Erhalten Sie Zugang zu diesem und mehr als 300000 Büchern ab EUR 5,99 monatlich.
'I thought to myself that I needed to sing death, perform a rite for death, write death, then bid farewell to it.' The title section of Kim Hyesoon's visceral Autobiography of Death consists of forty-nine poems, each poem representing a single day during which the spirit roams after death before it enters the cycle of reincarnation.
Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:
Seitenzahl: 92
Veröffentlichungsjahr: 2025
Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:
First published in the UK in 2025 by And Other Stories
Sheffield – London – New York
www.andotherstories.org
Copyright © 2016 by Kim Hyesoon
Translation copyright © 2018 by Don Mee Choi
Published by arrangement with New Directions Books, New York.
Originally published by Munhaksilhumsil in 2016.
All rights reserved. The rights of Kim Hyesoon to be identified as the author of this work and of Don Mee Choi to be identified as the translator of this work have been asserted.
1 3 5 7 9 8 6 4 2
ISBN: 9781916751286
eBook ISBN: 9781916751293
Typesetter: Tetragon, London; Series Cover Design: Elisa vonRandow, Alles Blau Studio, Brazil, after a concept by And OtherStories; Illustrations: Fi Jae Lee; Author Photo: Jung Melmel.
And Other Stories books are printed and bound in the UK on FSC-certified paper by the CPI Group (UK) Ltd, Croydon.
A catalogue record for this book is available from the British Library.
EU GPSR Authorised Representative
LOGOS EUROPE, 9 rue Nicolas Poussin, 17000, LA ROCHELLE, France
e-mail: [email protected]
And Other Stories gratefully acknowledge that our work is supported using public funding by Arts Council England.
CommuteDAY ONE
CalendarDAY TWO
PhotographDAY THREE
Lean on the WaterDAY FOUR
Midnight SunDAY FIVE
After You’re GoneDAY SIX
TibetDAY SEVEN
OrphanDAY EIGHT
Everyday Everyday EverydayDAY NINE
NamesakeDAY TEN
ButterflyDAY ELEVEN
Lunar EclipseDAY TWELVE
Gravel SkirtDAY THIRTEEN
NestDAY FOURTEEN
Death’s Magic-Compressed DistanceDAY FIFTEEN
Naked BodyDAY SIXTEEN
A GraveDAY SEVENTEEN
Black Fishnet GlovesDAY EIGHTEEN
Winter’s SmileDAY NINETEEN
I Want to Go to the IslandDAY TWENTY
SmellDAY TWENTY-ONE
Seoul, Book of the DeadDAY TWENTY-TWO
Lack of AirDAY TWENTY-THREE
AutopsyDAY TWENTY-FOUR
Every DayDAY TWENTY-FIVE
Mommy of DeathDAY TWENTY-SIX
a e i o uDAY TWENTY-SEVEN
AlreadyDAY TWENTY-EIGHT
Dinner MenuDAY TWENTY-NINE
A GiftDAY THIRTY
HiccupsDAY THIRTY-ONE
A LieDAY THIRTY-TWO
By the River of FormalinDAY THIRTY-THREE
Death SwarmswarmsDAY THIRTY-FOUR
Lowering the CoffinDAY THIRTY-FIVE
Lord NoDAY THIRTY-SIX
A LullabyDAY THIRTY-SEVEN
A Crow Flew Over the Cuckoo’s NestDAY THIRTY-EIGHT
Icicle GlassesDAY THIRTY-NINE
Such Painful HallucinationDAY FORTY
Marine Blue FeathersDAY FORTY-ONE
NameDAY FORTY-TWO
A FaceDAY FORTY-THREE
A DollDAY FORTY-FOUR
UnderworldDAY FORTY-FIVE
AsphyxiationDAY FORTY-SIX
Heart’s ExileDAY FORTY-SEVEN
Moon MaskDAY FORTY-EIGHT
Don’tDAY FORTY-NINE
Face of Rhythm
An Interview
Translator’s Note
Autobiography of Death
On the subway your eyes roll up once. That’s eternity.
The rolled-up eyes eternally magnified.
You must have bounced out of the train. It seems that you’re dying.
Even though you’re dying, you think. Even though you’re dying, you listen.
Oh what’s wrong with this woman? People. Passing by.
You’re a piece of discarded trash. Garbage to be ignored.
As soon as the train leaves, an old man comes over.
He discreetly inserts black fingernails inside your pants.
A moment later he steals your handbag.
Two middle schoolers come over. They rummage around in your pockets.
They kick. Camera shutters click.
Your funeral photo is on the boys’ cell phones.
You watch the panorama unfold in front of you like the dead normally do.
Your gaze directed outward now departs for the vast space inside you.
Death is something that storms in from the outside. The universe inside is
bigger.
It’s deep. Soon you float up inside it.
She’s stretched out over there. Like a pair of discarded pants.
When you pull up the left leg, the right leg of your pants runs faraway,
your unsewn clothes, your zipperless clothes swirl around. At the
corner of the subway of your morning commute.
Pitiful. At one point the woman was embraced as bones clasp marrow,
embraced as bra cups breasts.
Black hair, coming and going, clutches. Your single outfit.
A dinosaur is about to come out of the woman’s body.
She opens her eyes wide. But there’s no exit left.
The woman’s dead. Turned off like the night sun.
Now the woman’s spoon can be discarded.
