Erhalten Sie Zugang zu diesem und mehr als 300000 Büchern ab EUR 5,99 monatlich.
So lange bin ich schon gegangen, hier im physischen gefangen. Dann zu meinem Glück erwacht, wieder auf den Weg gemacht, habe ich das Wort HU gefunden. Es ist an keine Religion gebunden. Ein Name der wenn man ihn singt, uns wieder in Balance bringt. Gesungen wird es wie das youuuu. Man gibt liebevoll sein Herz dazu.
Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:
Seitenzahl: 78
Veröffentlichungsjahr: 2018
Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:
Vorwort / Preface
Deine Augen / Your eyes
Deine Stimme / Your voice
Im Spiegel gesehen / Seen in the mirror
Glück / Bliss
Ich umarme Dich / I embrace you
Zärtliches Gefühl / Affectionate feeling
Zwei Tropfen aus dem Himmelsmeer / Two drops from the Heaven sea
Ich erkenne Dich / I recognise you
Wissen / Knowing
Ich spüre es / I feel It
Hu am Strand / Hu on the beach
Licht und Ton / Light and Sound
Es träumt ein Elf / It dreams an Elf
Heimreise / Homeward journey
Bewusstsein / Consciousness
Geben / Give
Nach Hause / Home
Blätter / Leaves
Wenn ich bei dir bin / If I am with you
Wie ich Dich vermisse / How I miss you
Der goldene Ring / The golden ring
Liebendes Herz / Loving heart
Windsbraut / Wind bride
Harmonie / Harmony
Zärtlichkeit / Tenderness
Der Stern / The star!
Freundschaft / Friendship
Stille / Silence
Güte / Goodness
Von Oben gesehen / Seen from above
Heimatfug / Homeflight
Veränderung / Change
Hohe Wellen / High waves
Schlaflos / Sleepless
Geschenke / Presents
Vertrauen / Trust
Der Berg Gottes / The mountain of God
Spiel der Seele / Play of Soul
Schöner Traum / Beautiful dream
Dunkle Wände / Dark walls
Zurück / Back
Kraft / Power
Entscheidung / Decision
Illusion / Illusion
Wahrheit / Truth
Veränderung / Change
Cloud Ships
Ist im Leben alles Zufall? / Is everything a coincidence in life?
Immer zu unserem Vorteil / Always to our advantage
Vectra / Vectra
In den Finger geschnitten / Cut in the finger
KLE - MP 48 / KLE - MP 48
Am richtigen Ort / At the right place
Zurück ins Licht / Back in the light
Wie ich das ECK wiederfand / How I found the ECK again
In diesem Buch gebe ich meine Sichtweise, Erfahrungen und Erkenntnisse wieder.
Inneres Wissen und äußere Hinweise haben mich dazu bewogen, es so zu schreiben, wie es vor Ihnen liegt
Durch Erlebnisse, Hinweise und Wiederholungen im täglichen Leben zeigt sich mir Gottes Führung und Hilfe.
Die Erklärungen und Quellen dazu sind für jeden zugänglich und im Glossar nachzulesen.
So Vieles was ich erlebte macht für mich erst jetzt einen Sinn, zum Beispiel:
Was bedeutet das Wort ECK, auf das ich in diesem Leben immer wieder treffe?
Warum machten wir Urlaub in Eck /Tirol und warum hieß mein Freund mit Nachnamen Eck?
Es gibt keine Zufälle.
Ich erkenne einen Goldenen Faden, der sich durch dieses Leben zieht und alles miteinander verbindet.
Jede Seele hat einen anderen individuellen Bewusstseinszustand und geht den Weg zurück ins Himmelreich für sich allein.
Meine Geschichten und Gedichte sind meine wahren persönlichen Erlebnisse und sollen Freude bereiten.
In this book, I return to my point of view, experiences and insights.
Some words and terms come from the field Eckankar and are in the glossary detailed.
I came to it through many clues and duplications in everyday life, I noticed and makes sense for me only now.
What the word ECK means that I meet again and again in this life.
Why did we go on holiday in Eck / Tirol and my friends last name was Eck.
There are no coincidences.
I recognize a golden thread that runs through this life and connects everything together.
Each soul has a different individual state of consciousness and goes the way back to the kingdom of heaven on its own.
My stories and poems are my true personal experiences and should give pleasure.
Langsam komme ich zurück!
Sehnsuchtsvolle Hände greifen unaufhörlich ins Leere.
Gerade noch Gewusstes wird durch den dunklen, schützenden
Vorhang des Vergessens verdrängt.
Er schließt sich und lässt mich mit Melancholie und
Sehnsucht zurück.
Einzig mein Körper zeigt noch Spuren der Verzückung und
Ekstase.
Über mich kommt ein starkes Verlangen, zärtliche Sehnsucht.
Eine unendliche grenzenlose Entfernung liegt zwischen uns.
Ich überbrücke sie und denke an dich.
