Jahrbuch · Year Book · Anuario 2014 - 2015 -  - E-Book

Jahrbuch · Year Book · Anuario 2014 - 2015 E-Book

0,0

Beschreibung

The present Year Book of the project Text Database and Dictionary of Classic Mayan (University of Bonn) includes publications that members and associates of the research project have issued on the website www.mayawoerterbuch.de. The first volume gathers eleven research reports, working papers, research notes as well as a selection of web contents. In addition to the electronic distribution format the project will make a selection of its digital resources (published on its website www.mayawoerterbuch.de) periodically available as an e-book and a printed volume. This web-to-print initiative is part of the project's long term preservation and information dissemination strategy, combining the traditional publication formats with digital distribution of research data under the label of CC-BY.

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern

Seitenzahl: 335

Veröffentlichungsjahr: 2016

Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:

Android
iOS
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Table of Contents

Foreword

Christian Prager

The Text Database and Dictionary of Classic Mayan Project

Nikolai Grube

A Preliminary Inventory of the Karl Herbert Mayer Photographic Collection, Graz

Christian Prager

Annual Report for 2014

Nikolai Grube, Christian Prager, Katja Diederichs, Sven Gronemeyer, Elisabeth Wagner, Maximilian Brodhun, Franziska Diehr, Petra Maier

Annual Report for 2015

Nikolai Grube, Christian Prager, Katja Diederichs, Sven Gronemeyer, Elisabeth Wagner, Maximilian Brodhun, Franziska Diehr, Petra Maier

Our "Open Science" Strategy: The "Open Science Strategy" of the Project "Text Database and Dictionary of Classic Mayan"

Katja Diederichs

Evaluating the Digital Documentation Process from 3D Scan to Drawing

Sven Gronemeyer, Christian Prager, Elisabeth Wagner

The Creation of a TEI Metadata Schema for Cataloging Classic Mayan Texts

Petra Maier

Morphological Glossing of Mayan Languages under XML: Preliminary Results

Frauke Sachse, Michael Dürr

A Ceramic Vessel of Unknown Provenance in Bonn

Christian Prager, Sven Gronemeyer, Elisabeth Wagner

Tz'atz' Nah, a "New" Term in the Classic Mayan Lexicon

Elisabeth Wagner, Sven Gronemeyer, Christian Prager

Archaeological Sites with Maya Inscriptions

Christian Prager, Sven Gronemeyer, Nikolai Grube, Elisabeth Wagner, Nikolai Kiel, Mallory Matsumoto

Foreword

In addition to the electronic distribution format the project will make a selection of its digital resources (published on its website www.mayawoerterbuch.de) periodically available as an e-book and a printed volume. This web-to-print initiative is part of the project's long term preservation and information dissemination strategy, combining the traditional publication formats with digital distribution of research data under the label of CC-BY1. Principally, project information, in particular stable web contents and publications (DOI) that are released over the course of the project, will be made available in digital format at no cost on the project’s website, which has its own ISSN 2366-5556. The project’s website is established as a blog in the catalog of the German National Library and in the international ISSN Portal. This situation guarantees that blog contents will be citable as a network publication with an open target audience.

Hence, the present Year Book includes online publications that members and associates of the research project have issued on the website www.mayawoerterbuch.de. The first volume gathers ten research reports, working papers, research notes as well as a selection of web contents. The collection of papers is introduced by a short overview of the research project and its goals (Grube). The first section contains the two project reports "A Preliminary Inventory of the Karl Herbert Mayer Photographic Collection, Graz" (Prager) and the Annual Report for the Year 2014 (Grube, Prager, Diederichs, Gronemeyer, Wagner, Brodhun, Diehr, Maier).

The next section exhibits the printed version of four Working Papers by project members and associated scholars. The first paper by project member Katja Diederichs is entitled "Our Open Science" Strategy: The 'Open Science Strategy' of the Project Text Database and Dictionary of Classic Mayan". The second Working paper "Evaluating the Digital Documentation Process from 3D Scan to Drawing" (Gronemeyer, Prager, Wagner) is followed by the paper entitled "The Creation of a TEI Metadata Schema for Cataloging Classic Mayan Texts". This paper is based on a project by Petra Maier that has been conducted as part of the extra-occupational Master’s degree program in Library and Information Science (MALIS) at the University of Applied Science in Cologne. The fourth Working paper by Frauke Sachse and Michael Dürr entitled "Morphological Glossing of Mayan Languages under XML: Preliminary Results" results from a workshop that was held at the Department for the Anthropology of the Americas of the University of Bonn between 4-6 September 2014. The workshop was a joint initiative of the research project and the research group developing the software application Tool for Systematic Annotation of Colonial K’iche’ (TSACK)2.

The third section of the volume contains two epigraphic notes "A Ceramic Vessel of Unknown Provenance in Bonn "(Prager, Gronemeyer, Wagner) and a paper entitled "Tz'atz' Nah, a 'new' Term in the Classic Mayan Lexicon" (Wagner, Gronemeyer, Prager). The last paper "Archaeological Sites with Maya Inscriptions" critically discusses the term "site" and is based on web contents from www.mayawoerterbuch.de.

Christian Prager

Bonn, April 2016

1https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode

2https://www.altamerikasammlung.uni-bonn.de/forschung/forschungsprojekte/laufende-projekte/tsack

INTRODUCTION

The Text Database and Dictionary of Classic Mayan Project

Nikolai Grube

In 2014 North Rhine-Westphalian Academy of Sciences, Humanities and the Arts (Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften und Künste) in Düsseldorf established the Text Database and Dictionary of Classic Mayan (Textdatenbank und Wörterbuch des Klassischen Maya) research center for the study of hieroglyphic writing and language of the ancient Maya at the University of Bonn’s Philosophy Faculty. The project is directed by Prof. Dr. Nikolai Grube of the Department of Anthropology of the Americas (Abteilung für Altamerikanistik). The goal of this long term project, is the analysis of all known hieroglyphic Mayan texts which will serve as the basis for the compilation and editing of a Classic Mayan language dictionary. Positioned in the Digital Humanities by its cooperation with the eHumanities research network TextGrid at the Göttingen State and University Library (Niedersächsische Staatsund Universitätsbibliothek Göttingen) and the Bonn University Library (Universitäts- und Landesbibliothek Bonn), the project provides a link between the humanities and information technology. The goals of the project are to provide a digital corpus of the texts and to compile a corpus-based dictionary of Classic Mayan, which will be published in both digital and printed format. This dictionary will provide a comprehensive vocabulary of Classic Mayan and its use in writing. In cooperation with linguists, computer scientists and by using the virtual research platform TextGrid, the project team in both Bonn and Göttingen will prepare, analyse and interpret the hieroglyphic texts using information technology tools.

