Как перехитрить чёрных магов - Мартин Видмарк - E-Book

Как перехитрить чёрных магов E-Book

Мартин Видмарк

0,0

Beschreibung

Странные вещи творятся с людьми после звездопада! Они вдруг начинают нервничать и спешат закончить все свои дела как можно быстрее. Имеют ли к этому отношение подозрительные торговцы в костюмах магов, которые ходят по домам и предлагают купить диковинный пылесос? Нелли Рапп предстоит во всём разобраться, и в короткие сроки, ведь над городом уже пронеслись две падающих звезды, а значит, люди в большой опасности!

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern

Seitenzahl: 24

Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:

Android
iOS
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Оглавление
Глава 1. Странные гости
Глава 2. Сладость или гадость?
Глава 3. Звездопад и нервное истощение
Глава 4. Школа чёрной магии в Виттенберге
Глава 5. Простите, который час?
Глава 6. Роковая ошибка
Глава 7. Как медленно тянется время!
Глава 8. Как алмазная пыль

Martin WidmarkChristina AlvnerNelly Rapp och Trollkarlarna från WittenbergFirst published by Bonnier Carlsen Bokförlag, Stockholm, SwedenPublished in the Russian language by arrangement with Bonnier Rights, Stockholm, Sweden

Видмарк М.Как перехитрить чёрных магов : прикл. повесть / Мартин Видмарк ; пер. со швед. О. Вронской ; худож. К. Альвнер. – М. : Махаон, Азбука-Аттикус, 2020. – (Академия Летучей мыши).

ISBN 978-5-389-19052-8

0+

Странные вещи творятся с людьми после звездопада! Они вдруг начинают нервничать и спешат закончить все свои дела как можно быстрее. Имеют ли к этому отношение подозрительные торговцы в костюмах магов, которые ходят по домам и предлагают купить диковинный пылесос? Нелли Рапп предстоит во всём разобраться, и в короткие сроки, ведь над городом уже пронеслись две падающих звезды, а значит, люди в большой опасности!

Text © Martin Widmark, 2005Illustrations © Christina Alvner, 2005© Перевод, издание на русском языке, оформление.ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2020Machaon®

А сейчас рот на замок – и слушай! В этой книге ты познакомишься со мной, Лондоном, и не только!

Глава 1

Странные гости

– Дайте, пожалуйста, нож. Он на подоконнике, – попросил папа.

– Сейчас. – Я встала из-за стола и подошла к окну.

Уже сгущались сумерки. В этот вечер мама, папа и я сидели за кухонным столом и готовились к празднованию Хеллоуина.

Мы мастерили маски черепов, шили наряды привидений. Папа собирался вырезать фонарь из тыквы и поставить его во дворе.

Я задержалась у окна – загляделась на крыши. Две падающие звезды пронеслись по чёрному небу, оставляя за собой яркий след.

«Сегодня Хеллоуин – канун Дня Всех Святых, – рассуждала я про себя. – Если бы только люди знали, сколько на свете монстров и всякой нежити, вряд ли они стали бы наряжаться пришельцами с того света и пугать друг друга».

Я вспомнила своего профессора из Академии Летучей мыши лину-Малину.

– Имей в виду, Нелли, в тихой заводи могут притаиться опаснейшие рыбы! Наши агенты должны быть всегда начеку. Угрозы подстерегают повсюду, – предупреждала она.

Но сейчас в это верилось с трудом, настолько спокойно и уютно было у нас на кухне. Мама сидела за швейной машинкой, папа водрузил на стол огромную тыкву.

– Так вы дадите нож? – ещё раз спросил он.

Я подала папе нож и села на своё место, подсунув ноги под тёплого Лондона, который лежал под столом.

Он слегка дёрнул задней лапой и что-то проурчал. Видимо, я помешала ему спать.

– Как чудесно! – сказала мама. – Вся семья в сборе. Все четверо. И не нужно никуда спешить.

А мне опять вспомнилась ЛИНА-МАЛИНА. На одной из лекций она рассказывала про магов, которые умели превращать время в осязаемую материю. В таком виде его можно было хранить про запас, а потом либо оставить себе, либо продать за кругленькую сумму. Может, поэтому иногда говорят: «Время – деньги»?

Тогда я только посмеялась. Звучало неправдоподобно – как это запасать время? Складывать в банку, что ли?