3,99 €
In 1755, the famous Portuguese tile maker Pêro Manuel Pires is empathetic to a fault. He is dedicated to freeing slaves with the proceeds of his art and hiring the freed to work in his tile factory, triggering rage and repercussions from a competitor.
Pêro harbors a female artist whose risqué creations keep the shop’s works in demand by Lisbon’s elite. The success of her designs does not sit well with one of Pêro’s longtime workers, bringing him and his loved ones under the menacing eye of the Inquisition, with threat of imprisonment and closure of his shop.
Risking his life and liberty, Pêro is determined to push forward. But on All Saints Day, November 1st, Portugal is struck by earthquakes, tidal waves and massive fires, and Pêro loses what is most dear to him. Will he escape? Or stay to fight for freedom and the future?
A historical novel set in 18th century Lisbon, Cut From The Earth is a riveting story of courage, determination and survival.
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Veröffentlichungsjahr: 2022
Copyright (C) 2021 Stephanie Renée dos Santos
Layout design and Copyright (C) 2022 by Next Chapter
Published 2022 by Next Chapter
Edited by Christine Meier Smith, Lisa Gibson
Cover art by CoverMint
This book is a work of fiction. Names, characters, places, and incidents are the product of the author’s imagination or are used fictitiously. Any resemblance to actual events, locales, or persons, living or dead, is purely coincidental.
All rights reserved. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without the author’s permission.
A Grande Vista de Lisboa
A Historical Note
Prologue
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Epilogue
Author’s Note
Acknowledgments
You may also like
About the Author
‘A Grande Vista de Lisboa’ Mocambo barrio (panel 7 of 16 panels) by Gabriel del Barco, National Tile Museum, Lisbon
"Figura de convite" by Master PMP
To my grandparents who introduced me to the beauty of tile,
to my parents for their unending support,
and to all those lost in the Great Lisbon Earthquake
Wealth and extravagance ruled mid-eighteenth-century Portugal due to gold and precious gem extraction from its colony, Brazil, as well as the slave trade from Africa. While the Inquisition enforced its medieval Catholicism throughout the country, other parts of Europe embraced the Enlightenment.
The Inquisition sought to root out heresy against the Church, and to persecute those who did not adhere to Catholic orthodoxy. Conversely, the Enlightenment’s objective was to reform society with reason and to advance knowledge through science and intellectual exchange, instead of relying on faith and revelation as promoted and controlled by the Church.
During this time, the art form of tile making flourished with Portugal’s peerless affluence and produced one of the greatest world-wide advancements in tile creation: the figura de convite, a life-sized cut-out of a human figure. These elegantly dressed figures of a nobleman, lady, or footman were placed at the entrances to palaces, on stair-landings, and patios to welcome visitors. For the first time in the history of tile fabrication, the medium deviated from the square composition and embraced the outline of human form. This innovation is attributed to an eighteenth-century Portuguese tile maker, known only by the monogram PMP. Though PMP’s works can still be viewed today in Lisbon, the artist’s identity and life story remain a mystery.
Cut from the Earth imagines the lost story of the master tile artist PMP, beginning in the fateful months before the Great Lisbon Earthquake erupted on November 1st, All Saints Day, in 1755.
He who works with his hands is a laborer.
He who works with his hands and his head is a craftsman.
He who works with his hands and his head and his heart is an artist.
—Saint Francis of Assisi
Cries of anguish cut Lisbon’s noontide heat. Then stopped. Followed by a stream of air-slicing snaps and a man’s angry commands. “Get up! Get up, you burro!” Tile making supplies under his arm, Pêro pushed through the gathered crowd. Paulinha trailing him, arriving at the edge of a scene of horror. A man lay collapsed in the dirt, dust plastering one side of his face, his nose, his lips. His black back lacerated raw and bloody.
“I’m going to miss the ship, the sale!” the master roared. He pointed to the handcart loaded with heavy sacks of wheat.
For a split second, Pêro and Paulinha looked into the fallen man’s eyes, his soul, pleading for mercy, for relief, for escape. Pêro dropped his materials and lunged forward, arms outstretched. “Jibo! No! Stop!” He gasped, his tongue dry. It was visibly too late.
Paulinha gripped his arm, steadying herself. “Pêro! Wait!”
The lash-wielding master turned on the crowd. He cracked his whip and yelled: “What are you looking at! Get out of here! Be gone! All of you!”
