The Castle of Wolfenbach - Eliza Parsons - E-Book

The Castle of Wolfenbach E-Book

Eliza Parsons

0,0
0,49 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

First published in 1793, "The Castle of Wolfenbach" is the most famous novel written by the English Gothic novelist Eliza Parsons.
One of the seven "horrid novels" named in Jane Austen's "Northanger Abbey", The Castle of Wolfenbach is perhaps the most important of the early Gothic novels, predating both "The Mysteries of Udolpho" and "The Monk."

Matilda Weimar flees her lecherous and incestuous uncle and seeks refuge in the ancient Castle of Wolfenbach. Among the castle's abandoned chambers, Matilda will discover the horrifying mystery of the missing Countess of Wolfenbach. But when her uncle tracks her down, can she escape his despicable intentions?

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Table of contents

Volume One

Volume Two

THE CASTLE OF WOLFENBACH

Eliza Parsons

Volume One

The clock from the old castle had just gone eight when the peaceful inhabitants of a neighbouring cottage, on the skirts of the wood, were about to seek that repose which labour had rendered necessary, and minds blessed with innocence and tranquillity assured them the enjoyment of. The evening was cold and tempestuous, the rain poured in torrents, and the distant thunders rolled with tremendous noise round the adjacent mountains, whilst the pale lightning added horrors to the scene.

Pierre was already in bed, and Jaqueline preparing to follow, when the trampling of horses was heard, and immediately a loud knocking at the door; they were both alarmed; Pierre listened, Jaqueline trembled; the knocking was repeated with more violence; the peasant threw on his humble garment, and, advancing to the door, demanded who was there? ‘Two travellers,’ answered a gentle voice, ‘overtaken by the storm; pray, friend, afford us shelter.’ ‘O!’ cried Jaqueline, ‘perhaps they may be robbers, and we shall be murdered.’ ‘Pho! simpleton,’ said Pierre, ‘what can they expect to rob us of.’ He opened the door, and discovered a man supporting a lady who appeared almost fainting. ‘Pray, friend,’ said the man, permit this lady to enter your cottage, I fear she has suffered much from the storm.’ ‘Poor soul, I am sorry for her; enter and welcome,’ cried Pierre. Jaqueline placed her wooden arm-chair by the chimney, ran for some wood, and kindled a blaze in a moment, whilst ‘Pierre put the horse into a little out-house which held their firing and his working implements, and returned with a portmantua to the lady. They had only some bread and milk to her, but they made it warm, and prevailed on their guest to take some. The man, who appeared an attendant, did the same. The lady soon got her clothes dry, but she wanted rest, and they had no bed to offer. One single room answered all their purposes of life; their humble bed was on the floor, in a corner of it, but though mean it was whole and clean. Jaqueline entreated the lady to lie down; she refused for some time, but growing faint from exhausted spirits and fatigue, she was compelled to accept the offer; the others sat silently round the fire: but, alas! horror and affliction precluded sleep, and the fair traveller, after lying about two hours, returned again to the fire-side, weary and unrefreshed. ‘Is there any house near this?’ demanded she. ‘No, madam,’ replied Jaqueline, ‘there is no house, but there is a fine old castle just by, where there is room enough, for only one old man and his wife live in it, and, Lord help us, I would not be in their place for all the fine things there.’ ‘Why so?’ said the lady. ‘O! dear madam, why it is haunted; there are bloody floors, prison rooms, and scriptions, they say, on the windows to make a body’s hair stand on end.’ ‘And how far from your cottage is this castle?’ ‘A little step, madam, farther up the wood.’ ‘And do you think we could obtain entrance there?’ ‘O, Lord! yes, madam and thank you too: why the poor old souls rejoice to see a body call there now and then; I go sometimes in the middle of the day, but I take good care to keep from the fine rooms and never to be out after dark.’ ‘I wish,’ said the lady, ‘it was possible to get there.’ Pierre instantly offered his service to conduct her as soon as it was light, and notwithstanding some very horrible stories recounted by Jacqueline she determined to visit this proscribed place.

When the morning came, the inhabitants of the cottage set out for the castle. The lady was so much enfeebled, from fatigue and want of rest, that she was obliged to be placed on the horse, and they found it very difficult to lead him through the thickets. They at length espied a fine old building, with two wings, and a turret on the top, where a large clock stood, a high wall surrounded the house, a pair of great gates gave entrance into a spacious court, surrounded with flowering shrubs, which lay broken and neglected on the ground intermixed with the weeds which were above a foot high in every part.

