Erhalten Sie Zugang zu diesem und mehr als 300000 Büchern ab EUR 5,99 monatlich.
Der Berner Autor Beat Sterchi ('Blösch') legt mit 'Ging Gang Gäng' eine Sammlung von über 50 Mundart-Texten vor, die in den letzten Jahren für Spoken-Word-Auftritte oder als Nebenprodukte zu Theaterstücken entstanden sind. Ob Minidramen, Mantras, Wörtersammlungen, Gotthelf-Gedichte oder kurze Geschichten über die Kunst, das Lesen oder das Essen und Trinken: Sterchis Sprache lebt von einem unverkennbaren Sprachrhythmus, von Klangbildern und der steten Wieder-holung von Sprachfetzen aus dem Alltag. In gedruckter Form bekommen die Texte nun zusätzlich eine grafische Dimension – so sieht etwa ein flatterhaftes Gedicht aus wie drei Schmetterlinge oder der Text über ein schönes Bild hat selbst die Form eines Bildes aus Buchstaben.
Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:
Seitenzahl: 72
Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:
BeatSterchi
GingGangGäng
edition spoken script 3
1. Auflage, 2010
© Der gesunde Menschenversand, Luzern
Alle Rechte vorbehalten
ISBN 978-3-905825-16-9eISBN 978-3-905825-67-1
Herausgeber EditionMatthias BurkiUrsina GreuelDaniel Rothenbühler
LektoratUrsina Greuel
GestaltungAlder GrafikDesignSeraina Alder
ProjektTypografischer Gestalter Zürich
ebookmbassador GmbH, Luzern
Herzlichen Dank für die Unterstützung an FUKA-Fonds StadtLuzern, Migros-Kulturprozent
Burgergemeinde Bern
www.menschenversand.ch
Audio-Dateien:
Dr Samichlous: Musik von Christian Brantschen und Margrit Rieben, aus: Bern ist überall, Verruckti Tier, Der gesunde Menschenversand 2010
Migros, Denner, Coop, Musik von Adi Blum, Michael Pfeuti, Margrit Rieben, aus: Bern ist überall, partout, Der gesunde Menschenversand 2008
D Supercard, aus: Bern ist überall, Im Kairo, Der gesunde Menschenversand 2006
Gotthäuf-ABC, Musik von Adi Blum, aus: Bern ist überall, Im Kairo, Der gesunde Menschenversand 2006
Wie me vor ememe Biud steit, aus: Bern ist überall, Im Kairo, Der gesunde Menschenversand 2006
Böim, aus: Bern ist überall, verbarium, Der gesunde Menschenversand 2010
Ä chly angers
Ä chly angersischs ja glych gäng
Zyt
Da do
ÄÄ
Ar Oschtsee
Agglo
Ds Paris
Ds Gjät
Drü Schmätterlinge
No wägem Umbou
Ufrume
Dr guet Gschmack
Kunst
Vor einemHodlerbild
Das Biud
Wie me vor emeneBiud schteit
Wie me list
Loosli läse
Hommage:
Dr Loosli
Carl Albert Looslizum 50. Todestag
Was isch äDichter?
Dr Walser Röbu
Was ds Theaternid isch
Musik
Foul
Bitzius
Gotthelfdenkmal
GotthelfalphabetEins
GotthelfalphabetZwei
Wie Joggeli eine
Frau sucht
Der Geldstag
Das Erdbeeri-mareili
Hommage:Dr Gotthäuf
Mantras
Ohne Halt bisOlten
Frauenstimmeim Zug
Schnäu chly veruse
Copy & Paste
Ine i Denner
Migration
Arbeit
Böim
Säuber luege
Porträts
Dr Carlos
Applous
ManfredGrossebacher
Houssi
Samichlous
Samichlous
Chlousetag
Stille Nacht
Mutter undTochter
Essen und Trinken
Wysse/Rote/Blaue
Encore un verre
Gipfeli, Creme-schnitte,Meränggäu Nussgipfu
Röschti
Erschte ZwöiteNünenünzg
Ovo
Minidramen
Was meinsch dedu?
Sorry!
D Supercard
Sitzung
Pendler
Im Säli
Bankgeheimnis
Finanzkrise
Aufbruch
Nachwort
Beat Sterchi
edition spoken script
Ä chly angers
Ä chly angers ischs ja glych gäng
Glych isch es wider ds glyche.
Mache si itz glych wider ds glyche?
Immer mache si glych ds glyche.
Isches glych wider ds glyche?
Glych isch es ja gäng chly angers.
Isch ja gäng glych chly angers.
Isch ja glych gäng chly angers.
Ä chly angers isch es ja glych gäng.