Pêro broke forward, hands reaching to comfort the downed man.
The wax-coated and knotted whip lashed out, a viper’s tongue, coiling with lightning speed around his right third and fourth fingers, lacerating them to the bone. Pêro fell to his knees alongside Jibo. “He’s departed.” He closed his eyes and squeezed his limp hand.
Pêro’s vision blurred as he looked at Jibo, his bloodied fingers, the killer, and the dispersing crowd. Paulinha rushed to Pêro’s side.
With blinding force, Pêro stared at Jibo. Pain seared him. “Never again. This has to end.”
Tears in her eyes, Paulinha placed her hand on Pêro’s. “Yes, this has to end.”
Sketchbook in hand, Pêro Manuel Pires squinted at the sky, an ironed blue sheet without a crease of cloud. From the corner studio windows, he followed a carrion crow wheeling over the Atlantic, casting an ominous shadow. He drew the bird’s form as it cut inland to the outskirts of Lisbon, sailing aloft the Tagus River dotted with merchant ships. In the distance seven church-spired hills blessed the horizon. Pêro etched in the landscape as the bird circled above terracotta roofs, cork orchards, and tile factory smokestacks. It swooped before him, coming to rest on the kinked branch of an olive tree in the FabricaSanta María’s geranium-lined courtyard.
The earth trembled and a shudder rippled up through the ancient tree, causing his hand to stutter across the paper.
With a caw of warning, the crow took flight.
Pêro stopped drawing and turned toward the busy tile making shop.
Diogo, a boy black as squid’s ink, burst through the entryway. “Pai! Padre! Help!”
Ebony faces looked up from their worktables pushed against whitewashed adobe. A worker slapped a ball of clay onto a gesso tabletop and halted. Another abandoned the pricking of holes into transfer paper.
Pêro stuffed his pencil behind his ear and swiped the charcoal from his olive-brown hands onto his smock. He sought Rafa, who stood, like an obsidian statue before a trimming pedestal.
Diogo, Rafa’s son dashed to his side. “They’ve come for Avo.” The boy’s lower lip trembled. “They said for Grandfather Bagamba to ready himself to be sold to another cork farm.”
Pêro hurried over, his cassock sweeping a path clean.
Rafa spun to Pêro. “It can’t be. They promised.”
Pêro coughed on an inhaled scent of loam.
“Padre, are you going to let them take him?” Tears coursed down little Diogo’s cheeks.
“They’ve agreed to release him to me.” Pêro struck his thigh. “I’ve near enough for the final payments to the de Sousa family for his freedom.” He knelt to Diogo, offering welcoming arms. “Come here.”
“Please don’t let them take him, please…” Diogo pleaded.
The boy clung to Pêro’s neck, staring up at him.
Pêro rocked Diogo and then set him down, turning to the boy’s father, taking Rafa’s hands into his. “Try not to worry. I’ll do all I can. Soon he’ll be as free as you and I. I must go now to see about your father. Finish this order, so that we receive our payment. It won’t be long now; we must be diligent in our efforts. And pray for God’s assistance.”
Rafa placed a hand on Diogo’s shoulder. “Go home and tell them Padre Pêro won’t let this happen.” He leaned in and whispered. “Tell your mother to send word to the Blacks of the Rosary.”
Pêro watched the boy scuttle out into the looming twilight. Above the shop’s doorframe their statue of Saint Anthony quivered on its shelf, as it had several times throughout the day.
Pêro hurried over to the ceramic saint, steadying it until the shaking subsided. He looked up to the rafters. “The earth is restless today. What more?” He made the sign of the cross.
Pêro brushed sweat from his forehead and strode into the Mocambo barrio. Lifting his coarse robe, he quickened his step. A white spotted guinea fowl scurried past, disappearing into the maze of earthen homes. Children with protruding bellies and spindly legs stood in open doorways and darted inside as he rushed by. Blue smoke streamed into the pathway, as women tended their evening pots over open fires. Hot pepper bit the inside of his nose. He dodged a woman with strong black arms, who steadied a basket of salted cod atop her head. “Peixe! Peixe! fish!”
Rounding a corner in front of Rafa’s home, Pêro stopped, releasing his hold on his habit. Diogo sprinted to him, cheeks wet. Pêro embraced him and looked at Rafa’s family huddled before their home: Grandmother Gogo, Rafa’s wife Josepha, and his three oldest sons, ages seven to sixteen. Pêro’s stomach sank as he saw Rafa’s father, Bagamba, flanked by one of the de Sousa family’s transport men.
