of San Rafael, 138 The House of Páez, 139 General View of the Roman Bridge and Calahorra over the Guadalquivir, taken from the Arab Mill, 140 Calahorra Castle, 141 General View of the Roman Castle of the Calahorra, 142 Entrance Gate to the Roman Bridge, 143 Almodóvar Gate, 144 The Mills, 145 General View and Roman Bridge over the Guadalquivir, 146 Grating and Court of a Private House, 147 Avenue of the Grand Captain, 148 District and Church of San Lorenzo, 149 General View of the Bank and the Roman Bridge over the Guadalquivir, 150 Interior of the Plaza de Toros, 151 Horticultural Gardens, 152 The Bank of the Guadalquivir from the Bridge, 153 General View of Cordova, 154 Courtyard of an Inn, 155A Street and Country Types, 156A Street and Country Types, 157 Ancient Receptacle for Water of Medina Az-Zahira, Tenth Century, 158 Plan of Cordova, 159

Many of the photographs included in this volume, other than those taken by myself, were supplied by Messrs. Rafael Garzon of Granada, Senan and Gonzalez of Granada, Hauser and Menet of Madrid, Ernst Wasmuth of Berlin, publisher of Uhde’s Baudenkmaeler in Spanien und Portugal, and Eugen Twietmeyer of Leipzig, publisher of Junghändel’s Die Baukunst Spaniens, and I take this opportunity of acknowledging their kind permission to reproduce them in this volume.

A. F. C.

CORDOVA

I THE BRIDE OF ANDALUS

I THE BRIDE OF ANDALUS

An impression of colour, heat, and somnolence grows upon the stranger as he rambles through the bright alleys and sunlit plazas of Cordova. He may be neither painter, poet, nor antiquary; yet the opulence of vivid, almost garish tones, the romance that lingers about the Moorish courtyards and the perfumed gardens, and the surviving, pervasive suggestion of age, will stimulate his senses and imagination. For one who is capable of deeper and more subtle impressions, the old city will seem as a consummation of desire and a realisation of fanciful dreams. The spell of Orientalism will hold him; the splendours of The Arabian Nights will be brought before his vision; and he will conjure shapes of sultan, wizard, genii, and sage, and see the lovely retinue of fair women within the palaces of the swarthy potentates.

Music of reed and string will delight his ears; and loitering by the walls, on the banks of the swirling Guadalquivir, he will hear the selfsame song of the bulbul which brought joy and sadness to dark, inscrutable eyes in olden days. He will watch the blue shadows of mosque and tower, and see the sun lavish gold on roof and turret, while his eye will be dazzled by the hues of balconies, by the hot geranium, the gay dabs of drying garments, hanging like flags against the ardent sapphire of the Andalusian sky.

Framed in the arch of a city gateway, he will see a lovely vista of vineyard, olive-crowned hillock, and meditative, grey sierra, rising to the blue.

He will pace the silent square at night, and discourse with Seneca. His ears will drink in the stoic counsels of Lucan, and his brain will grapple with the problems laid down by the sagacious Averroes. He will hear the Moslem call to prayer, and stand to gaze upon the band of the devout filing into the Mezquita.

Clamours of battle will assail him, the clash of sword and shield will startle his slumber, and the night will tremble with the triumphant roar of the fierce, invading Goths. And in hours, fragrant with the scent of flowers—placid in contempla tion of the simple happiness of Cordova’s youths and maidens in the Court of Oranges—he will weave romances of the ancient life, when the town was the seat of the cultured, the home of the arts, and the sanctuary of the pious.

Doubtless the Cordova of to-day subsists like other towns upon the industry and the commercial energy of its inhabitants. There are shops and hotels in the streets; there are signs of handicrafts and of common daily employments. But there is no bustle, no indication of a strenuous existence for the people, and the siesta is long and undisturbed. There is a market, but its produce and merchandise do not suggest the wealth and commerce of earlier days. The consumo, or customs officer, levies his tax upon almost everything which the hard-faring peasants bring into the town, and we have seen a conflict between one of these officials and a countryman over a single live pigeon. The peasant questioned the tax, and the officer explained the case with the flat of his sword-blade. This incident is characteristic of Andalusia, and perhaps it may throw a light upon the discontent which is apt, at times, to manifest itself violently among the agricultural population of Spain.

Certainly there are days of markets and ferias when Cordova arouses itself, and trains of mules and asses creep into the place, and flocks may be seen in the streets. Wine, oil, and fruit are produced in the environs, and grain-crops flourish on the plain. In mediæval times Cordova was famed for its mart, where silk and grain were sold. The district still bears repute for its horse-breeding, but the stock has suffered deterioration through injudicious selection. An anonymous American writer, who was here in 1831, speaks of the horses of Cordova as the finest in Spain, and asserts that they are the descendants of the pure Arabian breed. One still notes many good horses. It is said that the water from the Guadalquivir is as nourishing for horses as is the barley of certain districts of Spain.

