12,99 €
"Odes Ioniennes" est un voyage poétique qui retrace 36 années de beaux souvenirs et de rêveries autour du petit port de Parga, en Grèce. Cette édition comporte la version originale en français ainsi que les poèmes traduits en grec. L'auteure, Mirta Dubischar Panagiotopoulos, artiste plasticienne, accompagne ses textes d'une vingtaine de superbes illustrations de sa création. C'est un recueil teinté d'onirisme aux parfums de la Grèce.
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Seitenzahl: 26
Veröffentlichungsjahr: 2023
À mes enfants, mes petits-enfants,
À mon ami Pablo García qui m’a fait découvrir Parga,
À mes amis de Parga,
À Giannis Kostas,
M.D.P.
Στα παιδιά μου, στα εγγόνια μου,
Στον φίλο μου Pablo García που με σύστησε στην Πάργα,
Στους φίλους μου από την Πάργα,
Στον Γιάννη Κώστα,
Μ.Δ.Π.
PRÉFACE
ΠΡΌΛΌΓΌΣ
PARIS-PARGA, DANS TES BRAS
ΠΑΡΊΣΊ-ΠΑΡΓΑ ΜΈΣΑ ΣΤΗΝ ΑΓΚΑΛΊΑ ΣΟΥ
JE REVIENDRAI
ΘΑ ΞΑΝΑΡΘΩ
SOUVENIRS… NIKOPOLIS, NEKROMANTEIO ACHERON, AMOUDIA
ΑΝΑΜΝΗΣΈΊΣ… ΝΊΚΟΠΟΛΗ, ΝΈΚΡΟΜΑΝΤΈΊΟ ΑΧΈΡΩΝ, ΑΜΜΟΥΔΊΑ
IN MEMORIAM
ΈΊΣ ΜΝΗΜΗΝ
L'ANGE D'ARILLA
Ο ΑΓΓΈΛΟΣ ΤΗΣ ΑΡΊΛΛΑΣ
L'ANGE REVEUR
Ο ΟΝΈΊΡΟΦΟΡΟΣ ΑΓΓΈΛΟΣ
NUIT ÉTRANGE À PARGA
ΠΈΡΊΈΡΓΗ ΝΥΧΤΑ ΣΤΗΝ ΠΑΡΓΑ
LE RÊVE
ΤΟ ΟΝΈΊΡΟ
NOSTALGIE
ΝΟΣΤΑΛΓΊΑ
ELLE
ΈΚΈΊΝΗ
LES ÊTRES DE L'OUBLI
ΟΝΤΑ ΤΗΣ ΛΗΘΗΣ
TOI ET MOI
ΈΣΥ ΚΊ ΈΓΩ
DANS LA CHAPELLE
ΜΈΣΑ ΣΤΟ ΠΑΡΈΚΚΛΗΣΊ
VIS
ΖΗΣΈ
DANS LE BLEU SOUTERRAIN DE L'AUBE
ΜΈΣ ΣΤΟ ΥΠΟΓΈΊΟ ΜΠΛΈ ΤΗΣ ΑΥΓΗΣ
LA PERDRIX MESSAGÈRE
Η ΑΓΓΈΛΊΑΦΟΡΟΣ ΠΈΡΔΊΚΑ
"Odes Ioniennes" est un voyage poétique inspiré par une nature scintillante de beauté et une atmosphère où la mythologie est ressentie comme un bien prodigieux.
La mer, l'histoire ancienne et contemporaine de la Grèce, sa mythologie, ses coutumes et la beauté de sa nature sont pour moi sources de création et de rêveries.
Ce recueil de poèmes fait partie de ma démarche d'échanges artistiques et culturels entre la France et la Grèce. Il s'intègre dans la continuité du projet "Paris-Parga Contemporary Art" que j'ai créé depuis 2015. Projet qui comprend notamment les expositions annuelles que j'ai organisées avec d'autres peintres français et épirotes au sein du château-fort de Parga et suspendu durant la terrible pandémie de Covid-19.
C'est cette précieuse collaboration avec mes amis épirotes qui a permis de traduire mes poèmes vers le grec et d'en mettre certains en chant et musique .
Mes remerciements vont donc tout particulièrement vers Effrossyni Serifi, Eftychia Grana et Jacqueline Grégoire pour leurs traductions vers le grec, à Nikos Papadiotis pour la musique et le chant, et à ma fille Olympia pour l'édition du recueil.
"Odes Ioniennes" est un voyage poétique qui retrace 36 années de beaux souvenirs et de songes autour du petit port de Parga, en Grèce.
Les illustrations choisies parmi mes oeuvres reflètent mes états d’âme et accompagnent ces textes dans mon chemin de création. Elles sont le témoignage de mon attachement à la région de l'Épire.
Mirta Dubischar Panagiotopoulos
Οι «Ιόνιες Ωδές» είναι ένα ποιητικό ταξίδι εμπνευσμένο από μια σπινθηροβόλο φύση ομορφιάς και μια ατμόσφαιρα όπου η μυθολογία γίνεται αισθητή ως ένα θαυμαστό αγαθό.
Η θάλασσα, η αρχαία και σύγχρονη ιστορία της Ελλάδας, η μυθολογία της, τα έθιμά της και η ομορφιά της φύσης της είναι για μένα πηγές δημιουργίας και ονείρων.