“Stop!” Pêro said.
The hired man prodded Bagamba with a polished stick.
Bagamba lifted his eyes, meeting Pêro’s in a silent plea. Light glinted off streaks of silver in Bagamba’s wiry hair and from the iron ring around his neck attached to a heavy chain weighing him down.
“Move, Benedito,” the man said, using Bagamba’s Christian name, pushing him forward.
“Wait.” Pêro blocked Bagamba. “He’s to come with me.”
The transport man’s arm tensed, as he swung the shiny stick in front of Pêro, blocking his way. “No! You defaulted on your payments, monk, and I have my orders.”
Pêro’s face flushed. “This man’s been promised to me. I’m a layman deacon, not a sworn friar.” He placed a hand on Bagamba’s shoulder. He shuddered at the long faces of the family before them. His blunder exposed, their disappointment radiating like scalding heat from a newly opened kiln.
“Go consult with Senhor de Sousa. I must carry out my duties.” The transport man grasped the chain and jerked the old man who stumbled towards the waiting cart.
Pêro gripped Bagamba’s shoulder, fingertips pressing, until he could hold on no longer. His hand slipped off. Bagamba tripped and peered back at him, eyes blazed with betrayal. Pêro glanced at his own right hand, to the stumped third and fourth finger, his mouth a tight white line. Yes, he’d go see Senhor de Sousa at once.
“Padre Pêro, you know I have every right to sell him to whomever I choose. You’ve broken our agreement.” Senhor de Sousa stood tall and commanding, the fine lace of his shirt billowing forth at the neck and wrists. He looked Pêro squarely in the eye.
The waiting buyer sneered at Pêro, cocked his Northerner’s wide-brimmed hat, flung his cape over his shoulder, and recounted his coins.
“Yes, but you promised him first to me and you already have a substantial sum,” Pêro said. “Do you not?” Pêro looked over Senhor de Sousa’s shoulder at Bagamba slumped against the wall of a converted horse stall among manure and soiled straw.
The buyer dropped his coins, one by one back into a velvet sack. “Let us proceed.” He locked eyes with Senhor de Sousa.
“No. I’ll have the payments to you shortly. Please, I just need a little more time,” Pêro said. “I’ll make good on the past due payments and pay you in full soon. I promise…in the name of Our Lord.”
Senhor de Sousa drew his bejeweled hand to his chin and glanced pensively out the stable doors at the cork orchards and road lined with fragrant fuchsia oleander, both tended for years by Bagamba.
“We’ve already come to an agreement.” The buyer snapped at Pêro. “Here’s the payment.” The man offered forth the bag of coins, regaining Sehnor de Sousa’s attention. The full sack swung back and forth like a hypnotist’s pendulum.
Senhor de Sousa reached for it.
Pêro placed his marred hand upon Senhor de Sousa’s. “Please, I beg of you.”
The buyer dragged the toe of his boot through the dirt. “Christ!” He glared at Pêro and pointed at Bagamba with his gold-capped cane. “Why do you want this cork orchard mule? He’s not worth anything to anyone without trees.”
“Senhor, careful. Do not defile the Lord’s name, nor this decent man’s.” Pêro matched the rival and swept his robed arm toward Bagamba. “His son works in my tile factory. I’ve vowed to the Almighty to free the enslaved and keep families together, whatever the cost.” Pêro displayed his stumped fingers to Senhor de Sousa. “I’ve already sacrificed these for another man’s welfare. I warn you; I’ll seek recourse.”
Senhor de Sousa stiffened and lowered his hand.
The buyer huffed. “But here are the coins.” He shoved them forward.
Senhor de Sousa held up his open palm. “Padre, you have until All Saints Day. Otherwise, I’ll go ahead with this sale, withholding your down payment as we agreed.” He turned to the guard at the gate of the stall. “Let him go.”
Bagamba stopped walking at the base of the Mocambo hillside and bowed his head. “Thank you, Padre.”
“It’s what the Lord wanted. Thank him tonight in your prayers.” Pêro smiled at the weathered man. He prayed Bagamba could not sense his pounding heart. “Now, let’s get back quickly. The evening mist is already settling in.”