Through the compilation of the digital text corpus and the dictionary, a foundation for the systematic understanding of the Classic Mayan writing system and underlying language structure will be laid. The machine readable text corpus constitutes the project foundation, and allows for complex searches and computer assisted text analyses, resulting in a dynamically organized lexical database, such as the Thesaurus Linguae Aegyptiae (TLA) in Berlin, the Chicago Assyrian Dictionary (CAD) and the Pennsylvania Sumerian Dictionary (PSD). The digital text corpus will be installed in such a way that it can be extended and updated at any time. This allows for new developments in the research of writing systems to be followed, revisions, and the integration of updated descriptions and interpretations. The corpus based method allows for consideration of all written and language data, including undeciphered passages, the representation of the respective passages in their original hieroglyphic spelling, inclusion of temporal and regional information, epigraphic and linguistic analysis, and integration of historico-cultural comments and secondary literature references. By entering the texts into a database, concordance and collocation analyses can be performed, and textual patterns recognized. For the first time a complete inventory of Mayan writing and its underlying language will be created, which enables the following of writing and language developments from a historical perspective. As a basic research project, we intend, however, not only to present the Classic Mayan cultural vocabulary and the sum of research on Mayan writing and language, but also to fundamentally contribute to the comparative research of writing systems. Through corpus based lexicography all inscribed objects known from Classic Mayan culture will be entered both in their original spelling and transcribed into a database. The latter is part of the virtual research platform TextGrid that allows for consistent updates and modifications.

The lexical database will be integrated into and archived in the Repository of TextGrid as part of the virtual research environment, in order that the research data may be stored long-term, sustainably, and securely over the course of the project. Intermediate results of the project will regularly be published in the public section of the TextGrid Repository, in order that all research data be available to the public via Open Access. In order to guarantee that the data will be citable, Persistent Identifiers will be created using TextGrid and updates will be documented by means of a versioning. The data of the inscription archive will be made available in the Digital Collections of the ULB and prepared for presentation. The dictionary of Classic Maya will be based on linguistic interpretation of data and will be published in digital and also in book form.

The dictionary will include all written and language data, including undeciphered textual passages, and citations of the relevant text passages in their original hieroglyphic spellings and transliteration. In addition, it will account for temporal information and local differences, and will include epigraphic and linguistic analyses, in addition to culturalhistorical commentary. The lemmas will be ordered according to the model provided by the Chicago Akkadian Dictionary and strictly sorted alphabetically. The microstructure will include information on the part of speech, the time period of use, and the number of occurrences known at the time of the dictionary’s publication, as well as translations into German, English and Spanish. In the graphematic section, all spelling forms of the word will be given with their transliteration and numerical classification, together with a documentation of occurrences and the original spelling, followed by a linguistic analysis of the word root. In the documentation of occurrences, all occurrences of the morpheme will be shown in their immediate context of use and the corresponding phrases will be shown in transliterated and translated form. Each dictionary entry will end with bibliographic references and references to related lemmas. Furthermore, the original hieroglyphic spelling will accompany all entries in the digital version of the dictionary.

The Text Database and Dictionary of Classic Mayan Staff

Bonn

Prof. Dr. Nikolai Grube (director)

Dr. Christian Prager (coordinator)

Dr. Sven Gronemeyer (research associate)

Elisabeth Wagner, M.A. (research associate)

Katja Diederichs, B.A. (research associate)

Antje Grothe, M.A.

Jana Karsch, M.A.

Nikolai Kiel

Lisa Mannhardt

Céline Tamignaux, M.A.

Christiane Bahr (2014)

Laura Burzywoda (2014-2015)

Nicoletta Chanis (2015)

Leonie Heine (2014-2015)

Laura Heise (2015)

Catherine Letcher Lazo, M.A. (2015-2016)

Mallory Matsumoto, M.A. (2015)

Nadine Müller (2015-2016)

Göttingen

Dr. Mirjam Blümm (project board)

Sibylle Söring, M.A. (coordinator)

Franziska Diehr, M.A. (research assosiciate, Göttingen)

Maximilian Brodhun, M.A. (research associate, Göttingen)

Dr. Heike Neuroth (project board, 2014-2015)

PROJECT REPORT 1

A Preliminary Inventory of the Karl Herbert Mayer Photographic Collection, Graz

Christian Prager

This is the first in a series of technical reports that will be presented by members of the research project Textdatenbank und Wörterbuch des Klassischen Maya (TWKM), which was recently initiated in the Department of Anthropology of the Americas at the University of Bonn3. The goal of this report series is to provide information about recent research activities, to document work-in-progress and to provide technical background information concerning the computational infrastructure of the project.

The present report is concerned with the project’s efforts to digitize the photographic archive of Karl Herbert Mayer, Graz (Austria), and to integrate it into the project’s digital archive of Maya inscriptions. For this purpose, the author conducted an initial survey to obtain an overview of the photographic archive of Karl Herbert Mayer in Graz.

The Archive

Over the course of a three-day visit to Graz (June 26 to June 28, 2014), the author conducted documentary work at the office of Prof. Karl Herbert Mayer. Prof. Mayer is known for the field work that he has conducted in the Maya area over the past forty years and for his numerous publications on provenanced and unprovenanced Maya objects that feature hieroglyphic inscriptions and imagery. Throughout the past several decades, Mayer has compiled a substantial archive comprising thousands of slides and images of Maya art, architecture and writing. While the TWKM project was being prepared in 2011, Mayer and TWKM agreed that his photographic collection of Maya monuments would be partially integrated into the digital text database of the project. In a written statement signed by Prof. Mayer and dated September 15, 2011, Mayer grants the project the right to use and publish his photographs in print and online as a collection in the database whose designation will reflect the name of the rightholder reflected in the pending title “KHM Photos Maya”.

The archive material includes several thousand b/w and color negatives and slides, which are archived in chronological order in file folders and boxes, and prints featuring images of Maya monuments in their respective contexts, which are sorted in alphabetical order according to site names. The material is stored in file folders (b/w negatives, prints) and card boxes (color negatives). In order to facilitate the digitization process, Prof. Mayer has agreed that the material will be dispatched to Bonn and digitized into both high resolution and TIFF format at the TWKM office with the support of student assistants. The digital images, together with their relevant descriptive data (metadata), will be integrated into the TextGrid working environment using a data entry system (front-end) that is currently being developed and programmed by the project’s metadata specialist, Franziska Diehr, and programmer, Maximilian Brodhun, both of the Niedersächsische Staats-und Universitätsbibliothek Göttingen (SUB). This semi-automatic data entry system generates XML documents, providing the necessary image information (so-called metadata) and linking it to the corresponding digital image in order to integrate the XML documents and image data set into the virtual working environment of TextGrid.