Whilst the lady’s attendant lifted her from the horse, Pierre repaired to the kitchen door where the old couple lived, which stood in one of the wings, and knocking pretty loudly, the old woman opened it, and, with a look of astonishment, fixed her eyes on the lady and her servant. ‘Good neighbour,’ said Pierre, ‘here is a great gentlewoman cruel ill; she wants food and sleep, we have brought her here, she is not afeared of your ghosts, and so therefore you can give her a good bed, I suppose.’ ‘To be sure I can,’ answered Bertha, which was the woman’s name: ‘to be sure I can make a bed fit for the emperor, when the linen is aired: walk in, madam; you look very weak.’ Indeed the want of rest the preceding night had so much added to her former feeble state, that it was with difficulty they conveyed her into the kitchen. Bertha warmed a little wine, toasted a bit of bread, and leaving Jaqueline to attend the lady, she made a fire in a handsome bed-room that was in that wing, took some fine linen out of a chest and brought it down to air. ‘Dear, my lady,’ cried she, ‘make yourself easy, I’ll take care of you, and if you ar’nt afeared, you will have rooms for a princess.’ Pierre and Jaqueline being about to return to their daily labour, found their kindness amply rewarded by the generosity of the stranger, who gave them money enough, they said, to serve them for six months. With a thousand blessings they retired, promising however to call daily on the lady whilst she staid at the castle, though their hearts misgave them that they should never see her more, from their apprehensions of the ghosts that inhabited the rooms above stairs. When the apartment was arranged, the lady was assisted by Bertha and laid comfortably to rest; she gave her some money to procure food and necessaries, and desired her servant might have a bed also.

This the good woman promised, and, wishing her a good sleep, returned to the kitchen. ‘God bless the poor lady,’ said she, ‘why she is as weak as a child; sure you must have come a great way from home.’ ‘Yes,’ answered Albert, the servant’s name, ‘we have indeed, and my poor lady is worn down by sorrow and fatigue; I fear she must rest some time before she can pursue her journey.’ ‘Well,’ said Bertha, ‘she may stay as long as she likes here, nobody will disturb her in the day time, I am sure.’ ‘And what will disturb her at night?’ asked Albert. ‘O, my good friend,’ answered she, ‘nobody will sleep in the rooms up stairs; the gentlefolks who were in it last could not rest, such strange noises, and groans, and screams, and such like terrible things are heard; then at t’other end of the house the rooms are never opened; they say bloody work has been carried on there.’ ‘How comes it, then,’ said Albert, ‘that you and your husband have courage to live here?’ ‘Dear me,’ replied she, ‘why the ghosts never come down stairs, and I take care never to go up o’nights; so that if madam stays here I fear she must sleep by day, or else have a ground room, for they never comes down; they were some of your high gentry, I warrant, who never went into kitchens.’ Albert smiled at the idea, but, resuming his discourse, asked the woman to whom the castle belonged? ‘To a great Baron,’ said she, ‘but I forget his name.’ ‘And how long have you lived here?’ ‘Many a long year, friend; we have a small matter allowed us to live upon, a good garden that gives us plenty of vegetables, for my husband, you must know, is a bit of a gardener, and works in it when he is able.’ ‘And where is he now?’ said Albert. ‘Gone to the village six leagues off to get a little meat, bread and wine.’ ‘What! does he walk?’ ‘Lord help him, poor soul, he walk! no, bless your heart, he rides upon our faithful little ass, and takes care never to overload her, as we don’t want much meat, thank God. But where will you like to sleep?’ added she; ‘will you go up stairs, or shall I bring some bedding in the next room?’ Albert hesitated, but, ashamed to have less courage than his mistress, asked if there was any room near the lady’s? ‘Aye, sure,’ answered Bertha, ‘close to her there is one as good as hers.’ ‘Then I will sleep there,’ said he. His good hostess now nimbly as she could, bestirred herself to put his room in order, and was very careful not to disturb the lady. Albert was soon accommodated and retired to rest.

In the evening the lady came down into the kitchen, much refreshed, and expressed her thanks to the good woman for her kindness. ‘Heavens bless your sweet face,’ cries Bertha. ‘I am glad to my heart you be so well. Ah! as I live, here’s my Joseph and the ass.’ She ran out into the court to acquaint her good man with what had befallen her in his absence. ‘As sure as you be alive, Joseph, she is some great lady under trouble, poor soul, for she does sigh so piteously but she has given me plenty of money to get things for her, so you know it’s nothing to us, if she likes to stay here, so much the better.’ ‘I hope,’ said the old man, ‘she is no bad body.’ No that she an’t, I’ll swear,’ cries Bertha; ‘she looks as mild as the flowers in May.’ They had now unloaded their faithful ass, and entered the kitchen with their provender. Joseph was confounded at the appearance of the lady; he made his humble bow, but was very silent. Bertha prepared some eggs and fruit for her supper; she ate but little, and that little was to oblige the old couple; she then asked for a candle, and said she would retire to her room. Joseph and Bertha looked at each other with terror, both were silent; at length Joseph, with much hesitation of voice and manner, said, ‘I fear, madam, you will not be quiet there, it will be better, to my thinking, if a fire was made in one of the parlours and the bedding brought down’. ‘There is no occasion for fire,’ answered the lady, ‘but merely to air the room; however I am not in any apprehension of sleeping in the room above, at least I will try it this night.’ It was with great reluctance the honest couple permitted her to retire; Bertha had not even the courage to accompany her, but Albert and Joseph offering to go, she ventured up to make the bed, and her work finished, flew down like one escaped from great danger.