Pêro tried to enjoy the cool autumn air blanketing them and the lowland Lapa region to appease his worry. Before them stretched the magnificent valley, home to farms and estates like Senhor de Sousa’s and the streambeds that supplied the abutting Mocambo neighborhood and its tile factories with fine-toothed clay.
Bagamba hesitated.
Pêro paused. “What’s wrong?”
“Do you really believe they won’t come for me in the middle of the night?” He fingered the “S” brand on his neck. “I can’t bear another branding, not at this age. My skin will never heal. I’ve seen younger men die from infection.”
Pêro embraced Bagamba’s shoulders and looked into his eyes. “Senhor de Sousa has given me his word.” Tightness crept into Pêro’s shoulders.
“But he gave you his word before…And...”
“Yes, but are we not now heading home?” Pêro encouraged him forward, his stomach knotting.
Back in the Mocambo, they joined the flood of workers returning home. Here Pêro noted, the faces were every color of the earth’s soils, a visible contrast to the land-owning cream and olive-skinned residents of the Lapa. Pêro and Bagamba ducked to avoid fishermen with their catches dangling from sticks and side-stepped so as not to collide with two laundresses, full baskets balanced atop their heads. In front of them, a vendor carried net bags full of mussels. Servants and cooks of the upper classes bustled by. People, both bound and free, swarmed the street.
“See you tomorrow, if God wills it,” Bagamba said.
Pêro’s eyes were drawn to the unease etched on his wrinkled face. It pained him to see the man’s discomfort and feel his own in his stomach.
“Please, try not to worry, believe and have faith in God’s will,” Pêro said, as much for himself as he watched Bagamba go.
Pêro looked up to the open countryside backing the hilltop neighborhood and its single, two and three-story homes, all in need of fresh whitewashing, reminding him that when the tile factory smokestacks churned out plumes of soot, itsettled over the predominately African quarter and its gardens, coating everything in a light ash dusting. What a vicious circle to be caught in! Like my situation with those who continue to default on their payments to me! Sometimes the smoke caught an onshore breeze and traveled up to the palace of the Countess of Sarmento poised high above on the hillside. The Countess would send a man on horseback to the offending shop. But who could control God’s winds? Or the choices of wealthy men like Senhor de Sousa?
Church bells clanged, and on anchored ships sailors began to sing Vespers, their salty voices floating across the water on the early night breeze. Pêro waited alongside the potholed road, brow creased, overseeing the dark shadows of the comings and goings of Portuguese Naval ships on the Tagus River below. The anchored merchant vessels were heavy with freight from the colonies and Northern Europe. A few carriages and donkey carts clanked past him. He hailed a ride and stared out the open window as he traveled east into the city center towards home.
The cross of the Convent of Senhora of Jesus came into view and pierced the Barrio Alto neighborhood’s horizon. Gold speckling the indigo sky was like a copy of a Giotto painting he had studied in his youth. How is my mentor, Padre Danta, and my Franciscan Brotherhood? It was nearly time for him to report on his deacon duties and responsibilities to the sick and poor. Obligations he had yet to properly attend to with the Fabrica’s escalating workload and now the urgency of Bagamba’s cause.
Dear Lord, I hope no one has fallen into irreversible neglect! He massaged his temples. Should I inquire to the Order about support for Bagamba?
One by one, lanterns of homes lit upon the slope below the Senhora of Jesus priory. If only he’d been able to negotiate more time with Senhor de Sousa.
Along the route, turbaned musicians beat on drums and vigorously shook tambourines accompanied by the strumming of a viola and the sounds of an accordion.
Merriment pulsed in Lisbon, while blue devils hovered over his heart.
At Lisbon’s central plaza, Rossio Square, Pêro descended from his coach and headed for a westerly side-street. Off in the distance to the east, All Saints Royal Hospital was alight, the tower of the infirmary’s Dominican chapel soaring above its roofline. As he turned down the cobbled street leading to his home, he whispered a prayer for Bagamba.
Shrouded in shadow from the surrounding five-storied residences, Pêro worked the key into the iron lock. He entered the dark sala, where his wife, Paulinha kept a pewter plate and two sconces upon an ornate cabinet, the few precious pieces her deceased mother had left to her. But it was the items she kept within the escritoire that he considered of secret treasured value.