Archival Material

During the three-day visit, seven sections of the photographic archive were inspected and documented: A set of 15 document file folders entitled “Sculptures with Provenance” that contain color and b/w prints of Maya monuments, sorted in alphabetic order according the name of the archaeological site. On the back side of each print, Mayer gives the name of the site, the designation of the monument, the year of exposure, an archival number that serves to locate the original negative, and in some cases additional information, such as size of the monument. Most photographs were taken by Mayer himself between the mid-1970s and the present. However, Mayer also includes in this collection of prints a few photographs by other authors, whose names and further information are usually indicated on the back side of the print. Mayer emphasizes that copyright must be respected/taken into consideration and requests to use these materials must be directed to the original copyright holder.

Three files folders bearing the title “Ancient Maya Murals,” which feature several hundred of prints of painted imagery and hieroglyphic texts. The prints are ordered alphabetically according to the name of the archaeological site. Most photographs were taken by Mayer, although a few come from other sources, in which cases the rightsholders’ names are usually noted on the back of the photograph.

One file folder with the designation “Maya Graffiti,” which contains around 100 printed images, most of which are the work of Mayer. These prints are ordered alphabetically according to the name of the site of discovery/localization. In most cases, Mayer provides the name of the site, the year of the photo shoot, as well as the number of the negative slide as a finding aid. These files will be sent to Bonn in order to be digitized.

One file folder entitled “El Chorro,” which consists of some 300 prints and photocopies of images and drawings of monumental sculpture and inscriptions from the Maya site of El Chorro, Peten. It represents the current stage of Mayer’s as yet unfinished project to publish a corpus of inscriptions from that site. Drawings from the Corpus of Maya Hieroglyphic Inscriptions archives are also included in this section of the archive, but they may not be reproduced or published by the TWKM due to copyright restrictions. This file folder will also be sent to Bonn for digitization. Summary: according to our calculations, archive sections 1-4 consist of about 4,820 single-photo prints, most of which were taken and compiled by Mayer as reference and working material.

A large corpus of b/w negatives exhibiting Maya art, architecture and writing: it is held in 9 yellow file folders in the basement of Prof. Mayer’s office. According to the survey, this archival section consists of 597 film rolls, which are cut in strips of 6 comprising of 36 shots each, and thus contains a total of around 21,500 images stored? in chronological order. Each film strip of 36 shots is filed in an archival sheet and numbered systematically by Mayer. The b/w photographs date to between 1975 and 2006. Mayer reports that he preferred to use color films in his later work. The results of our survey in Graz indicate that this portion of the photographic archive is mostly complete; only a few negative slides are missing. Missing files are indicated in the inventory below. For all negative films, Mayer provides a contact print as a finding aid. According to Mayer, most of these b/w negatives were never printed and thus remain unpublished.

Roughly 87 unsorted films, currently stored in small boxes. They include photographs of Maya objects, touristic and private subjects. Each file contains a contact print, which enables the user to locate specific photographs. The negative strips are numbered and the images from archive sections 1-3 were printed from the negatives stored in this collection. The color negative images are estimated to number around 3,100 items.

Karl Herbert Mayer’s archive of slides was initiated in the late 1960s and consists of 570 boxes that provide space for around 41,000 color slides. According to Mayer, his collection of slides not only includes Maya objects photographed during this field trips, but also touristic and private subjects, such as plants, animals or food. A complete survey was not possible over the course of the short, three-day stay in Graz.

Summary

The survey indicates that the photographic archive of Karl Herbert Mayer includes nearly 70,000 images, currently stored in the form of b/w and color negatives, slides and prints. However, this figure also includes private or touristic subjects and other images not related to the Maya area. An estimated 40,000 images will be relevant for our project and will therefore be digitized over the next years.

Inventory

The following inventory contains detailed descriptions of the above-mentioned archival collections. The name of the collection is given as denoted above. It also provides the description or classification of the individual items in the collection; the list also contains the designations found on the slides or files as well as, the names of the relevant archaeological sites or museum; the inventory also provides the approximate number of images contained in that particular collection.

1. Sculptures with Provenance

File 01 (280 images)

Acanceh, Acté, Actuncan, Aguas Calientes, Aguateca, Amelia (La), Anonal, Arroyo de Piedra, Balamtun, Balamku, El Baul, Becanchen, Cotzumalhuapa, Bilimkok, Bonampak, Museo Cancun

File 02 (200 images)

Calakmul, Cancuen, Canicah, Caňadas, Caracol, Caribe (El), Cayo, (El), Chakpichi, Chal (El), Chichen Itza, Chinaja, Chinkultic, Chochkitam, Chuncan

File 03 (350 images)

Coba, Comalcalco, Copan, Corozal, Culucbe, Cumpich, Dos Pilas, Dzehkabtun, Dzibanche, Dzibilchaltun, Dzibilnocac

File 04 (300 images)

Dzibilnocac, Ek Balam, El Encanto, Esperanza (Chiapas), Etzna, Flores, Halal bei Chichen Itza, Honradez (La), Hortalita, Hotzuc, Huacutal, Hultun, Huntocchac, Ichmul, Ichpaatun, Ikil, Idztteil, Itzan, Itzimte, Ixkun, Ixlu

File 05 (200 images)

Itzimte (Sacluk), Ixkun, Ixlu, Ixtonton, Jaina, Jimbal, Jonuta, Joyanca, Kabah, Kabah, Kakab, Kaminaljuyu, Kancabchen, Kayal, Kutza, Kiuic

File 06 (230 images)

Labna, Lacanha, Lagarto Xlapak, Laguna Perdida, Lamanai, Lopes Mateos, Machquila, Manantial, Mani, Mar (La), Mayapan, Metate con glifos, Mirador (El), Miraflores, Montura (La), Morales Balancan, Motul de San José, Mountain Cow, Nadzcaan, Nakeb, Nakum

File 07 (400 images)

Naranjo, Okop, Oxkintok, Pajaral, Palenque, Palmar (El), Panhale, Pasadita (La), Peru (El), Piedras Negras, Pochitoca, Polol, Pomona, Popola, Poxil, Primera Sección, Punta de Chimino, Quirigua

File 08 (280 images)

Nohcacab (Rancho), Reinado (El), Rejoya, Resbalon, Rey (El), Rio Bec, Rio Zarco, San Pedro, Sac Peten, Sacul, Salinas de los Nueve Cerros, San Diego, S D Becanchen, San Francisco Ticul, San Lorenzo, San Pedro Dzitbalche, San Simon Pueblo, Santa Rosa Xtampak

File 09 (200 images)