Füge Bilder hinzu und tauche ein in die Ruhe der goldenen
Fluten.
Langsam komme ich zurück!
Slowly I come back!
Longing hands are incessantly reaching into the void.
Just what is known is pushed aside through the dark
protective curtain of forgetfulness.
He closes and leaves me with melancholy and longing.
Only my body shows traces of rapture and ecstasy.
Over me comes a strong desire, tender longing!
A never-ending limitless distance lies between us.
I bridge it and think of you.
Add pictures and immerse in the tranquility of the golden floods.
Slowly I come back.
Wolkenschiff
Für meine Gedichte gehe ich auf die Reise
mit einem schönen Wolkenschiff
und umfahre kühn und weise
so manches scharfe Riff.
Meine Beute sind Gedanken,
die ich hier in Verse lenke.
Bekommen auf des Himmels Planken,
sind sie an euch meine Geschenke.
Ich lasse mich oft treiben
in Spirits Fahrgewässer.
Wenn kleine Flauten bleiben,
geht es mir nach einer Weile besser.
Die Poesie der Worte
verkündet meinen Dank,
für Erinnerungen an Orte,
an denen ich vom Spirit trank.
Meine Verse sollen Freude bringen,
damit ein Lächeln das Gesicht erhellt
und in den Herzen weiter klingen,
wenn euch etwas davon gefällt.
Wenn ich in Deine Augen schau,
verliebe ich mich immer mehr.
Vergessen ist des Alltags grau,
nichts ist mehr kalt und leer.
Es öffnen sich verschlossene Türen
und ich darf alles wiederfinden.
Gefühle, die mich stark berühren,
je mehr wir uns verbinden.
Und weiter wächst das Glühen,
was ich für Dich empfand,
um immer mehr noch zu erblühen
zu einem festen Liebesband.
Nun kann ich es erkennen,
wie schön es wirklich ist.
Und kann es Heimat nennen,
wovon auch Du ein Tropfen bist.
If I look in your eyes,
I fall in love more and more.
Forgotten is that grey of the life
nothing is more cold and empty.
There are opens close doors
and I may find again everything.
Feelings which strongly touch me,
the more we us combine.
And further grows the glowing
what I felt for you,
to blossom more and more still,
to a strong Lovebond.
Now I can recognise it,
how beautyful it realy is.
And can it call home,
from what also you are a drop.
Wie gern höre ich Deine Stimme,
wenn sie aus dem Äther klingt.
Ich merke, wie ich langsam glimme,
weil sie mir die Liebe bringt.
Das so entzündete Verlangen
stellt sich immer stärker ein.
Wie liebevoll die Worte klangen,
ich möchte immer bei Dir sein.
Ich fühle ich bin ins Herz getroffen,
durch des Amors Liebespfeil.
Alle meine Sinne hoffen,
dass ich endlich bei Dir weil.
Durch der Wahrheit Engelchöre
und ihrem lieblichen Genuss,
spür ich mehr noch als ich höre,
dass ich nicht mehr warten muss.
Im Licht der inneren Vision
sehe ich dich wartend winken.
Ich weiß, dass ich schon in Dir wohn
und lass mich in Deine Arme sinken.
how willingly I hear your voice,
if she sounds from the aether.
I notice like I slowly glow,
because she brings the love to me.
The so lighted desire,
appears stronger and stronger.
How affectionately the words sounded,
I want to be always with you.
I feel I am stricken in the heart,
by the Cupid's love arrows.
All my senses hope,
that I finally stay with you.
By the truth angel's choirs
and her charming pleasure,
I still feel more than I hear,
that I must not wait any more.
In the light of the internal vision,
I see you waving waiting.
I Know that I already live in you
and let me sink in your arms.
Um mich herum in den Spiegel gesehen
erblicke ich den Hintergrund.
Erkenne es und beginne zu verstehen,
durch Erfahrungen werde ich gesund.
Ich schuf meine Welt durch Gedanken und Wort
durch das, was ich liebte und das, was ich tat.
Woran ich festhalte und als wahr betrachte
Ist, was mich trifft und mich hier gefesselt hat.
Ob es für mich gut aussieht oder schlecht
und ob ich es mir wünsche oder auch nicht.
Meine Erfahrungen sind gerecht,
weil durch sie die Vergangenheit spricht.
Es ist reine Liebe die sich etabliert
und hat viele verschiedene Gesichter.
Was jetzt meine Umwelt ziert,
sind ihre Schatten und ihre Lichter.
Round me looking in the mirror,
I see the background.
I recognises It and begin to understand,
through experiences I become healthy.
I created my world by thought and word
through that what I loved and acted.
What I hold on and look as true
is what meets me and tied me up here.
Whether it looks good for me or bad
and whether I wish it or also not.
My experiences are right,
because through them speak the past.
It is pure love whichis established
and has many different faces.
What adorns now my environment
are her shades and her lights.
Zärtlich möchte ich Dir geben,
was ich selbst so lang vermisst.