The men having withdrawn, the lady seated herself at the dressing table, and having opened her portmantua to take out some linen for the ensuing day, she burst into tears on viewing the small quantity of necessaries she possessed; she cast a retrospection on her past calamities, they made her shudder; she looked forward to the future, all was dark and gloomy; she wrung her hands, ‘What will become of me, unhappy as I am, where can I fly? who will receive a poor unfortunate, without family or friends? The little money I have will be soon exhausted, and what is to be the fate of poor Albert, who has left all to follow me!’ Overcome with sorrow, she wept aloud. When, turning her eyes to the window, she saw a light glide by from the opposite wing, which her room fronted, and which Bertha had informed her was particularly haunted. At first she thought it was imagination; she arose and placed her candle in the chimney; curiosity suspended sorrow — she returned and seated herself at the window, and very soon after she saw a faint glimmering light pass a second time; exceedingly surprised, but not terrified, she continued in her situation: she saw nothing further. She at length determined to go to rest, but with an intention to visit every part of the house the following day. She got into bed, but could not sleep. About twelve o’clock she heard plainly a clanking of chains, which was followed by two or three heavy groans; she started up and listened, it was presently repeated, and seemed to die away by gentle degrees; soon after she heard a violent noise, like two or three doors clapping to with great force. Though unaccustomed to fear she could not help trembling. She felt some inclination to call Joseph, she then recollected Albert was in the next room; she knocked at the wainscot and called Albert! No answer was made. She got out of bed, and throwing on a loose gown, took her candle, and, opening the door of the next apartment, went up to the bed; she saw he was buried under the clothes. ‘Albert,’ said she, ‘do not be afraid, ’tis your mistress with a light;’ he then ventured to raise himself and though but little inclined to mirth, she could not refrain from smiling at the fright he was in; the drops of perspiration run down his face, his eyes were starting, and he was incapable of speaking for some time. ‘Pray, Albert,’ said his lady, ‘have you heard any particular noise?’ ‘Noise,’ repeated he. ‘O Lord! all the ghosts have been here together to frighten me.’ ‘Here — where,’ asked she, ‘in this room’ ‘I believe so,’ he replied; ‘in this or the next I am sure they were; there was a score or two in chains, then there was groans and cries: but pray, madam, leave the candle a minute at the door, I will throw on my clothes and get down into kitchen and never come up stairs again.’ ‘Well, but, Albert,’ she, ‘I must stay in my room, have you more cause for fear than I have?’ ‘No, madam, thank God, I never did harm to man, woman, child.’ ‘Then take courage, Albert, I will light your candle, and, I shall be in the next apartment, and will leave my door open, you may either call to me or go down stairs, if you are a second time alarmed.’ It was with reluctance he obeyed, and repeatedly desired doors might remain open.

The lady retired to her room, for some time hesitating whether should dress herself or go into bed, she at length threw herself down in her night gown, but could not sleep. Strange and various were her conjectures respecting the lights she had seen, and the accountable noises she had heard; she was not surprised that the weak minds of the old people should be terrified, or that Albert, who was likewise far advanced in years, above sixty, should shrink from alarms which had given her a momentary terror; but as she did not suffer her mind to dwell on the causes being supernatural, she conceived there must be some mystery which, on the following day, if her health permitted, she resolved, if possible, to explore. Towards morning she fell into a profound sleep, undisturbed by groans or noises of any sort.

Albert, who, by his terror and apprehensions of seeing those ghosts that had so greatly frightened him, was prevented from sleeping, got up the moment day appeared and crept down stairs, here he was soon after joined by Joseph. ‘How have you slept, my good friend?’ asked he. ‘Slept!’ replied the other; ‘why, who could sleep d’ye think, when chains were rattling, ghosts roaring and groaning doors banging with violence enough to shake the foundation of the walls? Lord help me, I would not live in such a place no, not to be master of the whole estate.’ ‘Aye, I knew how it would be,’ said Joseph; ‘it’s always the same business when any body comes here to sleep; we never hear any noise else.’ ‘Why, then your ghosts are very rude unsociable folks,’ answered Albert, ‘for strangers can do them no hurt, and there’s room enough, me thinks, in this great house for them to have their merriments, without coming to frighten honest travellers, that never desire to interrupt them.’ ‘I don’t know how it is,’ replied Joseph, ‘but as to merriment, sure there can be none in groans and cries, and they do say that cruel wicked deeds have been done in this castle, and I suppose the poor souls can’t lie quiet.’ ‘Dear me,’ cries Albert, ‘I wish my mistress may be well enough to go farther, though poor soul, she doesn’t know where to go to, that’s true.’ ‘Poor lady, that’s bad indeed; has she no parents, nor husband, nor uncles, nor aunts, nor —’ ‘Yes, yes,’ said Albert, interrupting him, ‘she has some relations, but what of that, better she had none, I believe for her — O, here comes Bertha.’ On her entrance the good morrows and enquiries were repeated; Bertha expressed her sorrow for the lady and immediately ascended the stairs to see if she was not frightened out of her wits by such a cruel disturbance.