The banishment of the Moors hastened the decay of Cordova. For a period the region was almost stripped of its population, and grass grew in the plazas and patios of the town. To-day the inhabitants number about fifty thousand, and though Cordova wears an air of lethargy, the grass does not spring up in the streets. There seems to be just enough human activity to keep the town alive, and it is not wholly, as Henry O’Shea described it, ‘a city of the dead.’ A certain measure of prosperity is assured for Cordova by the attraction of its antiquity, which brings strangers from many lands to visit the magnificent Mezquita.

The Spaniard is not a passionate enthusiast of modernity. He is conservative, and zealous and proud of his ancient towns, and it is quite probable that the bulk of the natives of Cordova prefer that the atmosphere of the place shall remain mediæval. And we who resort to Cordova to reflect upon its past grandeur, and to imbue ourselves with the spirit of the Moorish days, are assuredly satisfied that it has not been modernised and marred during the years that have intervened between the great vandalism after the expulsion of the Arabs and the present time. We are glad to think that all which remains of majesty and beauty is now carefully cherished and respected.

Toledo and Avila, both Moorish towns, display an austerity fascinating by reason of its very grimness. Cordova is beautiful by comparison, partly on account of its situation in a fertile district, and partly because its houses are white flower-decked, and cheerful in aspect. It is more voluptuous than these fortified towns of Castile. The climate is southern, the air softer, and the buildings are less stern in colouring and less menacing in appearance. In Cordova, flowery courts invite you with a smile; in Toledo, frowning gates and barred doors forbid your entrance. Toledo reminds us that the Moors were warriors and conquerors, bent upon aggression and the extension of territory; in Cordova one thinks of the race as sages, artists, worshippers, poets, and lovers. The palm-trees planted by Abd-er-Rahman, ‘The Servant of the Merciful God,’ the tropical flowers and fruits, the mosque, and the fountains, give impress of the milder, pacific, quietly joyous life of the Moors. We recall the words of the wise ruler: ‘Beautiful palm-tree! thou art, like me, a stranger in this land; but thy roots find a friendly and a fertile soil, thy head rises into a genial atmosphere, and the balmy west breathes kindly among thy branches.’

By these signs we learn to love Cordova as the sanctuary of learning and devotion rather than as the citadel of the valiant. It is essentially Oriental. Look at the streets—narrow, crooked, and shady, for, having no horse vehicles, the Arabs had no need for wider thoroughfares. The roofs of the houses project and screen the alleys from the sun. Cordova is clean and bright in contrast to Toledo. The streets are free from garbage; the interiors of the houses are frequently cleansed, and flowers are grown by rich and poor. Fruits are cultivated in and around the town, and one may pluck the fig, orange, lemon, date, peach, plum, pomegranate, strawberry, and almond.

Standing on the massive bridge which spans the Guadalquivir, one looks upon the mosque, the city walls, and towers of churches. The Campo de la Verdad forms a broad promontory washed by the river, and we see quaint Morisco water-mills, and the lever nets of fishermen. There are seventeen arches to the bridge, which is of Moorish design, standing upon piles constructed by the Romans. In the distance rises the range of the Sierra Morena, a savage wilderness of rock, ravine, and crag, haunted by the boar, deer, and lynx. Winding through rich meadowland, the Guadalquivir flows, now in swift shallows, and then in slow deeps, which from certain points of view resemble landlocked pools. The river is wide, but not of great depth. Its flood is stained brown from the soil through which it flows, and at times, when the mountains pay their tribute of swollen streams, the Guadalquivir speeds in a turbid current, filling its banks to the brim.

There is a lonely majesty about this tawny river which for many leagues of its course flows through a desolate, deserted plain. It has but few trees upon its banks; but here and there are stretches of brushwood tenanted by nightingales. The stork visits the silent reaches to fish for eels. Upon its brown banks grows the cold grey cactus. The river breeds barbel, tench, and big eels, and in the summer shad ascend from the sea.

In Roman times the Guadalquivir was navigable as far as Cordova, but to-day the channels have silted up. A few salt pools in the plains show that the sea once covered large tracts of this part of Andalusia. The river is now tidal for some miles above Seville, and ships of heavy tonnage can reach that port. In the middle and upper reaches the river is unfrequented; it waters grassy wastes and fertile vegas, and murmurs by groves of olives in its course by Andujar and Cordova.