Laughter, punctuated by his youngest daughter Isabela’s shrill giggling, led him to the kitchen. Lantern light haloed Paulinha’s dark hair and slight figure dressed in her clay-chalked work skirt, as she and the girls cleared plates from the table. Their chatter subsided as he slumped onto a stool.
Paulinha dried her hands on a towel. “The tremors today nearly rattled the pots off their hooks.”
Pêro rubbed his face with his hands. “Senhor de Sousa has given us until All Saints Day to pay for Bagamba. He must have the funds by November 1st, no later, or he’ll go ahead with another sale. They came for Bagamba today, had him already caged and in chains for transport.” Pêro met Paulinha’s piercing blue eyes.
“But why would they take him? We’re paying the installments for his release.” Her arm fell to her side, the towel limp on her leg.
Pêro pinched the ridge of his nose. “I’ve gotten behind in our payments to Senhor de Sousa.”
“What? How much? How could you let this happen, again?” She tossed the rag onto the table. “We’ve so many commissions.”
“But you know how it is, meu amor.” He reached for her hand; she leaned back against the counter. “We are only behind two payments.”
“And that’s only five weeks from now. We won’t have enough time or resources to pay what is outstanding,” Paulinha said. “And what about all we’ve already given Senhor de Sousa? Now, that’s at risk? How could you, Pêro?”
“It will take every order we have and timely payment to make this happen. I promise I will not extend credit to anyone for anything else. Rafa’s family — his father’s well-being, Bagamba’s life — depends on us. I know. Lord help us. I thought we’d have more time.” He made the sign of the cross. “Bagamba’s worried they’ll come for him in the middle of the night. I should have brought him here, at least for tonight.”
“Rafa will be relieved he’s there with them and will see to his welfare. If something happens, he’ll send word. Come to the table and eat.” Paulinha retrieved the dishtowel, holding Pêro’s stare.
His young daughters exchanged a worried look and finished drying the dishes in an uneasy silence.
A raucous knock shook the wooden door. Bagamba bolted upright. Saucer-eyed, Rafa pointed to their sleeping room. He mouthed to Bagamba: “The window. Stay by the window. Ready.”
Bagamba worked his way up from the mat and crept into the dark of the bedroom.
Josepha smoothed down her short-cropped hair, then folded her arms across her chest. She leaned against the earthen wall. Grandmother Gogo sat on a cushion beside her, opalescent eyes defiant. The four boys cross-legged encircled the glowing coals of the cook fire.
Another urgent knock.
Rafa headed to the door. “Coming.” He held his breath then asked, “Who’s there?”
“We’ve come to look in on things.”
“Yes, and for what?”
“It’s urgent. Please let me in.” Rafa furrowed his brow, the voice somehow familiar.
Slowly, he cracked open the door.
“Sorry, one of us couldn’t make it here sooner. We did receive word.”
Rafa squinted at the lantern-lit face. “Oh, Brother Sambo. Come in.” Rafa welcomed.
A midnight-colored man caped and capped in black entered. “Is your father here?”
“Father, it’s all right to come out. Brother Sambo is here.” Rafa escorted the man into their front room, grass-woven mats lining the side and back walls. An altar to the black Madonna sat in the far corner.
Bagamba stepped out of the dark. “Boa noite.”
“Water?” Josepha offered.
The man accepted the gourd cup, taking a sip. “A plan must be put in place. It’s time.”
Everyone looked at Bagamba.
Bagamba shrugged his shoulders and sighed.
“Trust in the Blacks of the Rosary.” Brother Sambo gripped the cross at his neck. “I know how you feel about Padre Pêro. He’s a decent Franciscan. But don’t put your faith only in him. He’s one man. There’s greater strength in our unity.” Brother Sambo’s words filled the room. “With all of us who are now free here in Lisbon, there are still many enslaved like your father here.” He motioned to Bagamba to come over, draping an arm over his shoulders. “Yes, living with a degree of freedom from his master who allows him to live here with you, while you bear the cost to care and feed him. Senhor de Sousa takes much and provides little. Yet Bagamba can be sold at any moment. Don’t forget this.”
Rafa ran his fingers over his eyes. “Yes. But Padre Pêro did intervene and is trying to secure his freedom like he did ours.” He gripped his wife’s hand.
“Padre Pêro was able to do so today. But what about next time?”
“What if they come for me again?” Bagamba interjected, his face contorting.
“Exactly, let us devise a plan of escape to keep you safe.”