She soon returned with the lady, and breakfast being quickly set before her, she endeavoured to eat, but her appetite was so indifferent as to cause great pain to the friendly Bertha.

Joseph mounted his favourite beast and repaired to the town that he might procure necessaries for his family, superior to what he had bought the day before. After his departure, and that Albert was gone to look after his horse, the fair stranger demanded of Bertha if she could give her any account of the owners of the castle. ‘Why, madam,’ answered she, ‘the present lord of this estate is — aye, his name is Count Wolfenbach; he married a very handsome lady at Vienna, and brought her here; it was then a beautiful place very unlike such as it be now; but howsomever they say he was very jealous, and behaved very ill to the poor lady, and locked her up, and there she was brought to bed, and the child was taken from her, and so she died, and ’twas said the child died, and so every body believes ’tis their ghosts that make such dismal noises in the castle, for soon after my Lord the Count went away, Joseph who worked under the gardener, was ordered to take care of the house; and I lived then under the cook, so we married: all the other servants were discharged, and so we have lived here ever since. My Lord came here once or twice, but the ghosts made such a noise he could not stay. Several gentry have slept here at times, but nobody would stay a second night, and so we have all to ourselves by day, and the ghosts, or what they be, have got all the rooms by night and then they be quiet enough.’ ‘Pray,’ interrogated the lady, ‘can I walk through the rooms and examine the opposite wing?’ ‘To be sure, madam, you can, if you be so bold, but neither I nor Joseph ever goes there, because that’s the part where the poor Countess died.’ ‘How many years ago was it?’ ‘Near eighteen, my Lady for next Christmas we have been married so many years, and I was fifty-three and Joseph fifty-two when we came together; not very young to be sure, what of that, we live very comfortable, only a little lonely or so.’ ‘Well,’ said her guest, ‘I shall be glad to walk through all the apartments.’ ‘I will attend you, madam, except to the other side, there I never goes.’

After breakfast was over, the lady and Bertha walked up stairs; they went through several fine apartments, the furniture rich though old fashioned; one hung with family portraits she was particularly pleased with; two attracted her attention greatly, which Bertha told her, she had heard say, were the present Count and his late lady.

After going through the body of the house they came to the doors that led to the other wing: ‘Now, for goodness sake, dear madam, don’t go no farther, for as sure as you are alive, here the ghosts live, for Joseph says he often sees lights and hears strange things.’ ‘My good friend,’ replied the lady, ‘you may return, but I certainly will look into those rooms.’ ‘O, pray good, your ladyship, don’t go now.’ She persisted however in her determination, and on Bertha’s leaving her she opened the door which led to a gallery, and a handsome stair-case, on the right hand she saw a suite of four rooms, all well furnished, two as bed-rooms, one handsome sitting room, the other a library, well filled with books, in handsome cases; these two last rooms, she observed, exactly fronted the one on the opposite side, where she had slept. Having examined those apartments, she saw, on the other side of the gallery, two other doors; these, on trial, she found locked. She then returned and went down the stair-case; after the first landing place the windows were shut, and when she came to the bottom she entered a hall, in which were three doors; one she attempted to open, immediately a murmuring noise was heard, and the instant she opened the door, another at the end of the room was shut to with great violence. The lady for a moment stood suspended; she trembled, and deliberated whether she should return or not; but recovering resolution, she entered; a candle was burning on a table, the windows were closed up, there were books and implements for drawing on the table; this convinced her the inhabitants were alive, however, and going to the door, she said aloud, ‘Whoever resides in this apartment need not be under any apprehensions from the intrusion of an unfortunate woman, whom distress has driven to this castle, and only a melancholy kind of curiosity has induced her to explore a part of it proscribed by every one.’

She had scarcely uttered these words when the door opened, and a lady, attended by an elderly woman, appeared. Both started; but the visitor, in a confused manner, apologized for her intrusion. The other taking her hand, placed her in a chair. ‘Perhaps, madam,’ said she, ‘this may prove the happiest day of my life, and I may rejoice that your curiosity and courage is superior to those terrors by which others have been intimidated.’ ‘At least, madam, you will do me the justice to believe,’ answered the lady, ‘that I would not have been guilty of this intrusion, had I known these apartments were really inhabited, but be assured, madam, your secret is perfectly safe with me.’ ‘I do not doubt it,’ replied the other, ‘your countenance is a letter of recommendation to every heart.’ She then ordered her attendant to bring some refreshments, which consisted of biscuits and fruits.

