Im Spiegel gesehen - Konrad Gottbrath - E-Book

Im Spiegel gesehen E-Book

Konrad Gottbrath

0,0

Beschreibung

So lange bin ich schon gegangen, hier im physischen gefangen. Dann zu meinem Glück erwacht, wieder auf den Weg gemacht, habe ich das Wort HU gefunden. Es ist an keine Religion gebunden. Ein Name der wenn man ihn singt, uns wieder in Balance bringt. Gesungen wird es wie das youuuu. Man gibt liebevoll sein Herz dazu.

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern

Seitenzahl: 78

Veröffentlichungsjahr: 2018

Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:

Android
iOS
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Inhaltsverzeichnis

Vorwort / Preface

Deine Augen / Your eyes

Deine Stimme / Your voice

Im Spiegel gesehen / Seen in the mirror

Glück / Bliss

Ich umarme Dich / I embrace you

Zärtliches Gefühl / Affectionate feeling

Zwei Tropfen aus dem Himmelsmeer / Two drops from the Heaven sea

Ich erkenne Dich / I recognise you

Wissen / Knowing

Ich spüre es / I feel It

Hu am Strand / Hu on the beach

Licht und Ton / Light and Sound

Es träumt ein Elf / It dreams an Elf

Heimreise / Homeward journey

Bewusstsein / Consciousness

Geben / Give

Nach Hause / Home

Blätter / Leaves

Wenn ich bei dir bin / If I am with you

Wie ich Dich vermisse / How I miss you

Der goldene Ring / The golden ring

Liebendes Herz / Loving heart

Windsbraut / Wind bride

Harmonie / Harmony

Zärtlichkeit / Tenderness

Der Stern / The star!

Freundschaft / Friendship

Stille / Silence

Güte / Goodness

Von Oben gesehen / Seen from above

Heimatfug / Homeflight

Veränderung / Change

Hohe Wellen / High waves

Schlaflos / Sleepless

Geschenke / Presents

Vertrauen / Trust

Der Berg Gottes / The mountain of God

Spiel der Seele / Play of Soul

Schöner Traum / Beautiful dream

Dunkle Wände / Dark walls

Zurück / Back

Kraft / Power

Entscheidung / Decision

Illusion / Illusion

Wahrheit / Truth

Veränderung / Change

Cloud Ships

Ist im Leben alles Zufall? / Is everything a coincidence in life?

Immer zu unserem Vorteil / Always to our advantage

Vectra / Vectra

In den Finger geschnitten / Cut in the finger

KLE - MP 48 / KLE - MP 48

Am richtigen Ort / At the right place

Zurück ins Licht / Back in the light

Wie ich das ECK wiederfand / How I found the ECK again

Vorwort:

In diesem Buch gebe ich meine Sichtweise, Erfahrungen und Erkenntnisse wieder.

Inneres Wissen und äußere Hinweise haben mich dazu bewogen, es so zu schreiben, wie es vor Ihnen liegt

Durch Erlebnisse, Hinweise und Wiederholungen im täglichen Leben zeigt sich mir Gottes Führung und Hilfe.

Die Erklärungen und Quellen dazu sind für jeden zugänglich und im Glossar nachzulesen.

So Vieles was ich erlebte macht für mich erst jetzt einen Sinn, zum Beispiel:

Was bedeutet das Wort ECK, auf das ich in diesem Leben immer wieder treffe?

Warum machten wir Urlaub in Eck /Tirol und warum hieß mein Freund mit Nachnamen Eck?

Es gibt keine Zufälle.

Ich erkenne einen Goldenen Faden, der sich durch dieses Leben zieht und alles miteinander verbindet.

Jede Seele hat einen anderen individuellen Bewusstseinszustand und geht den Weg zurück ins Himmelreich für sich allein.

Meine Geschichten und Gedichte sind meine wahren persönlichen Erlebnisse und sollen Freude bereiten.

Preface:

In this book, I return to my point of view, experiences and insights.

Some words and terms come from the field Eckankar and are in the glossary detailed.

I came to it through many clues and duplications in everyday life, I noticed and makes sense for me only now.

What the word ECK means that I meet again and again in this life.

Why did we go on holiday in Eck / Tirol and my friends last name was Eck.

There are no coincidences.

I recognize a golden thread that runs through this life and connects everything together.

Each soul has a different individual state of consciousness and goes the way back to the kingdom of heaven on its own.

My stories and poems are my true personal experiences and should give pleasure.

Langsam komme ich zurück!

Sehnsuchtsvolle Hände greifen unaufhörlich ins Leere.

Gerade noch Gewusstes wird durch den dunklen, schützenden

Vorhang des Vergessens verdrängt.

Er schließt sich und lässt mich mit Melancholie und

Sehnsucht zurück.

Einzig mein Körper zeigt noch Spuren der Verzückung und

Ekstase.

Über mich kommt ein starkes Verlangen, zärtliche Sehnsucht.

Eine unendliche grenzenlose Entfernung liegt zwischen uns.

Ich überbrücke sie und denke an dich.