A week later, Pêro crouched in the Fabrica Santa María’s courtyard organizing the tiles of a figura de convite. The life-sized figure would soon be inspected by the Archbishop’s tile-setter. Pêro adjusted the tiles of the guard’s welcoming hand, while the helmeted figure held a spear in the other.
Pêro paused from his work and cherished the last blooms of the red geraniums in the yard and the trellises of grape leaves turning from saffron to the color of claret wine growing along the walls of the court. The serpentine lines of the vines formed “S” shapes, reminding him of the de Sousa’s brand mark, seared onto the necks of their slaves. Pêro let out a long sigh, whispering a prayer for Bagamba’s ongoing safety.
A stout man in calf-high boots and a tricorn hat passed under the arched stone entrance to the Fabrica’s inner courtyard. Dry heat rose in waves from the ground. The man squinted as he approached, blinded by the bright light reflecting off the glossy blue-and-white tiles, azulejos, laid out upon the earth next to the high wall of the main shop.
The ground quivered.
Pêro grabbed the stack of papers he’d set upon the tiles and stood.
The two men stared at the figura de convite, whose tiles clinked together before them.
“Bom dia, I’m Senhor Silva de Orvalho’s new agent,” the man offered. “The figure is magnificent, but is it trembling?”
“Welcome. Santa María,” Pêro said.
They glanced at each other, then quickly around the open court. Olives fell from the old tree to the hard ground, sounding like pounding rain.
Pêro tensed. The shaking of the earth felt somehow different, more urgent and forceful than before.
He looked down at the tiles. “Let us head inside.”
Pêro hurried and gestured for the man to follow.
Upon entering, Pêro peered up at the wobbling ceramic statue of Saint Anthony. Wavering light shot through the front panes of the shop, as crates of tiles shook below. Pêro snatched the saint from its perch. He motioned for the agent to come with him around the sacks of silica in the doorway. Aghast, Pêro stared at the center of the open workroom as the vats of glazes, brimming with pastel pinks, greens, and creams, shook so hard that overspill ran down their sides.
Next to the far wall, Paulinha stopped moving her fingers along orderly rows of azulejos situated on the floor. She used both hands to steady the tiles in their place. They rattled against each other like stacked dishes. She turned to her oldest daughter, standing behind her, wide-eyed, Constanza, who abruptly halted making marks in a notebook, while Isabela, the youngest, stopped smiling and fiddling with her sister’s rosewood tresses.
The earth stilled.
Then the room jolted with another shudder as if a stampede of carriages charged by. Pêro braced his legs. Out of the corner of his eye, he observed the visitor stealing a glance at Paulinha. She raised her head; their eyes caught, her cheeks flushed, and she turned away. She grabbed the tablet from Constanza and swiftly motioned the girls into the draft room. Paulinha gave one last look at her drafting table before she slipped out of Pêro’s sight.
The shop workers glanced wide-eyed at each other.
Pêro looked down at the statue of Saint Anthony clenched in his marred hand.
What sign of God was this?
He stepped over to a shelf in front of the shop’s wooden slat wall, setting down his stack of papers. His signet ring glinted as he let go of the commissions for figuras de convite. Then he steadied the shelf with his free hand. Buckets of brushes, molds, templates, and fluting tools jangled loudly on their shelves.
“Senhor? Padre Pêro? I’ve never been here, into the Mocambo. The ground continues to move,” the agent said, his voice breaking. “Shouldn’t we take to the outside?” Bits of plaster fell like hail from the rafters bouncing off the man’s tricorn hat and Pêro’s back.
“Quickly here! Give me a hand with this shelf!” Pêro yelled. “Save our master tiles!”
“Watch out!” someone blurted.
Hand on hat, the agent lurched forward as a section of the vaulted ceiling crashed to the floor. A cannon-like sound echoed throughout the space, followed by a cloud of motes, and flying chunks of hard earth and roof tile.
Pêro covered his face with his hands. He deflected flying pieces from his eyes. He espied his laborers’ startled faces through the spaces of his missing fingers. They stared at him. And at the fellow who had “never been into the Mocambo”, both narrowly escaping the falling ceiling.
Brothers Kujaguo and Jawoli gaped at the destruction. The lizard tattoos in the center of their mahogany foreheads contorted with concern.
“Here, come closer to me.” Pêro motioned to the agent.