The woman being withdrawn, the lady of the house said, ‘However, madam, I may rejoice in seeing a female of your appearance, I cannot help lamenting that one so young should know sorrow, or be driven to seek an asylum in such a melancholy place as this castle.’ ‘I am indeed, madam, an object of pity,’ replied the other, ‘without friends, a home, or one acquaintance to sooth my sorrows. I have fled from oppression and infamy, unknowing where to direct my steps, or what will become of me.’ ‘Surely,’ said the former lady, ‘heaven directed your steps here, that we might communicate comfort to each other: griefs, when divided become less poignant; I have known years of sorrow, yet I still support life in a feeble hope of one day being restored to happiness.’ ‘Alas!’ replied the other, ‘not one shadow of hope can I derive from either past or future prospects; and as I have intruded thus upon you, madam, it is but fit you should know who and what I am. I was born, as I have been told, at Fribourg, and lost both my parents in my infancy. My birth was noble, but my fortune very trifling. The first thing I can remember was a gentleman who I was taught to call uncle, an elderly woman his housekeeper, and a young girl attendant on me; we lived in the country, about three miles from any town or village. As I grew up masters were hired to attend me, and by their skill and my own attention, having nothing to divert my mind from my studies, I became tolerably accomplished at twelve years of age, when my masters were discharged. We received no company; a few gentlemen called now and then, but those I never saw. My uncle was exceedingly fond of me; his name was Mr Weimar, mine Matilda Weimar. Our ancestors, he said, had been Counts, and persons of high rank and fortunes, but by war and prodigality, they had been reduced to comparative poverty; therefore it was fortunate for me he had never been married. I think I am naturally affectionate and grateful, yet I never felt any degree of either for my uncle; and, young as I was, have frequently taken myself to task when I found a repugnance to return his caresses. I devoted my whole time to my studies; my uncle, when I was about fifteen having some property in France, was compelled, by the failure of a house, to go there in person; at first he talked of taking me with him, but changed his mind, and gave me in charge to his housekeeper and an old servant called Albert, with strict orders I should never go beyond the walks belonging to his castle. Nothing could exceed the tenderness of his behaviour at parting, and for the first me in my life I was affected I returned his embraces and shed me tears. “Ah! Matilda,” said he, “are you indeed sorry I should leave you?” “I am, indeed,” I replied. “Then you shall go with me,” cried he, eagerly; but striking his forehead, he exclaimed, “No! that will not do; dear Matilda, my sweet niece, keep yourself retired, apply to your studies, I shall soon return, and, I hope, make you the happiest of women.” I felt at that moment real gratitude and affection; I promised strictly to obey his commands, and by my endeavours to improve my mind, deserve his love and esteem. He quitted me with extreme reluctance, and for several days I found the want of his company and conversation, but by degrees I grew reconciled, and as Agatha and Albert were respectable and intelligent persons, for their stations in life; I made them both my friends and companions. This was really the happiest period of my life I was capable of amusing myself with music and drawing, in the evenings I walked in the garden and adjoining wood with Agatha, returned with a good appetite, and slept quietly. My uncle remained in France near nine months, he constantly wrote to me, and I was punctual in my answers; at the end of that period he returned; I was overjoyed to see him, but the pleasure I felt and expressed fell very short of the rapture and transport with which he embraced and praised me; he dwelt on the improvement in my person with such delight, that I felt confused and uneasy; the attention which used to give me pleasure now was painful, and I repulsed his caresses involuntarily. He told me he had brought me a present of some books and drawings, both of which he knew would be acceptable to me; I acknowledged his kindness with an apparent gratitude, yet I was in reality but little thankful, though I could not account for the increasing coldness of my behaviour. After a hasty supper I retired to bed, notwithstanding his wishes to detain me, and after I was alone I began to reflect on my conduct so cold and thankless, towards so kind an uncle, whose affection for me seemed greatly increased. I was displeased with my own reflections, and resolved to behave better to him the following day.

‘The next morning I rose early; my uncle was not up, Agatha met me going into the garden. “My dear Miss,” said she, “you were very shy and unkind to your uncle last night; the good man loves you dearly, and ’tis not your business to be shewing him such slights, I can tell you.” Though conscious I was wrong I was amazed at the freedom of her observations, as she was not much in the room with us; I therefore made some trifling answer and pursued my walk.