Santa Barbara Yucatan (El Paraiso), Santa Elena Balancan, Santa Rosa Xtampak, Sayil, Seibal, Sihunchen

File 10 (100 images)

Sufricaya, Tabasqueño, Tamarindito, Tanholna, Tayasal, Tehuitz, Telchaquillo, Telantunich, Tenam Rosario, Tikal, Tila

File 11 (280 images)

Tonina, Topoxte, Tortuguero, Tziminkax Sombra

File 12 (100 images)

Topoxte, Tres Islas, La Trinidad, Tulum, Tunkuyi, Uaxactun, Uaymil, Ucanal

File 13 (140 images)

Uxmal

File 14 (200 images)

Uxul, Xburrotunich, Xcalumk’in, Xcastillo, Xcocha, Xculoc, Xkombec, Xlabpak, Xunantunich, Xupa, Xutilha

File 15 (280 images)

Yakalxiu, Yaxche Xlabpak, Yaxchilan, Yaxcopoil, Yaxha, Yaxhom, Zapote (El), Zotz (El)

2. Ancient Maya Murals

File 01 (280 images)

Acanceh, Almuchil, Balamku, Bonampak, Caracol, Cozumel, Chac, Chacmultun, Chama, Chelemi, Chuncatzim, Coba, Dzibilchaltun, Dzibilnocac, Halal, Haltunch’on, Ichmac, Itzimte Bolonchen, Kabah

File 02 (300 images)

Mulich, Palenque, Chacmultun, Mayapan, Xcakochna, Tzum, Oxkintok, Pasadita, Xpujil, diverse sites and murals

File 03 (300 images)

Tancah, Sodzil, Tikal, Tohkok, Tulum, Xcakochna, Xelha, Xkipche, Xuelen, Yaxha

3. El Chorro

Container 1 (300 images and documents)

4. Maya Graffiti

File 01 (100 images)

Rio Bec, San Clemente, La Blanca, Hochob, Tikal, Santa Rosa Xtampak, Xpujil

5. B/W Negatives

Volume 01 (1975-1980)

1. 1975-F01 New York MNH, Barbachano; 2. 1975-F02 Barbachano; 3. 1975-01 Paris Bucher; 4. 1975-01 Zürich Rietberg; 5. 1976-01 Guatemala MNAE; 6. 1976-02 Guatemala Mushroom; 7. 1976-03 Guatemala Mushroom; 8. 1976-04 Guatemala Mushroom; 9. 1976-05 Guatemala Mushroom; 10. 1976-06 Guatemala MNAE; 11. 1976-07 Guatemala, Naranjo; 12. 1976-08 Guatemala, Tikal 13. 1976-09 Seibal; 14. 1976-10 Dos Pilas, Arroyo de Piedra; 15. 1976-11 Arroyo de Piedra; 16. 1976-12 Quirigua; 17. 1976-13 El Baul; 18. 1976-14 El Baul; 19. 1976-15 El Baul; 20. 1976-16 Xunantunich; 21. 1976-17 Mexico MNA; 22. 1976-18 Mexico MNA; 23. 1976-19 Mexico MNA; 24. 1976-20 Mexico MNA; 25. 1978-01 Kaminaljuyu; 26. 1978-02 Kaminaljuyu; 27. 1978-03 Guatemala MNAE; 28. 1978-04 Guatemala MNAE; 29. 1978-05 Guatemala MNAE; 30. 1978-06 Guatemala MNAE; 31. 1978-07 Guatemala, Museo, Ixtutz; 32. 1978-08 Tikal; 33. 1978-09 Tikal; 34. 1978-10 Tikal; 35. 1978-11 Jimbal, Ixlu; 36. 1978-15 Dos Pilas; 37. 1978-16 Dos Pilas; 38. 1978-17 Copan; 39. 1978-18 Copan HS; 40. 1978-19 Copan; 41. 1978-20 Tulum, Tancah; 42. 1978-21 Unknown; 43. 1978-22 Acanceh, Playa del Carmen, Museo, Merida; 44. 1978-23 Merida Museo; 45. 1978-24 Merida Museo Bodega; 46. 1978-25 Campeche Museo; 47. 1978-26 Hecelchakan Museo; 48. 1978-27 Xcalumkin Monuments, Campeche; 49. 1978-28 Palenque, Yaxchilan; 50. 1978-29 Yaxchilan; 51. 1978-30 Yaxchilan, Bonampak; 52. 1978-31 Bonampak; 53. 1978-32 Bonampak, Comalcalco; 54. 1978-33 Comalcalco, Villahermosa Museo; 55. 1978-34 Villahermosa Museo; 56. 1978-35 Villahermosa Museo, Mexico City MNA; 57. 1978-36 Mexico City, MNA; 58. 1978-37 Mexico City; 59. 1978 1 Berlin Museum; 60. 1978 2 Berlin Museum; 61. 1978 3 Berlin Museum; 62. 1978 4 Berlin Museum, IAI; 63. 1978 5 Berlin Museum; 64. 1980-01 Guatemala Museo Popol Vuh; 65. 1980-02 Guatemala MNAE; 66. 1980-03 Guatemala MNAE; 67. 1980-04 Guatemala MNAE; 68. 1980-05 Guatemala MNAE; 69. 1980-06 Merida Ermita Santa Isabel; 70. 1980-07 Merida Ermita; 71. 1980-08 Merida Ermita; 72. 1980-09 Merida Ermita; 73. 1980-10 Uxmal; 74. 1980-11 Merida Museo, Uxmal; 75. 1980-12 Merida Museo; 76. 1980-13 Merida Museo; 77. 1980-14 Merida Museo; 78. 1980-15 Chetumal, Resbalon; 79. 1980-16 Cancun Museo; 80. 1980-17 Cancun, Merida, Campeche Museos; 81. 1980-18 Campeche; 82. 1980-19 Campeche; 83. 1980-20 Hecelchakan; 84. 1980-21 Hecelchakan; 85. 1980-22 Hecelchakan, Palenque; 86. 1980-22 Hecelchakan; 87. 1980-23 Palenque; 88. 1980-24 Palenque, Villahermosa; 89. 1980-25 Villahermosa; 90. 1980-26 Balancan, Santa Elena Balancan; 91. 1980-27 Tonina; 92. 1980-28 Tonina; 93. 1980-29 Tonina; 94. 1980-31 Tuxtla Museo; 95. 1980-32 Tuxtla Museo; 96. 1980-33 San Cristobal de las Casas New World Arch. Foundation, Muscoso Sammlung; 97. 1980-34 Monte Alban; 98. 1980-35 Mexico, Museo Nacional; 99. 1980-36 Mexico, Museo Nacional; 100. 1980-37 Mexico, Museo Nacional; 101. 1980-38 Mexico, Museo Nacional; 102. 1980-39 Mexico, Museo Nacional; 103. 1980 1 Berlin Teobert Maler Archiv; 104. 1980 2 Berlin Teobert Maler Archiv, Museum; 105. 1980 3 Berlin Museum; 106. 1980 4 Berlin Museum; 107. 1980 5 Berlin Museum