Antillon, a Spanish writer, accuses the Cordovese of ignorance and coarse manners. We encountered neither of these qualities during our stay in the old town. Cordova has its mendicants, whose eyes are keen for the advent of visitors, and the boys are somewhat troublesome in their voluntary capacity as guides to the sights of the place. But the natives of Cordova are sedate, picturesque folk, showing no discourtesy to the stranger, but rather a disposition to assist him.

There are three principal hostelries—the Suiza and the Oriente are the visitors’ houses; but those who desire a purely Spanish environment may find quarters at the little Victoria, which has a very charming patio, gay with flowers. There are several good cafés. For amusement there is the Grand Teatro, a large house, in which we saw The Barber of Seville performed. There is, of course, a bull-ring, the Plaza de Toros of every town in Spain. The chief fights are held during the ferias of May and September.

But Cordova is the town of dreams, memories, and meditations rather than of exuberant gaiety. It is a Mecca of the artistic and the studious. For garish pleasure, sparkling society, and excitement one must go to Seville, Malaga, or Cadiz. There is a serene solemnity in Cordova, though it is by no means a gloomy city. The mosque is the attraction and the wonder of the city, and sacred temples do not dispose to hilarity. Cordova is eloquent of the gorgeous, heroic past, and its stones contain sermons upon human destiny and the insecurity of empires. It is a garden city, antiquated, improgressive, tenacious of the ancient spirit, and abounding in beauty of form and colour.

Cordova contains only the remnants of its pristine magnificence, but these are marvellous and precious. The city once boasted of fifty thousand resplendent palaces, and a hundred thousand inferior houses. Its mosques numbered seven hundred, and the cleanly Moors built nine hundred public baths. The city stretched for ten miles along the banks of the Guadalquivir, flanked with walls, battlements, and towers, and approached by guarded gates. The common folk spoke in phrases of poetry; there were no illiterates. Art in every branch flourished in the city; there were hosts of craftsmen working in brass, gold, and clay. The libraries were huge, and hither came men of science, philosophers, poets, and students of all subjects to glean from the store of the world’s accumulated thought.

Throughout Europe the mention of Cordova brought yearning to the hearts of the cultured and studious, and men suffered hardship and stress to pay pilgrimages to this source of learning. Many who journeyed hither echoed the words of Ibn Sareh, the poet, which he uttered upon entering the seat of wisdom: ‘God be praised; I am in Cordova, the abode of science, the throne of the Sultans!’ Seville was ‘the gem,’ ‘the pearl’ of Andalusia; Cordova was called ‘the Bride.’ El-Makkari, the Moorish chronicler, rehearses many of the poetical tributes paid by Moslem writers to the splendid city. Setting forth the culture of the city, he adds, in one place: ‘The Cordovans were further celebrated for the elegance and richness of their dress, their attention to religious duties, their strict observance of the hours of prayer, the high respect and veneration in which they held their mosque, their aversion to wine and their destruction of wine-vases wherever they found any, their abhorrence of every illicit practice, their glory in nobility of descent and military enterprise, and their success in every department of the sciences.’

Such were the inhabitants of Cordova at the time when the city was the great capital of the Mohammedan empire. Seville and Toledo yielded pre-eminence to Cordova, and men spoke in veneration of its four great wonders: the immense and gorgeous mosque, the bridge over the Guadalquivir, the city of Ez-Zahra, situated in the suburbs, and the sciences which were studied in the colleges.

When we read the ancient annals and grow absorbed by the story of Cordova’s past, we can scarcely realise that the town and its inmates were real things. The place and the people seem to belong to the realm of fairy romance; the city seems one of dreams, and the natives pass as in a pageant of the imagination. And yet we may enter the sacred mih-rab, commune with the ghosts of warrior and philosopher, and stand where Tarik stood when he wrested the prized capital from the Goths.

Tangible evidence of a superb civilisation surrounds us in Cordova. We see examples of early Moorish architecture brought to its highest artistic manifestation in the mosque. We listen in vain for the voices of teachers, the song of the singers and poets, and the call of the muezzin to devotion; but we tread in the footsteps of the long-vanished Moor, and read his story in the noble lines, chaste embellishments, and gorgeous details which his skilful hands produced.

II THE MOORISH CAPTURE

II THE MOORISH CAPTURE

Probably a city of the Carthaginians once stood upon the ground now covered by Cordova. Phœnicians, Greeks, Trojans, and Tyrians battled in their day for the rich spoil of Spain, and the armies of Carthage ravaged the whole of the country. Rome wrought the downfall of the Carthaginian dominion in Bœtica (Andalusia) and Lusitania (Spain). In A.D. 205 the Romans began to lay hands on the Iberian Peninsula, and after long strife they conquered all the land save the territory of the indomitable Basques of the rocky north.