‘It was plain my uncle had taken notice of my coldness, and complained to her: I was mortified and vexed; after taking two or three turns I went into the house, and met my uncle in the breakfast room; I assumed the kindest manner possible in my salutations to him and I saw he was highly gratified by it. He produced his books and drawings, the latter were very beautiful, but the attitudes and want of decent drapery confused and hurt me, for although I had never received any particular lessons on delicacy or modesty, yet there is that innate virtuous principle within us, that shrinks involuntarily from any thing tending to violate that sense of decency we are all, I believe, born with; I therefore could not examine them with the accuracy I wished, much less praise them, as I saw he expected. “Are they not exquisite pieces?” demanded he. “They are very fine drawings, I believe, Sir, but I think the subjects of them are exceptionable.” “My dear girl,” he replied, laughing, “you know nothing of the world; whoever excepts against the subjects of drawings, or the attitudes of statues? ’tis the execution and proportions that attract our notice, and I assure you, my little prude, there is nothing objectionable in any point of view, in those drawings before you, nor in the books, which are now most in repute among the fashionable circles in France.”

‘Though my reason was not convinced I made no further scruples, but thanked him for his attention to my amusement, and, breakfast over, retired to my own apartment, having my presents carried there, that I might examine them at my leisure.

‘From this time my uncle’s behaviour was to me unaccountable he was for ever seeking opportunities to caress me, his language was expressive of the utmost fondness, he praised my person in such glowing colours as sometimes filled me with confusion. In short, madam, not to tire you, within three months after his return I began to be extremely uneasy at freedoms I scarce knew how to repulse. One morning after dressing I went into the garden, a thing unusual with me at that hour, and going round a serpentine walk, which led to a summer house, I thought I heard voices there; I stopt at the back of it, which, as well as the front, had a door that opened into the garden, and plainly heard Agatha’s voice, saying, “I tell you, Sir, there is no other way, send Albert off for a few days, or turn him off at once, for he loves Miss Matilda as if she were his own child, and therefore we must get rid of him; but you are so long settling your mind — get into her room at night when she’s asleep, I’ll take care nobody comes there, or tell her roundly at once you are not an uncle to her — I would not longer stand upon ceremony.” “Well, Agatha, I’ll take your advice, and dispatch Albert tomorrow, and the next night I will be happy.” You may suppose, madam, I was scarcely able to support myself. Having heard thus far I tottered from the summer-house, and got into the shrubbery, where I threw myself on the ground, and preserved myself from fainting by a copious flood of tears.

‘Overwhelmed by my own reflections, without a friend or habitation to fly to for protection, uncertain whether this man was really my uncle or not, yet convinced he had the most diabolical designs against me, and that in his house I could not be safe: it is impossible to describe my feelings and distress; at length I arose and recollected what the horrid woman had said of Albert, it was my only resource. I walked from the garden towards the stables; most fortunately I met him coming from them. “Albert,” said I, hastily, “I wish to speak with you, follow me into the park.” The man looked surprised —“Me, Miss — I follow you?” “Yes, immediately,” I replied. I walked quickly to the park, he came after me; when out of sight of the house I turned to him —“Albert, do you love me? are you willing to serve me?” “Aye, that I will, dear Miss, to the last drop of my blood.” I then, without losing time, told him the plot designed against me, and what was determined with respect to himself. The good creature was struck dumb with surprise, but recovering himself, “By my soul,” cried he, “I will save and serve you whilst I have breath, from such devils. My dear young lady be easy, I have a sister who lives at Lucerne, she will be proud to serve you; ’tis a long journey, but never fear, you can ride behind me, as you have often done in sport: I’ll manage the business to-night, never fear — get up a little early in the morning and meet me here.” We then concerted our whole plan, and I returned to the house with a lighter heart, and got to my apartment unobserved. I was soon after summoned to dinner; when I saw my uncle I turned faint, he flew to me with tenderness —“My dear Matilda, are you ill?” “Only a sick head-ache,” I replied, disengaging myself from him, and sitting down. “I fear you have been reading too much.” “Very likely, Sir; I shall be better by and bye,” was my answer. I could eat but little, yet I tried to do it, and also to rally my spirits to avoid suspicion. When Albert was removing the cloth, “I have a great favour to ask your Honour.” “What is it Albert?” said my uncle. “Why, Sir, I have got a sister married at a village near Lausanne, and the poor soul does so long to see me, that if you could spare me for a week, I should be mightily obliged to you?” “For a week!” replied his master, pleasure dancing in his eyes, “you may set off tomorrow and stay a fortnight, it cannot be less time, to give you any comfort with your friends.” The poor fellow bowed his thanks and withdrew.