Volume 02 (1981,1982,1983)

108. 1981- Cologne (RJM); 109. 1981-1 Madrid Museo; 110. 1982 Kreta; 111. 1982-01 Unknown; 112. 1982-02 Oxkutzcab, Dzula, Nohcacab; 113. 1982-03 Nohcacab, Kiuic; 114. 1982-04 Kiuic; 115. 1982-05 Dzibilnocac; 116. 1982-06 MISSING FILM; 117. 1982-07 Uxmal; 118. 1982-08 Granada, Hecelchakan; 119. 1982-09 Hecelchakan; 120. 1982-10 Hecelchakan, Campeche; 121. 1982-11 Campeche Museo; 122. 1982-12 Campeche Museo; 123. 1982-13 Campeche Museo; 124. 1982-14 Campeche Museo; 125. 1982-15 Dzibilnocac, Pakchen, El Tabasqueño; 126. 1982-16 El Tabasqueño, Tohcok; 127. 1982-17 Tohcok, Itzimte;128. 1982-18 Hochob, Dzehkabtun; 129. 1982-18 Dzehkabtun; 130. 1982-19 Dzehkabtun; 131. 1982-20 Dzehkabtun, Bolonchen, Halal, Xbalche; 132. 1982-21 MISSING FILM; 133. 1982-22 Xbalche, Labna, Yaxche Xlabpak; 134. 1982-23 Labna, Xlabpak; 135. 1982-24 Xlabpak, Sayil, Kabah; 136. 1982-25 Kabah; 137. 1982-26 Merida Museo; 138. 1982-27 Merida Museo 139. 1982-28 Merida Museo; 140. 1982-29 Merida, Chichen Itza; 141. 1982-30 Chichen Itza; 142. 1982-31 Loltun, Kom, Oxkutzcab, Xkanaheleb; 143. 1982-32 Xkanaheleb, Sacnicte; 144. 1982-33 Sacnicte, Sabacche, Chuncatzim; 145. 1982-34 Xulha, Xpujil; 146. 1982-35 Xpujil; 147. 1982-36 Becan, Chicanha; 148. 1982-37 Tulum; 149. 1982-38 Tulum, Xelha; 150. 1982-39 Xelha, Chakalal; 151. 1982-40 Chakalal, Playa del Carmen; 152. 1982-41 Cozumel; 153. 1982-42 Cancun Museo, Ruinas; 154. 1982-43 Cancun Museo; 155. 1982-44 El Meco, Merida; 156. 1982-45 Merida, Izamal; 157. 1982-46 Izamal, Merida; 158. 1982-47 Xkichmook; 159. 1982-48 Santa Rosa Xtampak, Chacmultun; 160. 1983-38 Thailand; 161. 1983-49 Thailand; 162. 1983-40 Thailand; 163. 1983-41 Thailand; 164. 1983-42 Thailand; 165. 1983-43 Thailand; 166. 1983-44 Thailand; 167. 1983-45 Thailand

Volume 03 (1984,1985,1986)

168. 37-02-84 Guatemala City; 169. 26-03-84 Guatemala City; 170. 19-04-84 Guatemala City; 171. 07-05-84 Guatemala City; 172. 21-06-84 Guatemala City; 173. 08-07-84 Guatemala City; 174. ??-08-84 Guatemala City; 175. 27-10-84 Guatemala City; 176. 14/15-11-84 Tikal Museo; 177. 29-12-84 Merida, Yaxcopoil, Ichpich; 178. 25-13-84 Ichpich, Xkichmook; 179. 36-14-84 Xkichmook, Rancho Perez, Reforma, Kom; 180. 16-15-84 Kom, Yaxhaxchen, Loltun; 181. 39-16-84 Sayil Sabacche, Chuncanob; 182. 34-17-84 Chuncanob, Ticum, Tabi, Oxkutzkab, Pozo 10, Kobalchac, Xcorralche; 183. 10-18-84 Xcorralche, Chichil, Miramar; 184. 11-19-84 Xcauil de Yaxche, Hopelchen, Becan, Xpuhil; 185. 12-20- 84 Xpuhil, Manos Rojas, Culucbalam, Pto Rico Chicanna; 186. 05-21-84 Chicanna, Cilvituk, Xpuhil, Rio Bec B; 187. 06-22-84 Rio Bec B, Hormiguero, Campeche San Pedro; 188. 41-23-84 Campeche Bodega Museo; 189. 01-24-84 Campeche Museo; 190. 02-25-84 Kayal, Chunchimtok, Kancabchen, Hochob; 191. 22-26-84 Hochob, Cumpich, Xcalumkin; 192. 40-27-84 Xcalumkin, Haltunchon; 193. 42-28-84 Haltunchon; 194. 09-29-84 Tzocchen, Merida Museo; 195. 35-30-84 Merida Museo; 196. 24-31-84 Merida Museo; 197. 04-32-84 Merida Museo; 198. 33-33-84 Villahermosa Museo; 199. 28-34-84 Villahermosa Museo; 200. 13-35-84 Villahermosa Museo; 201. 23-36-84 Mexico MNA; 202. 17-37-84 Mexico MNA; 203. 18-38-84 Mexico MNA; 204. 32-39-84 Mexico MNA; 205. 31-40-84 Mexico MNA; 206. 38-41-84 Mexico MNA; 207. XI-1984-1 Berlin MfV; 208. 1985 Thailand 1; 209. 1985 Thailand 2; 210. 1985 Thailand 3; 211. 1985 Thailand 4; 212. 02-1986 M, IDAEH; 213. 03-1986 IDAEH Guatemala; 214. 04-1986 Guatemala City, MN Bodega; 215. 05-1986 Guatemala City, MN, Maegli; 216. 06-1986 Sacul; 217. 07-1986 Sacul; 218. 08-1986 Xunantunich; 219. 09-1986 Lamanai; 220. 10-1986 Santa Rita Corozal, Kohunlich; 221. 11-1986 Kohunlich; 222. 12-1986 Becan; 223. 13-1986 Becan, St Rita Becan Chen Lintel; 224. 14-1986 Hormiguero; 225. 15-1986 Museo Regional Campeche, Baluarte de San Miguel Bodega; 226. 16-1986 Campeche Museo Regional, Baluarte de San Miguel; 227. 17-1986 Campeche Museo Regional; 228. 18-1986 Campeche Museo Regional; 229. 19-1986 Campeche Museo Regional; 230. 20-1986 Campeche Museo Regional; 231. 21-1986 Dzibiltun; 232. 22-1986 Pakchen, Xpulyaxche, Huntichmul; 233. 24-1986 Tabasqueño; 234. 25-1986 Tabasqueño; 235. 26-1986 St Rosa Xtampak; 236. 27-1986 St Rosa Xtampak; 237. 28-1986 Xcochkax; 238. 29-1986 Xcochkax; 239. 30-1986 Xcochkax, Xculoc; 240. 31-1986 Xculoc, Chunhuhub, Hacienda Yaxche; 241. 32-1986 Campeche, Sala de Estelas; 242. 33-1986 Campeche, Sala de Estelas; 243. 34-1986 Merida, Manzanilla, Bar California, Museo Regional; 244. 35-1986 Merida, Museo Regional; 245. 36-1986 Merida, Museo Regional; 246. 37-1986 Merida,Museo Regional Bodega; 247. 38-1986 Merida, Museo Regional Bodega; 248. 39-1986 Merida, Museo Regional, Yaxcaba; 249. 40-1986 Chichen Itza; 250. 41-1986 Merida Museo Regional; 251. 42-1986 Uxmal; 252. 43-1986 Uxmal; 253. 44-1986 Uxmal; 254. 1986-1 Madrid