Pêro took stock of the shop and everyone in it, all of whom waited in silence for what would happen next.They craned their heads skyward, watching, listening to the shifting objects of the shop. A peep hole of blue sky shone through. Would anything else come thundering down?
Pêro brushed plaster bits from his shoulders.
Slowly, the shaking subsided.
Everyone looked around, mouths agape, eyes alert.
“Blessed God seems to have ceased his murmurings again…as He always does,” Pêro said. He made the sign of the cross. “Lord, protect us. Now, let us not let His ways keep us from doing our service to Him. Let us see to this clean up and repair.”
With cautious movements, everyone joined in to help clear the mess.
Pêro replaced Saint Anthony in his niche above the entrance doorway and retrieved his papers.
“Are you all right? Now, that we’ve had a moment to catch our breath. How may I be of assistance?” he asked the waiting man, who was hard at work cleaning his overcoat.
The fellow cleared his throat. “I’m agent Lico. That was close…I’ve been sent by Captain Rocha of the Nossa Senhora da Luz,to check on the progress of an order. The one for our client in the Amazon, Felipe Silva de Orvalho from Brazil, you know, the wood baron. I’ve been informed he’s commissioned two tile murals as well as a large shipment of decorative tiles. Negotiated by his prior agent.” Lico tilted his head forward, eyebrows raised.
“It’s in process,” Pêro said.
Lico reached inside the breast of his navy coat and extracted a letter. “There’s been a design change.”
Pêro raised an eyebrow, then broke the wax seal. He scanned it quickly. “This is quite a change — two completely different murals. We’ve already drawn the others.” Pêro looked up and said in a low voice. “And we don’t produce one of the subjects requested.”
Lico nodded. “Senhor Silva de Orvalho worried as much.”
“And what of the other designs? And compensation? Arranged with the other agent?”
Lico shrugged his shoulders. “I’ve orders to go to another shop like Nicolau de Freitas or buy Delft tiles direct from Jesuit Padre João…”
From the doorway of the draft room, Paulinha shot Pêro a look.
Pêro eyed Lico and then said in a kind, controlled manner. “Full payment isdue upon delivery as previously negotiated. Not a day later.” He handed the letter back to the agent.
“Our departure has also been rescheduled for the eve of All Saints Day, after the day’s celebrations. The captain believes firmly in sailing with the saints’ blessings.” Lico tugged on the front corners of his jacket.
“That’s a month from now. We had until Christmastide before, I’m sure of this.” Pêro blanched but recovered quickly. “But we’ll deliver. Again, the shipment must be paid in full.”
“Yes, I’ll see to it,” Lico said.
“It’s an interesting place, the colony of Brazil?” Pêro asked, trying to calm his nerves.
Lico’s jacket buttons glimmered in the shop’s sun-infused haze. “This is my first voyage with Captain Rocha. I’ve been told the jungle goes as far as one can see, a wonder to behold. I know the captain is eager to ship your cargo and will be pleased to receive the delivery.”
With a tip of his head, Lico stepped around stacked crates awaiting cargo in the entryway and headed back into the white light of the courtyard. Pêro placed his hand to his chest, resting it on the coral rosary, as he stood in the front entrance, looking on as the man set off into the noontide heat.
Bells chimed out of sync from the Mocambo’s many convents. Pêro replayed the new agent’s parting words, ones displaying his excitement at setting off for the colony of Brazil. He sighed. While many of his countrymen dreamed of the riches to be found in far-off lands, his concern was for those who’d yet to find the light of God, a much-discussed topic amongst his Franciscan Brotherhood.
Pêro turned to go back inside. At the far end of the courtyard, past the olive-littered ground, Rafa and Bagamba organized new wooden boxes for shipping. Suddenly, Bagamba dropped to his knees and bent over upon the ground. Pêro rushed over. “What’s wrong? What’s happened?”
“Here, Pai.” Rafa said, helping him upright.
“Sit down, catch your breath.” Pêro said. They propped him against a crate.
Bagamba closed his eyes and drew in long breaths steadying himself. “These boxes like the ones we were kept in before being transported to Lisbon.”
Pêro shivered, coldness sweeping through him.
“When mother and I were kidnapped as are people fled north, following an elephant track because “elephants always know where water is”. We tried to escape. But Rafa your grandmother, Gogo, my young mother, and I new to walking, we couldn’t keep up. They caught us.” Bagamba’s face contorted, his shoulders slumped. He looked to Rafa, and then Pêro. “Every time I touch these crates, I still hear her cries when we were separated. Caged and sold.”