‘I now exulted in our prospect of success in my deliverance: I grew more cheerful, my uncle was tender and affectionate; I bore his caresses without any repulses, but left the room soon as possible I employed myself in packing up a few necessaries in a small portmantua, with what little valuables I had, and was tolerably supplied with money, as I thought, knowing little of the expences of a journey. I did not go to bed, and about four in the morning, when the whole house was buried in sleep, I took my portmantua, and with some difficulty carried it down stairs, opened the doors with the greatest precaution, and, to my no small joy, found Albert walking upon the green; he took my load from me, and, without speaking, led the way to the stables, fastened on the portmantua, and getting me behind him, we rode off as fast as possible. Previous to my quitting the room the preceding evening, I desired my uncle not to wait breakfast for me, as I believed I should scarcely rise sooner than ten, as I had not slept well the night before; I therefore thought we should have some hours start of any pursuit, and we proceeded on to Lucerne the very opposite road from Lausanne, where Albert had asked permission to go to. After a tedious and painful journey we got safe to Lucerne. Alas! how great was our disappointment; this sister, on whose protection I relied, had been dead three weeks, and her little shop and stock given to a young woman who lived with her, and only a small legacy left to Albert. What now was to be done? The mistress of the house humanely offered me a bed for a night or two; vexation and fatigue compelled me to accept the offer: my poor fellow traveller was more affected than myself. We consulted what was next to be done; he then recollected he had a relation at Zurich, and proposed my going on there. He said it was a good city, and some way or other, doubtless, I might procure a living by my talents. Small as this hope was I had no alternative but to embrace it, and the next morning we pursued our journey; the day before yesterday was the second day of our travelling from Zurich. The storm came on just before our entrance into the wood, we took shelter for some time, but the trees getting thoroughly wet, and the night setting in, we rode through it, in the hope of meeting some friendly cottage; we were fortunate to our wishes, and by the inhabitants of that cottage we were conducted to this castle.’

She then proceeded to relate the conversation she had heard, relative to its being haunted, with her terror of the preceding night, and determination to explore every apartment in the castle. ‘I hope, madam,’ added Matilda, ‘the relation I have given, though tedious and little interesting to you, will apologize for my abrupt intrusion here.’ ‘Dearest madam,’ answered the Lady of the Castle, ‘can you think it possible I should be uninterested for a situation like yours? Young, new to the world, with uncommon attractions, without friends or protectors, surely misfortunes have taken an early hold in your destiny; but do not despair, my good young lady, Providence never forsakes the virtuous, but in its own good time will relieve us from every difficulty; an assurance of that truth has supported me under the bitterest calamities, and though I am at present dead to the world, I flatter myself I may be of some service to you, but do not think of quitting this castle yet; happy should I think myself if I could enjoy your society always, but ’tis a selfish wish and shall not be indulged, however our confidence ought to be reciprocal, and you shall know, in part, the peculiar distresses which have driven me to this asylum, though my confidence must be limited from restrictions I dare not break through.’ ‘I fear, madam,’ answered Matilda, ‘however eager my curiosity and anxiety may be awakened by your uncommon situation, I must for the present postpone the gratification of it; my long absense will, I am sure, cause much trouble to my hospitable entertainers, and therefore ’tis time I should return.’ ‘Well then,’ said the lady ‘when may I hope to see you again?’ ‘After dinner, madam, I will attend you.’ ‘I shall think every minute an hour Â’till then replied the lady. They parted with mutual regret. Matilda carefully shut the doors, and returned to Bertha’s apartments, with a lighter heart and a dawn of hope.

On her entrance into the kitchen the good creature clasped her hands and shouted for joy; ‘O good God be thanked,’ said she, ‘that I see you once again; my dear lady, where have you been and what have you seen?’ ‘An excellent library of books,’ replied Matilda. ‘And did you see no ghosts, nor hear no noises?’ ‘I saw no ghosts, but I certainly did hear noises.’ ‘Lord have mercy upon us! and so, had you courage to stay?’ ‘Yes, I stayed to view the apartments, but I was a little frightened I must confess.’ ‘O, dear heart, but I hope you won’t go again.Â’‘Indeed I shall,’ said Matilda, ‘I intend to sit there very often, and shall borrow some books to bring home with me.’ ‘O, madam, don’t be so hardy, who knows what mischief may come of it one day,’ ‘I have no fears, good Bertha; if we perform our duties towards God and man, Providence will always preserve us from evil.’ Ah! Lord, madam, you talk so good; I am sure I never did hurt to any body, nor Joseph neither, and when no company comes here we be as quiet as lambs, and yet methinks I do wish for folks sometimes, because you know ’tis very lonely — but will you have your bed made below stairs to night?’ ‘No,’ replied Matilda, ‘I will sleep in the same room, I have no apprehensions at all now.’ Bertha wondered at the lady’s courage, but said nothing.

Albert had before this requested to sleep below, for as they were ghosts of quality, who never condescended to visit kitchens, he thought himself perfectly safe, on the ground floor.

When dinner was over, Matilda said she should go to the library and fetch some books. Bertha looked quite woe begone, but was silent: not so Albert, who had been informed of the perilous adventure his young mistress had undergone in the morning; he besought her, with tears in his eyes, not to trust herself again in the haunted rooms. ‘If any harm betides you, madam, I shall be a poor miserable fellow for the short remnant of my days.’ ‘Be not uneasy, my friend Albert, no ghosts can hurt me; ’tis the living only I fear, not the dead; assure yourself I shall return in perfect safety.’