Volume 04 (1987,1988,1989)

255. 1987-01 Museo Popol Vuh; 256. 1987-02 Museo Popol Vuh; 257. 1987-03 Guatemala MNAE; 258. 1987-04 Uaxactun; 259. 1987-05 Uaxactun, Nakum, Yaxha; 260. 1987-06 Topoxte, Yaxha; 261. 1987-07 Tikal Bodega; 262. 1987-08 Tikal Bodega; 263. 1987-09 Dzibilnocac, Uxmal, Xcavil de Yaxche; 264. 1987-10 Uxmal; 265. 1987-11 Uxmal; 266. 1987-12 Uxmal; 267. 1987-13 Chun Huaymil, Zodzil; 268. 1987-14 Zodzil, Loltun; 269. 1987-15 Yaxche Xlabpak, Etzna; 270. 1987-16 Etzna; 271. 1987-17 Etzna Campeche; 272. 1987-18 Campeche, Museo; 273. 1987-19 Campeche Museo; 274. 1987-20 Campeche Museo; 275. 1987-21 Hobomo; 276. 1987-22 Hobomo; 277. 1987-23 Hobomo; 278. 1987-24 Hobomo; 279. 1987-25 Providencia, Tohcok, Merida 280. 1987-26 Merida Museo; 281. 1987-27 Merida Museo; 282. 1987-28 Merida Museo; 283. 1987-29 Merida Museo; 284. 1987-30 El Meco, Sheraton, Yamiluum; 285. 1987-31 Cancun Museo; 286. 1987-32 Playa del Carmen, Xelha; 287. 1987-33 Tancah; 288. 1987-34 Tulum, Muyil; 289. 1987-35 F. Carillo Puerto, Coba; 290. 1987-36 Coba, Acanceh, Merida; 291. 1987-37 Mexico Museo Nacional; 292. 1988-01 Guatemala Museo Popol Vuh; 293. 1988-02 Guatemala, Mixco Viejo, Utatlan, Guatemala MNAE; 294. 1988-03 Guatemala MNAE, Bodega; 295. 1988-04 Tikal Bodegas; 296. 1988-05 Tikal Bodegas; 297. 1988-06 Tikal Bodegas; 298. 1988-07 Tikal Bodegas; 299. 1988-08 Tikal Bodega, ruins; 300. 1988-09 Rio Ixtinto Guatemala; 301. 1988-10 Uxmal, Museo del sitio; 302. 1988-11 Uxmal; 303. 1988-12 Campeche, Sala estelas; 304. 1988-13 Campeche, Museo Regional; 305. 1988-14 Campeche, Museo Regional; 306. 1988-15 Campeche, Museo Regional; 307. 1988-16 Xpujil, Becan;308. 1988-17 Chicanna, Becan; 309. 1988-18 Chicanna; 310. 1988-19 Chicanna, Manos Rojas; 311. 1988-20 Rio Bec; 312. 1988-21 Rio Bec, Bacalar; 313. 1988-22 Merida Museo Regional; 314. 1988-23 Villahermosa Museo and Bodega; 315. 1988-24 Palenque; 316. 1988-25 Palenque; 317. 1988-26 Comitan; 318. 1988-27 Tuxtla Gutierrez Museo, Bodega; 319. 1988-28 Tuxtla, Mexico DF; 320. 1988-29 Templo Mayor; 321. 1988-30 Mexico, MNA; 322. 1989-01 Mexico, MNA; 323. 1989-02 Campeche, Museo; 324. 1989-03 Campeche, Museo; 325. 1989-04 Campeche, Museo; 326. 1989-05 Campeche, Museo; 327. 1989-06 Campeche, Museo; 328. 1989-07 Yaxche Xlabpak, Xlabpak Mural; 329. 1989-08 Xuxpa, Ramonal, Rumbo 9; 330. 1989-09 Ramonal, Bacalar; 331. 1989-10 Belize City, Blizz Institute; 332. 1989-11 Belmopan; 333. 1989-12 Belmopan, Xunantunich; 334. 1989-13 Ucanal; 335. 1989-14 Tikal, Museo; 336. 1989-15 Tikal, Museo; 337. 1989-16 Tikal

Volume 05 (1990, 1991)

338. 1990-01 Tuxtla Gutierrez; 339. 1990-02 Tuxtla Gutierrez; 340. 1990-03 Merida; 341. 1990-04 Merida Museo; 342. 1990-05 Merida Museo; 343. 1990-06 Merida Museo; 344. 1990-07 Merida Museo; 345. 1990-08 Merida Museo; 346. 1990-09 Dzibilchaltun; 347. 1990-10 Oxkintok, Hecelchakan; 348. 1990-11 Hecelchakan; 349. 1990-12 Campeche San Miguel; 350. 1990-13 Etzna; 351. 1990-14 Etzna; 352. 1990-15 Etzna; 353. 1990-16 Kayal; 354. 1990-17 Peto, Becan; 355. 1990-18 Cozumel; 356. 1990-19 Cozumel; 357. 1990-20 Yaxcopoil; 358. 1990-21 Tikal, Bodega; 359. 1990-22 Tikal, Bodega; 360. 1990-23 Tikal, Bodega; 361. 1990-24 Seibal; 362. 1990-25 Flores, Itzan; 363. 1990-26 Flores, Itzan; 364. 1990-27 Flores, Guatemala; 365. 1990-28 Guatemala, MNAE; 366. 1991-01 Yaxcopoil, Museo; 367. 1991-02 Merida, Museo; 368. 1991-03 Acanceh (stuccoes); 369. 1991-04 Campeche, Museo; 370. 1991-05 Balamku; 371. 1991-06 Balamku; 372. 1991-07 Xpujil; 373. 1991-08 Becan; 374. 1991-09 Kabah; 375. 1991-10 Kabah; 376. 1991- 11 Uxmal; 377. 1991-12 Uxmal; 378. 1991-13 Chichen Itza; 379. 1991-14 Chichen Itza; 380. 1991-15 Chichen Itza; 381. 1991-16 Chichen Itza; 382. 1991-17 Palenque; 383. 1991-18 Palenque; 384. 1991-19 Kabah; 385. 1991-20 Kabah, Sayil; 386. 1991-21 Xlabpak, Labna; 387. 1991-22 Labna; 388. 1991-23 Uxmal; 389. 1991-24 Izamal; 390. 1991-25 Izamal; 391. 1991-26 Izamal, Merida

