7,99 €
La Vénus tombe à l’eau est une mise en parallèle entre la mythologie grecque, romaine et le monde contemporain. Considérant le fait qu’il y a effectivement une part de vérité dans les légendes antiques, l’auteure pense que le monde divin est un miroir du monde humain, car ces mythes présentent des histoires actuelles d’amour, de peine ou de trahison. Cela lui a permis de créer des textes ironiques pour certains et tristes pour d’autres, et de les mettre en binôme pour lier l’ancien au moderne.
À PROPOS DE L'AUTEURE
Étudiante en licence de lettres modernes,
Lucie Derancy écrit pour toucher le sublime. En s’ouvrant au monde, elle voit les choses différemment et prend le temps d’examiner les personnes, les lieux et tout ce qui peut se trouver autour d’elle pour en tirer ce qu’il y a de plus beau.
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Seitenzahl: 31
Veröffentlichungsjahr: 2023
Lucie Derancy
La Vénus tombe à l’eau
Recueil
© Le Lys Bleu Éditions – Lucie Derancy
ISBN : 979-10-377-8668-5
Le code de la propriété intellectuelle n’autorisant aux termes des paragraphes 2 et 3 de l’article L.122-5, d’une part, que les copies ou reproductions strictement réservées à l’usage privé du copiste et non destinées à une utilisation collective et, d’autre part, sous réserve du nom de l’auteur et de la source, que les analyses et les courtes citations justifiées par le caractère critique, polémique, pédagogique, scientifique ou d’information, toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle, faite sans le consentement de l’auteur ou de ses ayants droit ou ayants cause, est illicite (article L.122-4). Cette représentation ou reproduction, par quelque procédé que ce soit, constituerait donc une contrefaçon sanctionnée par les articles L.335-2 et suivants du Code de la propriété intellectuelle.
Un jour, je me suis réveillée en pensant que tout était premier degré. Quelle angoisse !
Beauté fatale sortie de la brume automnale
Battait les armes en dispersant ses charmes
Née avant les plus grands selon les croyants
D’une naissance posthume mélangée à l’écume
Sortie de sa coquille toujours immobile.
Choisie par la pomme de la tentation
Entrée fracassante d’un tourbillon
Qui est nul autre que la jalousie.
Des autres déesses et de leur mépris
De cette épreuve, elle en était sortie.
Déesse de l’amour qui dure pour toujours
Mariée au plus laid des abandonnés
Avant qu’apparaisse le guerrier Arès.
Déesse préférée chaque année
Purifiant le temple de la belle
le peuple sacrifiait la colombe sacrée.
La beauté mortelle d’un sublime éternel.
Un chant s’élevait non loin de la crique.
Des complaintes tragiques et tristes,
Résonnaient depuis l’anse isolée des catamarans
Peignaient la beauté volée par l’océan.
Le reflet de l’eau montrait ses cernes.
Une rousse ayant un problème externe,
Car n’ayant pas vu la vague à bâbord
Était passée par-dessus bord ;
La bruine s’élevait non loin de la crique.
Tirant sa splendeur allégorique,
En un décor monstrueux,
Des algues dans les cheveux.
Depuis des années sur son coquillage,
La belle Vénus avait pris de l’âge.
Qu’on remplaçait la Vénus de Milo,
Par la Vénus tombant à l’eau.
Pour ralentir le temps, je danserai dans le sablier.
Toi Dieu, artisan de la métallurgie
Qui a été jeté dans les profondeurs marines.
Après la jalousie de ta mère Héra
Qui te rend encore plus laid.
Toi forgeron, exceptionnel
À la plus belle,
Qui trahit tes bras robustes
Au prix de la lance de son amant
Toi, le créateur
Du géant de bronze
Du casque invisible
Et de la femme des maux.
Toi, l’isolé
Celui qui va se venger
Créant le trône en or qui l’a lié
Et le filet de la honte pour la tromperie.
Dans l’œil de ceux qui te regardent.
Qui a imposé ?
Que la poésie devait être belle
Rythmée
Qui a dit qu’il était mauvais ?
De casser les codes
Et de casser les mots
Qui a proclamé ?
Que le langage devait être beau
Pour cacher ses imperfections
Qui dit que je me ferai détester ?
Si je parle des choses oubliées
Qui m’a imposé ?
De ne pas utiliser le mot chose
Sous peine d’être asphyxiée
Qui a demandé ?
Que tout soit lisse et posé
Alors que la vie est une turbulence
Sublime et magique
Un poème désordonné
Créateur politique
Des polémiques.
On me pose souvent les mêmes questions attendant d’autres réponses.
Toute armée et déjà formée.
Sortie des maux de tête
Du dieu tout-puissant.
Athéna fille préférée
Donne à présent l’olivier.
Qui apporte la paix.
D’une timidité soucieuse
La déesse voulait rester pure.