Now the woman’s shadow can be folded.
Now the woman’s shoes can be removed.
You run away from yourself. Like a bird far from its shadow.
You decide to escape the misfortune of living with that woman.
You shout, I don’t have any feeling whatsoever for that woman!
But you roll your eyes the way the woman did when she was alive
and continue on your way to work as before. You go without your body.
Will I get to work on time? You head toward the life you won’t be living.
A white rabbit dies and becomes a red rabbit.
It bleeds even after it’s dead.
Soon the red rabbit becomes a black rabbit.
It rots even after it’s dead.
Because it’s dead, it can become big or small at will.
When it’s huge, it’s like a cloud, and when it’s tiny, it’s like an ant.
You try shoving an ant rabbit into your ear.
The ant rabbit eats everything in sight, the wide grass field inside your ear,
then it gives birth to two bunnies bigger than a storm cloud.
Your ears are buzzing. Every sound is buzzing. Your ear is dying. A rabbit is
dying.
Sometimes a dead rabbit reincarnates as a bloodied menstrual pad.
Occasionally you pull out a dead rabbit from your panties.
Every month you pull out a dead rabbit and hang it on the wall.
On the wall you hang a crying that smells like rabbits’ ears.
How’s your doll?
How’s your doll’s health?
You speak into your doll’s ears, It’s a secret! Shut your mouth for life!
As you pluck out your doll’s eyes, You liked it too, didn’t you? That’s it, isn’t
it?
As you cut off your doll’s hair, Die you filthy bitch!
As you set your doll on fire, You’ve forgotten about your past life forever,
haven’t you?
When you leave the house, your doll stays behind
When you leave the house, your doll comes back to life
When you leave the house, your doll opens the window and looks out
When you leave the house, your doll leaves the house
When you leave the house, your doll pretends it’s an orphan
That thing, it says it can’t eat in front of people for some reason
That thing, it never dies
That empty thing
That thing worships your ghost in its pupils
Doll is walking over there, its armless arms come out then go back in
Its legless legs come out then go back in
like someone who’s left her legs behind on her bed
Crumpled paper from its legs scatter
Your doll walks
Your doll talks
Drops its eyes inside itself
Cries till its neck turns all the way around
It may come back to life when you die
Anyhow you can no longer make your doll stand
Anyhow you can no longer make your doll walk
Anyhow you can no longer make your doll laugh
You are now disconnected from your doll
You write a letter
Dear Doll: You still need someone to put you to bed every night and close
your eyes
Lean your body on the water and cling to it
Can’t bear it any longer. I twist my body
holding on to the fingers of water and
wear a coat woven with water’s hair
I crouch and cover my face
Let’s be slant together
Let’s fall embracing each other
After I jump off
it’ll be your turn to jump
When I throw down the fishing line
please bite on the hook and bob up
I’ll do the same next time
Plead to
the water that talks to itself more than you do
It babbles on when it’s drunk
so I take the rain home
Water pours in through the window
You’re about to lean
on it
but the water
leans on you even more
A letter arrives from a place where your reply can’t be sent
That you’re already here
That you’ve already left you
A shimmering letter arrives from the hole that knows everything
Like the brain that sees all too clearly after death, a bright letter arrives
Like the days before you were born, a widely wide letter without yesterday
or tomorrow arrives
Soft chiming of bells from a carriage made of light
Giggles of a girl in pants made of light, knocking on the nightless world
The last train runs above ground
the world where all the trains on the platform light up at once and silently
forget about you
You can’t go, for you are footless, but the children of your childhood are
already there
A letter arrives from that bright hole where not even a reply in black can be
sent
where your children age in front of you
from that place where you departed to, to be reincarnated
A letter arrives, written in ink of brightly bright light
from that place where you’ve never encountered darkness
an enormously enormous letter arrives
a brilliant light a newborn greets for the first time
After you’ve gone don’t go, don’t
After you’ve come don’t come, don’t
When you depart, they close your eyes, put your hands together and cry don’t go, don’t go
But when you say open the door, open the door, they say don’t come, don’t come
They glue a paper doll onto a bamboo stick and say don’t come, don’t come
They throw your clothes into the fire and say don’t come, don’t come
That’s why you’re footless
wingless
yet all you do is fly
unable to land
You’re visible even when you hide
You know everything even without a brain
You feel so cold
even without a body
That’s why this morning the nightgown hiding under the bed
is sobbing quietly to itself
Water collects in your coffin
You’ve already left the coffin
Your head’s imprint on the moon pillow
Your body’s imprint on the cloud blanket
So after you’ve gone don’t go, don’t
So after you’ve come don’t come, don’t
Your expression dissipates at night
Your name dissipates at night
You bark kung kung at your own name that’s running away
like a dog barking at the moon
Now you head out to the open field where only the present unfolds
Hence fatigue is called the nameless horizon!
Anxiety is called the weightless, boundless width!
Misfortune is called the beyond the timberline that no one looks back at!
Fear is called the snowfield where you can catch a glimpse of the
expressionless Yeti!
Sorrow is called the infinite sky where neither being nor nonbeing exists!
(The universe is teeming with five twin siblings!)
kung
kung
kung
kung
kung
Not God, you’re a square
You grow up calling death Mommy
You drink death juice, counting the grains of death
You’re the square’s servant
You’re the square’s bastard
You’re the square’s bellboy