Volume 06 (1992,1993)

392. 1992-01 Puebla, Museo Amparo; 393. 1992-02 Puebla, Museo Amparo; 394. 1992-03 Puebla, Museo Amparo; 395. 1992-04 MISSING FILM; 396. 1992-05 Kakab, Xbanquetatunich, Hobomo; 397. 1992-06 Hobomo; 398. 1992-07 Hobomo, Tohcok, Chanchunhuai, Peor es nada; 399. 1992-08 Peor es nada, Nueva Vida, S/N, Xpujil; 400. 1992-09 Ramonal 4, Chicanna, Becan; 401. 992-10 Becan; 402. 1992-11 Payam, Rio Bec IV; 403. 1992-12 Rio Bec; 404. 1992-13 Rio Bec, Huitzina, Ticum, Mani; 405. 1992-14 Yaxcopoil; 406. 1992-15 Yaxcopoil, Merida; 407. 1992-16 Ikil, Kabah; 408. 1992-17 Chichen Itza; 409. 1992-18 Chichen Itza; 410. 1992-19 Chichen Itza; 411. 1992-20 Chichen Itza, Yaxcaba; 412. 1992-21 Sayil; 413. 1992-22 Xlabpak; 414. 1992-23 Uxmal, Museo415. 1992-24 Uxmal; 416. 1992-25 Palenque; 417. 1992-26 Palenque, Merida (St. Isabel); 418. 1992-27 Merida, Museo Regional; 419. 1992-28 Merida, Museo Regional; 420. 1992-29 Isla Mujeres, Uaxactun; 421. 1992-30 Uaxactun, Nakum; 422. 1992-31 Topoxte, Yaxha; 423. 1992-32 Tikal, Yaxha; 424. 1992-33 Tikal; 425. 1992-34 Tikal; 426. 1992-35 Tikal; 427. 1992-36 Tikal; 428. 1992-37 Guatemala, Popol Vuh; 429. 1992-38 Guatemala, Popol Vuh; 430. 1992-39 Guatemala, MNAE; 431. 1992-40 Guatemala, MNAE; 432. 1993-SW-01 Mexico, MNA; 433. 1993-SW-02 Uxmal; 434. 1993-SW-03 Uxmal; 435. 1993-SW-04 Uxmal; 436. 1993-SW-05 Kabah, Oxkintok; 437. 1993-SW-06 Oxkintok, Xburrotunich, Kuxub, Siho; 438. 1993-SW-07 Siho, Campeche (Museo Soledad); 439. 1993-SW-08 Campeche (Museo Soledad); 440. 1993-SW-09 Becan Str. IV; 441. 1993-SW-10 Becan, Xpujil; 442. 1993-SW-11 Chicanna, Becan, Ramonal A; 443. 1993-SW-12 Hobomo; 444. 1993-SW-13 Hobomo; 445. 1993-SW-14 Hobomo; 446. 1993-SW-15 Hobomo; 447. 1993-SW-16 Hobomo; 448. 1993-SW-17 San Miguel de Cozumel; 449. 1993-SW-18 San Miguel de Cozumel; 450. 1993-SW-19 Ixtonton, Bodega IDAEH; 451. 1993-SW-20 Ixtonton, Bodega, Guatemala MNAE; 452. 1993-SW-21 Guatemala, MNAE; 453. 1993-SW-22 Copan, Las Sepulturas; 454. 1993-SW-23 Copan, Las Sepulturas, Museo Regional; 455. 1993-SW-24 Copan, Museo Regional; 456. 1993-SW-25 Copan, Museo Regional; 457. 1993-SW-26 Copan, Zunil; 458. 1993-SW-VIE 1 Maya Ausstellung Welt der Maya; 459. 1993-SW-VIE 2 Maya Ausstellung Welt der Maya; 460. 1993-SW-VIE 3 Maya Ausstellung Welt der Maya

Volume 07 (1994,1995)

461. 1994-01 Guatemala City, Schwank Collection; 462. 1994-02 Guatemala City, Schwank Collection; 463. 1994-03 La Blanca; 464. 1994-04 La Blanca; 465. 1994-05 Topoxte; 466. 1994-06 Ixlu, La Pena, La Naya; 467. 1994-07 La Naya Monuments; 468. 1994-08 Rio Bec Group V; 469. 1994-09 Rio Bec, El Palmar; 470. 1994-10 El Palmar, Kohunlich; 471. 1994-11 Kohunlich, Chicanna; 472. 1994-12 Uxmal Las Mojas; 473. 1994-13 Chichen Itza; 474. 1994-14 Chichen Itza; 475. 1994-15 Chichen Itza Museo; 476. 1994-16 Merida Museo Regional; 477. 1994-17 Merida, INAH; 478. 1994-18 Dzibilchaltun; 479. 1994-19 Palenque; 480. 1994-20 Campeche, Museo Regional, Temiente; 481. 1994-21 Campeche Museo Soledad; 482. 1994-22 Campeche, Museo Regional, Temiente, La Soledad; 483. 1994-23 Campeche, Museo la Soledad; 484. 1994-24 Campeche, Hopelchen; 485. 1994-25 Hopelchen, Campeche Museo; 486. 1994-26 Hopelchen Museo; 487. 1994-27 Acanceh; 488. C-1994-1 Graz; 489. C-1994-2 Graz; 490. 1995-01 San Pedro Sula Museo; 491. 1995-02 El Puente Museo; 492. 1995-03 La Entrada Museo; 493. 1995-04 Copan Ruinas Museo; 494. 1995-05 Copan Ruinas; 495. 1995-06 Copan Ruinas; 496. 1995-07 Nohpat; 497. 1995-08 San Andres Peten, Alcaldia; 498. 1995-09 Topoxte, Haltun, Yaxha; 499. 1995-10 Seibal, La Blanca; 500. 1995-11 Xultun, Uaxactun; 501. 1995-12 Tikal Bodega; 502. 1995-13 Tikal Bodega; 503. 1995-14 Tikal Bodega; 504. 1995-15 Hopelchen Museo; 505. 1995-16 Uxmal; 506. 1995-17 Uxmal; 507. 1995-18 Dzibilchaltun; 508. 1995-19 Campeche Museo Soledad; 509. 1995-20 Campeche Museos; 510. 1995-21 Etzna; 511. 1995-22 Etzna