At Corduba (Cordova) the Romans established a capital of Hispania Ulterior, and the city was one of importance and prosperity. Under Cæsar it became the chief town of Bœtica. According to Plutarch, the government of Spain was given to Julius Cæsar after his prætorship, and he ruled firmly and justly over Portugal and Andalusia. The conquering emperor resided in Corduba, and it was here that he was first attacked with epilepsy.

Beneath the rule of Rome Andalusia prospered. Roads, bridges, and aqueducts were constructed; cities were enlarged and founded, industries were developed, and the wealth of the country increased. This spell of peace and progress was broken by the conflict between Cæsar and Pompey, and Spain was the scene of some of their fiercest battles. With the decay of Roman greatness and valour, Bœtica was overrun by the hosts of the Goths from northern and eastern Europe. Like beasts of prey these hordes despoiled the Roman cities, shattering temple and amphitheatre, and laying waste fertile farms and abundant orchards. Rome yielded its last hold upon fair Bœtica; the Goths seized upon the land, and split it up into territories ruled by warriors. The invaders were ruthless in their destruction; they aimed at removing every trace of the Roman civilisation, and unfortunately they were successful in accomplishing an almost universal demolition of building, monument, and statue.

Cordova was one of the residences of the Gothic kings. It was known as Kordhobah among the Goths. There is little doubt that it was a city of considerable opulence; for when it was sacked by the Moors it yielded gorgeous robes, embroidered with gold flowers, fine chains of gold, strings of pearls, and quantities of emeralds and rubies. The sway of Ludherick, or Roderick, King of the Goths, was first menaced by Tarif the Berber. Roderick was in dispute with the Lord of Ceuta, a city on the Strait of Gibraltar, and this quarrel exposed him to the attack of the covetous territory-hunters of northern Africa.

While Roderick and the Lord of Ceuta contended, Tarif, the redoubtable leader of the Berber army, landed in Spain, with a force of one hundred cavalry and four hundred foot-soldiers. Tarif appears to have solicited reinforcements, in order to meet the Goths at better odds. A force under Tarik was then sent by Musa Ibn Noseyr, with the object of capturing Andalusia. As Tarik was crossing the sea, he beheld an apparition of Mohammed, surrounded by armed Arabs. The Prophet bade the General take cheer, saying: ‘Take courage, O Tarik, and accomplish what thou art destined to perform.’ The vision was accepted by the anxious Tarik as an omen of victory. He rallied his soldiers, and marched upon Cordova, which was the royal citadel of Roderick. The Gothic king, upon the tidings of the invasion, came from the north with his army to the capital, and commanded his officer Theodemir to advance and encounter Tarik.

Roderick was at this time striving with the sons of Witiza, the preceding monarch, for his claim to certain territories. Count Julian and Bishop Oppas sided with the princes, and a large number of the people stood to their cause. The advent of the forces of Musa served as an opportunity for the sons of Witiza to strike a blow at Roderick, their powerful enemy. They decided to join the army of Tarik, and to oppose the Gothic rule.

The combined hosts of Tarik and the sons of Witiza encamped to the south of Cordova, after taking Algeciras. Meanwhile the Moorish commander wrote to his superior for more troops, for Roderick boasted of a large and valorous following. The great encounter between the Goths and the Moors was enacted on the plain of Guadalete. Roderick came to the field in a litter, carried by two mules, and over his head was a brilliantly jewelled canopy. Aided by the disaffected princes and their adherents, Tarik made a terrific onslaught upon the ranks of the Goths. It has been recounted by Moorish historians that Tarik himself went into the thick of the fight, and killed Roderick with his sword. This account is, however, doubted by El-Makkari, who asserts that after the battle Roderick could not be found alive or dead.

The victory was mighty and complete for the Moors. Upon the news of Tarik’s success, his compatriots began to pour into the country, for the purpose of colonisation, and in the expectation of enrichment in a land which had yielded fortune to Carthaginian, Roman, and Visigoth. But Cordova was still secure in the keeping of the Christians, though Roderick had been defeated. Naturally the victorious Tarik yearned to win fresh laurels, and his design was upon the great capital of the Goths, the remaining stronghold of the routed defenders of Bœtica.

The general selected for the attack upon Cordova was Mughīth Ar-rumi. At the direction of Tarik, this warrior rode, with seven hundred horsemen, to lay siege to the city. Some of the Moorish chroniclers state that Tarik himself led the expedition against the capital; but Mughīth appears to have been the leader upon whom the conduct of this important movement fell.

Advancing within a short distance of Cordova, the force encamped in a forest, and remained cautiously in hiding. At this time many parts of Andalusia, which are now wholly bare of trees, were well wooded. The foolish destruction of the forests came later, under the Christian rule, the reason for the wholesale felling of timber being that trees harbour birds, and that birds feed upon seed and grain.