Füge Bilder hinzu und tauche ein in die Ruhe der goldenen

Fluten.

Langsam komme ich zurück!

Slowly I come back!

Longing hands are incessantly reaching into the void.

Just what is known is pushed aside through the dark

protective curtain of forgetfulness.

He closes and leaves me with melancholy and longing.

Only my body shows traces of rapture and ecstasy.

Over me comes a strong desire, tender longing!

A never-ending limitless distance lies between us.

I bridge it and think of you.

Add pictures and immerse in the tranquility of the golden floods.

Slowly I come back.

Wolkenschiff

Für meine Gedichte gehe ich auf die Reise

mit einem schönen Wolkenschiff

und umfahre kühn und weise

so manches scharfe Riff.

Meine Beute sind Gedanken,

die ich hier in Verse lenke.

Bekommen auf des Himmels Planken,

sind sie an euch meine Geschenke.

Ich lasse mich oft treiben

in Spirits Fahrgewässer.

Wenn kleine Flauten bleiben,

geht es mir nach einer Weile besser.

Die Poesie der Worte

verkündet meinen Dank,

für Erinnerungen an Orte,

an denen ich vom Spirit trank.

Meine Verse sollen Freude bringen,

damit ein Lächeln das Gesicht erhellt

und in den Herzen weiter klingen,

wenn euch etwas davon gefällt.

Deine Augen

Wenn ich in Deine Augen schau,

verliebe ich mich immer mehr.

Vergessen ist des Alltags grau,

nichts ist mehr kalt und leer.

Es öffnen sich verschlossene Türen

und ich darf alles wiederfinden.

Gefühle, die mich stark berühren,

je mehr wir uns verbinden.

Und weiter wächst das Glühen,

was ich für Dich empfand,

um immer mehr noch zu erblühen

zu einem festen Liebesband.

Nun kann ich es erkennen,

wie schön es wirklich ist.

Und kann es Heimat nennen,

wovon auch Du ein Tropfen bist.

Your eyes

If I look in your eyes,

I fall in love more and more.

Forgotten is that grey of the life

nothing is more cold and empty.

There are opens close doors

and I may find again everything.

Feelings which strongly touch me,

the more we us combine.

And further grows the glowing

what I felt for you,

to blossom more and more still,

to a strong Lovebond.

Now I can recognise it,

how beautyful it realy is.

And can it call home,

from what also you are a drop.

Deine Stimme

Wie gern höre ich Deine Stimme,

wenn sie aus dem Äther klingt.

Ich merke, wie ich langsam glimme,

weil sie mir die Liebe bringt.

Das so entzündete Verlangen

stellt sich immer stärker ein.

Wie liebevoll die Worte klangen,

ich möchte immer bei Dir sein.

Ich fühle ich bin ins Herz getroffen,

durch des Amors Liebespfeil.

Alle meine Sinne hoffen,

dass ich endlich bei Dir weil.

Durch der Wahrheit Engelchöre

und ihrem lieblichen Genuss,

spür ich mehr noch als ich höre,

dass ich nicht mehr warten muss.

Im Licht der inneren Vision

sehe ich dich wartend winken.

Ich weiß, dass ich schon in Dir wohn

und lass mich in Deine Arme sinken.

Your voice

how willingly I hear your voice,

if she sounds from the aether.

I notice like I slowly glow,

because she brings the love to me.

The so lighted desire,

appears stronger and stronger.

How affectionately the words sounded,

I want to be always with you.

I feel I am stricken in the heart,

by the Cupid's love arrows.

All my senses hope,

that I finally stay with you.

By the truth angel's choirs

and her charming pleasure,

I still feel more than I hear,

that I must not wait any more.

In the light of the internal vision,

I see you waving waiting.

I Know that I already live in you

and let me sink in your arms.

Im Spiegel gesehen

Um mich herum in den Spiegel gesehen

erblicke ich den Hintergrund.

Erkenne es und beginne zu verstehen,

durch Erfahrungen werde ich gesund.

Ich schuf meine Welt durch Gedanken und Wort

durch das, was ich liebte und das, was ich tat.

Woran ich festhalte und als wahr betrachte

Ist, was mich trifft und mich hier gefesselt hat.

Ob es für mich gut aussieht oder schlecht

und ob ich es mir wünsche oder auch nicht.

Meine Erfahrungen sind gerecht,

weil durch sie die Vergangenheit spricht.

Es ist reine Liebe die sich etabliert

und hat viele verschiedene Gesichter.

Was jetzt meine Umwelt ziert,

sind ihre Schatten und ihre Lichter.

Seen in the mirror

Round me looking in the mirror,

I see the background.

I recognises It and begin to understand,

through experiences I become healthy.

I created my world by thought and word

through that what I loved and acted.

What I hold on and look as true

is what meets me and tied me up here.

Whether it looks good for me or bad

and whether I wish it or also not.

My experiences are right,

because through them speak the past.

It is pure love whichis established

and has many different faces.

What adorns now my environment

are her shades and her lights.

Glück

Zärtlich möchte ich Dir geben,

was ich selbst so lang vermisst.