Volume 08 (1996, 1997, 1998)

512. 1996-BW-01 Costa Rica Museo de Jade; 513. 1996-BW-02 Costa Rica Museo de Jade; 514. 1996-BW-03 Guatemala MNAE Bodega; 515. 1996-BW-04 Guatemala MNAE Bodega; 516. 1996-BW-05 Guatemala Museo Popol Vuh; 517. 1996-BW-06 Laguna Perdida I, Altar; 518. 1996-BW-07 Nakum, Ixlu Monuments; 519. 1997-BW-08 Tikal Museo Morley, Misc. Texts; 520. 1998-BW-09 Tikal Museo Litico; 521. 1996-BW-10 Becan Str. IV; 522. 1996-BW-11 Becan; 523. 1996-BW-12 Rio Bec Graffiti; 524. 1996-BW-13 Balamku; 525. 1996-BW-14 Dzibilchaltun; 526. 1996-BW-15 Yaxuna; 527. 1996-BW-16 Merida Museo Regional; 528. 1996-BW-17 Campeche Museo Soledad; 529. 1996-BW-18 Campeche Museo Soledad; 530. 1996-BW-19 Campeche Museo Soledad; 531. 1996-BW-20 Campeche Museo Soledad; 532. 1996-BW-21 Palenque Museo; 533. 1996-BW-22 Chichen Itza; 534. KHM 1997-01 Cozumel; 535. KHM 1997-02 Becan, Hormiguero; 536. KHM 1997-03 Chicanna; 537. KHM 1997-04 Palenque; 538. KHM 1997-05 Tonina; 539. KHM 1997-06 Uxmal; 540. KHM 1997-07 Dzibilchaltun; 541. KHM 1997-08 Dzibilchaltun; 542. KHM 1997-09 Dzibilchaltun; 543. KHM 1997-10 Yaxchilan; 544. KHM 1997-11 Yaxchilan, Piedras Negras; 545. KHM 1997-12 Piedras Negras; 546. KHM 1997-13 Tikal; 547. KHM 1997-14 Guatemala Stadt MNAE; 548. KHM 1997-15 Guatemala Stadt IDAEH; 549. 1998-01 Guatemala Museo Popol Vuh; 550. 1998-02 Guatemala Museo Popol Vuh; 551. 1998-03 Guatemala Museo Nacional; 552. 1998-04 Guatemala Museo and Bodega; 553. 1998-05 Tikal, Taller de Mantenimiento, Bodega; 554. 1998-06 Tikal, Bodega; 555. 1998-07 Tikal, Bodega; 556. 1998-08 Ixlu, Sacpeten; 557. 1998-09 Paraiso

Volume 09 (1999-2006)

558. KHM 01 1999 Cotzumalhuapa, Bilbao Mon.; 559. KHM 02 1999 El Baul Museo; 560. KHM 03 1999 El Baul Museo; 561. KHM 04 1999 La Sufricaya, Melchor de Mencos, Cancun Museo; 562. KHM 05 1999 Hacienda Tabi; 563. KHM 06 1999 Uxmal, Phalli; 564. KHM 07 1999 Campeche Museo de Baluarte; 565. KHM 08 1999 Campeche Museo de Baluart de la Soledad; 566. KHM 09 1999 Etzna; 567. KHM 10 1999 MISSING FILM; 568. KHM 11 1999 Calakmul; 569. KHM 12 1999 MISSING FILM; 570. KHM 13 1999 Hormiguero; 571. KHM 14 1999 Chicanna; 572. KHM 2000-01 Antigua; 573. KHM 2000-02 El Peru; 574. KHM 2000-03 El Peru; 575. KHM 2000-04 Tikal Bodega; 576. KHM 2000-05 Tikal Bodega; 577. KHM 2001-SW-01 Guatemala MNAE; 578. KHM 2001-SW-02 Guatemala MNAE; 579. KHM 2001-SW-03 Guatemala MNAE; 580. KHM 2001-SW-05 Guatemala; 581. Ixlu, Ixkun, El Chal, Flores; 582. KHM 2001-SW-07 Guatemala; 583. Acanceh; 584. KHM 2001-SW-08 Etzna HS; 585. 2002-01 El Baul; 586. 2002-02 El Baul; 587. 2002-03 Guatemala MNAE; 588. 2002-04 Guatemala MNAE; 589. 2002-05 Melchor de Mencos IDAEH, Ucanal, Sufricaya; 590. 2004-01 Hecelchakan Museo; 591. 2006-01 Merida Museo; 592. 2006-02 Campeche, Museo Soledad; 593. 2006-03 Campche, Museo San Miguel; 594. 2006-04 Campeche Bodega; 595. 2007-05 Campeche; 596. 2007-06 Campeche; 597. 2007-07 Campeche Museo.

3 This report dates December 8, 2014 and is available in German and English. Both versions have been published on the project website www.mayawoerterbuch.de. Proofreading by Mallory Matusmoto. Permanent link: http://dx.doi.org/10.20376/IDIOM-23665556.14.PR001.EN

PROJECT REPORT 2

Annual Report for 2014

Nikolai Grube, Christian Prager, Katja Diederichs, Sven Gronemeyer, Elisabeth Wagner, Maximilian Brodhun, Franziska Diehr, Petra Maier

The incompletely deciphered hieroglyphic script and language of the Maya constitutes the primary focus of the research project under discussion here, which is being carried out cooperatively by the Universities of Bonn and Göttingen4. The project’s goal is to compile a text database and, on this basis, a dictionary of Classic Mayan. Approximately 10,000 text and image carriers have survived from the the time of the Maya culture’s fluorescence between A.D. 250 and 950, and their textual and iconographic information provide unique perspectives into the language, culture, and history of pre-Hispanic Maya society. To this day, however, the text and image carriers have yet to be systematically documented and comprehensively analyzed. Such efforts would permit a detailed and precise investigation of the Classic Mayan literary language, for instance by comparing text passages using co-text and co-occurrence analysis, correlating imagery with text passages, or registering the composition or function of a text carrier in the inscription and thus potentially elucidating ambiguous text passages. Until