10 | 11
Zyt
SCHTEIT ZYT ODER GEIT ZYT
ZYT BRUCHT ZYT BRUCHT ZYT
MIT DR ZYT BRUCHT ZYT
ZYT BRUCHT ZYT MIT DR ZYT
GEIT ZYT WYT WYT GEIT ZYT
MIT DR ZYT WYT MIT DR ZYT
GEIT ZYT WYT MIT DR ZYT
MIT DR ZYT GEIT ZYT WYT
MIT DR ZYT MIT DR ZYT
GEIT ZYT WYT WYT GEIT ZYT
MIT DR ZYT WYT MIT DR ZYT
GEIT ZYT WYT WYT WYT
GEIT ZYT WYT MIT DR ZYT
Da do
Jo
da do
da do
isch jo do
jo da isch do
da do
jo da do
Nöd säb döt
nei nöd säb döt
säb döt nöd
Jo
da do
da do
isch jo do
jo da isch do
da do
jo da do
Nöd säb döt
nei nöd säb döt
säb döt nöd
Jo
da do
da do
isch jo do
jo da isch do
da do
jo da do
jo da do
jo
12 | 13
Ä Ä
ä ä
aber me seit nid: u we dir wüsstet
ä ä
me seit nid: dir das isch schwyrig
ä ä
me seit nid: me wöu de luege
ä ä
me seit nid: ender nid
ä ä
me seit nid: lömer das
ä ä
me seit nid: nei merci
ä ä
me seit nid: nobis
ä ä
me seit nid: nüt isch
ä ä
me seit nid: das geit nid
ä ä
me seit nid: nei u Schluss
ä ä
me seit eifach nüt
Ar Oschtsee
U dir a dr Oschtsee
a dr Oschtsee
hani ds Meer gseh
dr Schtrand isch läng gsi
Lüt hets keni gha
u dir het das guet ta
a dr Oschtsee
hani ds Meer gseh
u dir am Schtrand hets keni Lüt gha
u het das guet ta
u d Wäuääuä si ine cho
gross si si ine cho
d Wäuääuä hei gschuumet u
gschuumet u gschuumet
gross si si ine cho
d Wäuääuääuä si ine cho
bis a Schtrand häre i Sand
d Wäuääuä hei gschuumet u
gschuumet u gschuumet
gross si si ine cho
d Wäuääuääuä si ine cho
bis a Schtrand häre i Sand
u dir a dr Oschtsee
a dr Oschtsee
hani ds Meer gseh
dr Schtrand isch läng gsi
14 | 15
Lüt hets keni gha
u dir het das guet ta
Agglo
I dr Schtadt isch i dr Schtadt u i dr Agglo isch i dr Agglo, das isch scho immer so gsi, drum gits i dr Schtadt inn d Schtedter u i dr Agglo us d Agglomeraner und drzwü-sche gits d Schtrasse für d Chäre.
Vo dr Schtadt us gseh isches aber überhoupt nid eifach säubvrschtändlech, dass itz i dr Agglo so viu Agglo-meraner meine, sie müessi immer use us dere Agglo u mit ihrne Agglochäre zu üs Schtedter inne i d Schtadt cho, we doch d Schtadt üsi Schtadt isch u mir Schtedter ja o nid eifach mit üsne Schtadtchäre i ihri Agglo use freese u dert so tüe, wie we das itz o no üsi Schtadt wär u nid ihri Agglo u wie we mir Schtedter o eifach nume no Agglomeraner us dr Agglo mit Agglochäre wäre u nid Schtedter mit Schtadtchäre i dr Schtadt, wo auii Agglomeraner us dr Agglo mit ihrne Agglochäre drin umefreese, wie we das o scho ihri Agglo wär u nüm d Schtadt vo üs Schtedter.
Drum söue die Agglomeraner us dr Agglo mit ihrne Agglochäre bi üs Schtedter i üsere Schtadt itz nid eifach so tue, wie we üsi Schtadt o i ihrer Agglo wäre u mir i üser Schtadt o nüme angers aus Schtedter ohni Schtadt i dr Agglo vo dene Agglomeraner mit ihrne Agglochäre.
16 | 17
Auso süsch we die mit ihrne Agglochäre us üsere Schtadt o no wei ä Aggloschtadt mache, de göh mir Schtedter de o use us dere Aggloschtadt use i d Agglo vo de Agglo-meraner mit de Agglochäre u mache mit üsne Schtadt-chäre us ihrer Agglo o no ä Schtadtagglo wie die i ihrer Agglo noch nie hei ä Schtadtagglo gseh! Aber de agglo!
Ds Paris
Gringe, nume Gringe, Gringe näbe Gringe, Gringe hinger Gringe, Gringe, Gringe und no me Gringe u immer no me Gringe, soviu Gringe und hinger dene Gringe wider Gringe u hinger dene Gringe wider no meh nöii Gringe u nach dene nöie Gringe scho wider ä nöiä Gring u no meh nöii Gringe u wider no me nöii Gringe hinger dene Gringe no nöiieri Gringe u die si o scho wider vor wider nöie Gringe u immer no meh Gringe u no meh Gringe Gringe vor angerne Gringe vor angerne Gringe Gringe vor angerne Gringe Gringe Gringe Gringe bis ganz ganz wyt hinge wider nume Gringe u dert hinge chöme scho wider nöii Gringe Gringe Gringe Gringe bis hinge immer nume Gringe u no meh Gringe Gringe.
18 | 19
Ds Gjät
Ja
u mit em Gjät
was mache mr da?
Das Gjät
ja das Gjät
das Gjät geit nid
das Gjät
das Gjät muess furt
itz wird gjätet
itz wird mau richtig gjätet
aus furt gjätet
jätet das Züg nume furt
itz wird da mau gjätet
wes muess si
mit Gwaut
oder Gift
Drü Schmätterlinge
De redt me da öppe
mit öpperem
öppis
u
de redt o öppe
öpper öppis mit eim.
U de redt me öppe dert
öppe mit öpperem
öppen öppis
u
de redt
hiä mit eim öppen
öpper öppen über öppis.
U de redt öppe öpper
da öppen öppis
u öppe
de
redt öppe
dert öpper mit öpperem
über öppen öppis vo öppis angerem.
20 | 21
No wägem Umbou
Bym Umbou
im Aabou
vom Houptbou
gits itz en Usbou
vom Überbou
u dür das de o ne Abbou
vom Vorbou
u bym Ufbou
vom Ungerbou
im Lagerabou
u nachem Iibou
vom Bürobou
ä chlyne Schteueabbou
Ufrume