Saying this she went up stairs, leaving Bertha and Albert under great consternation. ‘Well, the Lord love her,’ said the former, ‘she must be a pure good creature to have so much courage — I hope no harm will come on’t.’ ‘I hope so too,’ cried Albert, wiping his eyes. ‘She is the best sweetest-tempered young lady that ever lived; — ah! I little thought to have seen such a day as this for her.’

Whilst these two worthy creatures were expatiating upon her praise, Matilda pursued her way to the Lady of the Castle, who was expecting her with impatience, and warmly embraced her upon her entrance. ‘How mortifying the reflection,’ said the lady, leading her visitant to a chair, ‘that the unexpected happiness I enjoy must be purchased so dearly as by your peace of mind; what delight should I feel in your society, if distress and misfortune had not driven you here!’ ‘Believe me, madam,’ answered Matilda, ‘your presence and conversation has greatly alleviated those sorrows which oppress my heart; and if my company should be productive of pleasure to you, I shall feel much less regret for the causes which compelled me to seek this castle as an asylum for an unhappy orphan, though but a temporary one only.’ ‘Ah! my dear young lady,’ replied the other, ‘you are but young in the school of affliction; you can look forward with hope, you can feel only for yourself, and, God forbid, you should ever know the sorrows of a wife and mother, who knows not but that she is childless and cut off for ever from those endearing ties.’ ‘O, madam,’ cried Matilda, interrupting her, ‘forgive me that I have revived such terrible images to your mind; let not my curiosity occasion such painful ideas, at least we will enjoy the present hour with mutual satisfaction, and defer your painful recital ‘‘till another day.’ ‘Charming girl,’ said the lady, ‘I accept the delay you offer me, and am happy that I can assure you of an asylum whenever you grow tired of this castle. I have a sister in France, married to the Marquis de Melfort, she is one of the best of women; she is no stranger to my situation and has repeatedly wished me to come into the world and reside with her, but I have powerful reasons for refusing, though she is the dearest friend I have on earth, and I am certain will rejoice to offer you an accommodation in her house, and a place in her heart, as she has no children to engage her attention.’ Matilda made the warmest acknowledgements for this kind offer, but said, unaccustomed as she was to the busy world, she was apprehensive Paris would be the last place she ought to reside in, particularly as her uncle might go there, having property and friends in that city, and she might run the hazard of being discovered.

Whilst she was speaking, the lady’s attendant entered with a letter, ‘Joseph has just brought this, my lady.’ ‘Joseph!’ repeated Matilda, involuntarily ‘Yes,’ said the lady, smiling, ‘your friend Joseph is my friend also; this letter is from my sister — but bid our old friend step in.’ Joseph entered but started back with surprise when he beheld Matilda seated quietly in the room — ‘Good Lord!’ cried he, ‘how came young madam here?’ ‘This lady’s courage, you see, has penetrated through our secret and now we have no occasion for any reserve before her, she will as carefully guard it from your wife as you do.’ ‘Lord! I am sure,’ answered Joseph, ‘it goes to my heart to keep any thing from poor Bertha, she is such a good creature, but women’s tongues will blab sometimes, to be sure, and as I have sworn to your ladyship, God forbid I should break my oath, though often and often I have longed to tell my wife.’ ‘However, Joseph,’ said the lady, gravely, ‘I depend upon your honesty and oath.’ ‘You have nothing to fear, my lady, eighteen years practice has learnt me to hold my tongue; have you any further commands?’ The lady replying in the negative, he made his bow and retired.

‘That man is a faithful good creature, I owe my life to him; I know nothing of his wife, though I am told she is a worthy woman; but as a secret should never, if possible, be trusted to chance or accident, I made him swear not to reveal mine, without permission from me.’ Matilda expressed her satisfaction that the lady had such a faithful servant, and taking a book from the table, requested she would open her letter.

This being complied with, she presently exclaimed, ‘Alas! my brother and sister are going within a month to England, perhaps to stay some time; yet why should I grieve at that, they cannot come to me.’ Then reading on, she again cried out, ‘My dear Miss Weimar, if you will accept of my sister’s protection, it is now at your service: hear what she says, after expressing her regret that I cannot be of her party, “I wish I could meet with some amiable female companion, to take the tour of England with me, there are so few of one’s acquaintance that are desirable as intimate friends, that nothing can be more difficult than to obtain such a one as I am anxious to have: young ones we cannot meet with, and I cannot bear the idea of being plagued with the ridiculous fopperies of an old coquet; for I am not yet so much of a French woman as to think there is no difference in ages, and that a fine dressed and high coloured lady, though near to her grand climacteric, shall be indulged in all the expectations of youth and beauty.”