Pêro’s heart ached. It was an all-too common story. “Come with me inside for some water. Rafa can finish here.”
Pêro entered the draft room, where he found Paulinha pacing back and forth.
“Girls,” Paulinha said. “Continue counting without me. We left off on the third row. Constanza, here, take the ledger.” Paulinha, hands on their backs, showed the girls out. They turned, looking at their father who gave them a supportive nod. Paulinha shut the door and turned to Pêro. “I heard everything. And the Lord’s shaking is disconcerting.”
“Everything?” Pêro rifled through piles of designs and commissions on his desk. “The Lord has His ways. With diligence we’ll complete the Amazon commission on time. I know we’ve lost time and money on the other designs. What could I do?” Pêro threw up his hands. “Another concern of mine now is one of the design’s questionable subject matter.”
“What?” Paulinha placed a hand on her hip. “You should have at least suggested his employer pay some sort of fee for those other designs.”
“You heard him; they were ready to abandon the whole project. Then where would we be? Fooling around trying to get payment on something they never received.” Pêro scratched his temple. “Their full payment will secure Bagamba’s freedom and get us out from underneath all of this.”
Paulinha pursed her lips. “Yes, the Lord does have His ways. It upsets me that the new agent brought up the shop of one of your family’s apprentices of all people, and Padre João and his Delft tile imports.” She pointed a finger at the window. “What if we are unable to meet the ship’s departure date? We are short by weeks to complete such a request with all these other smaller orders queued.” She pointed to a Bible-thick stack of commissions. “And what is it about one of the designs that worries you?”
“We’ll have to manage it. I don’t see that we have any other choice.” He rested his fingertips on a clean sheet of paper. “We’ll start tomorrow. A man’s life is at stake. No one will ever see Bagamba again if we don’t follow through. The other buyer’s farms are in the far north, in the Douro region. They will use him up like an old rag with no family to tend to him while they force the last of his strength out of him. It would devastate Rafa, thus the shop — all of us.” Earnestly, Pêro looked at his wife, her face softened, sending a warm wave of reassurance through him. “Together, we will see this through.”
Paulinha bit her fingernail. “What will we be designing?” She headed to her draft table and began clearing paperwork.
Stark morning light shone in rays through the square-paned windows of the drafting room, warming Pêro’s back. He leaned over his desk sketching in the quiet of the closed space. “Do you know if Luis arrived on time today to help unload the kiln?”
Paulinha sat straight-backed upon a stool, studying her drawing. She glanced up at the corner where rolled designs rested against the wall. “He didn’t.”
Pêro shook his head, inspecting a courtship scene of an airy natural setting propped up on a miniature easel. It was a copy of an engraving by the celebrated French painter Watteau. He let out a long breath and drew an under sketch, rendering the life of a wealthy man in the company of sparsely clad native women. He pressed hard on the black lead, retracing the lines of the women’s bodies, inwardly wanting to depict finely attired ladies in rocaille fashion dresses, the current vogue, featuring repetitive patterns of shells and feathers. Extravagant but acceptable. But the design began to reveal itself like secrets cajoled from its teller. Suddenly, he thought of Luis and how he wished he could get him to disclose his inner world. Why was he continually late these days?
Pêro closed his eyes in dismay at the vanity that was the current craze on the Continent and how Lisbon embraced it, living in excess and pageantry despite the Inquisition’s preaching, prescripts, and punishments. He shuddered at the thought, the blatant and open disregard for humble well-founded Biblical precepts, and the harsh ways in which the Church sought enforcement of its maxim: burning, hanging, and dungeon imprisonment. Didn’t the Lord preach tolerance and understanding?
He moaned and set down his graphite, shaking out his hands, stretching his fingers as if playing the pianoforte, still sensing the movement of his missing appendages. He placed his maimed hand on his heart and studied the design, then frowned.
Paulinha stopped drawing. “What’s wrong?”
“Although I find drawing one of life’s greatest pleasures, it troubles me to produce such a scandalous scene. What might the Church think of these less-than-dressed native women engaged in dubious interactions with a man of the Lord? What if they should find out about it?”Pêro said.
“Well, they might question how you’ve become so skilled in depicting the female figure,” she said, lifting an eyebrow and smiling.
