THE COMMON READER (1935) - Virginia Woolf - E-Book

THE COMMON READER (1935) E-Book

Virginia Woolf

0,0

Beschreibung

Virginia Woolf's 'The Common Reader' published in 1935 is a collection of essays that delves deep into the world of literature and the role of the reader. Woolf's distinctive literary style, characterized by her lyrical prose and introspective observations, provides readers with a unique perspective on various literary works and their impact on the common reader. Through her insightful analysis and engaging narratives, Woolf explores the relationship between writers and their audience, inviting readers to rethink their approach to reading and understanding literature. This book is a must-read for those interested in the nuances of literature and the reader-writer dynamic. Virginia Woolf, a prominent figure in the modernist movement, was known for her experimental writing style and feminist viewpoints. 'The Common Reader' showcases Woolf's intellectual prowess and keen insight into the world of literature, cementing her reputation as one of the greatest literary figures of the 20th century. Her personal experiences and literary background undoubtedly influenced the creation of this thought-provoking collection of essays. Overall, Virginia Woolf's 'The Common Reader' is a captivating and enlightening read that appeals to both literary enthusiasts and scholars alike. Through Woolf's literary expertise and passionate exploration of the reader's role in literature, this book offers a compelling journey into the world of reading and interpretation.

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern
Kindle™-E-Readern
(für ausgewählte Pakete)

Seitenzahl: 438

Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:

Android
iOS
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Virginia Woolf

THE COMMON READER

(1935)

Published by

Books

- Advanced Digital Solutions & High-Quality eBook Formatting -
2017 OK Publishing
ISBN 978-80-272-3542-1

Table of Contents

THE STRANGE ELIZABETHANS
DONNE AFTER THREE CENTURIES
“THE COUNTESS OF PEMBROKE’S ARCADIA”
“ROBINSON CRUSOE”
DOROTHY OSBORNE’S “LETTERS”
SWIFT’S “JOURNAL TO STELLA”
THE “SENTIMENTAL JOURNEY”
LORD CHESTERFIELD’S LETTERS TO HIS SON
TWO PARSONS
I JAMES WOODFORDE
II THE REV. JOHN SKINNER
DR. BURNEY’S EVENING PARTY
I
II
JACK MYTTON
DE QUINCEY’S AUTOBIOGRAPHY
FOUR FIGURES
I COWPER AND LADY AUSTEN
II BEAU BRUMMELL
III MARY WOLLSTONECRAFT
IV DOROTHY WORDSWORTH
WILLIAM HAZLITT
GERALDINE AND JANE
“AURORA LEIGH”
THE NIECE OF AN EARL
GEORGE GISSING
THE NOVELS OF GEORGE MEREDITH
“I AM CHRISTINA ROSSETTI”
THE NOVELS OF THOMAS HARDY1
HOW SHOULD ONE READ A BOOK?1

THE STRANGE ELIZABETHANS

There are few greater delights than to go back three or four hundred years and become in fancy at least an Elizabethan. That such fancies are only fancies, that this “becoming an Elizabethan”, this reading sixteenth-century writing as currently and certainly as we read our own is an illusion, is no doubt true. Very likely the Elizabethans would find our pronunciation of their language unintelligible; our fancy picture of what it pleases us to call Elizabethan life would rouse their ribald merriment. Still, the instinct that drives us to them is so strong and the freshness and vigour that blow through their pages are so sweet that we willingly run the risk of being laughed at, of being ridiculous.

And if we ask why we go further astray in this particular region of English literature than in any other, the answer is no doubt that Elizabethan prose, for all its beauty and bounty, was a very imperfect medium. It was almost incapable of fulfilling one of the offices of prose which is to make people talk, simply and naturally, about ordinary things. In an age of utilitarian prose like our own, we know exactly how people spend the hours between breakfast and bed, how they behave when they are neither one thing nor the other, neither angry nor loving, neither happy nor miserable. Poetry ignores these slighter shades; the social student can pick up hardly any facts about daily life from Shakespeare’s plays; and if prose refuses to enlighten us, then one avenue of approach to the men and women of another age is blocked. Elizabethan prose, still scarcely separated off from the body of its poetry, could speak magnificently, of course, about the great themes—how life is short, and death certain; how spring is lovely, and winter horrid—perhaps, indeed, the lavish and towering periods that it raises above these simple platitudes are due to the fact that it has not cheapened itself upon trifles. But the price it pays for this soaring splendour is to be found in its awkwardness when it comes to earth—when Lady Sidney, for example, finding herself cold at nights, has to solicit the Lord Chamberlain for a better bedroom at Court. Then any housemaid of her own age could put her case more simply and with greater force. Thus, if we go to the Elizabethan prose-writers to solidify the splendid world of Elizabethan poetry as we should go now to our biographers, novelists, and journalists to solidify the world of Pope, of Tennyson, of Conrad, we are perpetually baffled and driven from our quest. What, we ask, was the life of an ordinary man or woman in the time of Shakespeare? Even the familiar letters of the time give us little help. Sir Henry Wotton is pompous and ornate and keeps us stiffly at arm’s length. Their histories resound with drums and trumpets. Their broadsheets reverberate with meditations upon death and reflections upon the immortality of the soul. Our best chance of finding them off their guard and so becoming at ease with them is to seek one of those unambitious men who haunt the outskirts of famous gatherings, listening, observing, sometimes taking a note in a book. But they are difficult to find. Gabriel Harvey perhaps, the friend of Spenser and of Sidney, might have fulfilled that function. Unfortunately the values of the time persuaded him that to write about rhetoric, to write about Thomas Smith, to write about Queen Elizabeth in Latin, was better worth doing than to record the table talk of Spenser and Sir Philip Sidney. But he possessed to some extent the modern instinct for preserving trifles, for keeping copies of letters, and for making notes of ideas that struck him in the margins of books. If we rummage among these fragments we shall, at any rate, leave the highroad and perhaps hear some roar of laughter from a tavern door, where poets are drinking; or meet humble people going about their milking and their love-making without a thought that this is the great Elizabethan age, or that Shakespeare is at this moment strolling down the Strand and might tell one, if one plucked him by the sleeve, to whom he wrote the sonnets, and what he meant by Hamlet.

The first person whom we meet is indeed a milkmaid—Gabriel Harvey’s sister Mercy. In the winter of 1574 she was milking in the fields near Saffron Walden accompanied by an old woman, when a man approached her and offered her cakes and malmsey wine. When they had eaten and drunk in a wood and the old woman had wandered off to pick up sticks, the man proceeded to explain his business. He came from Lord Surrey, a youth of about Mercy’s own age—seventeen or eighteen that is—and a married man. He had been bowling one day and had seen the milkmaid; her hat had blown off and “she had somewhat changed her colour”. In short, Lord Surrey had fallen passionately in love with her; and sent her by the same man gloves, a silk girdle, and an enamel posy ring which he had torn from his own hat though his Aunt, Lady W–-, had given it him for a very different purpose. Mercy at first stood her ground. She was a poor milkmaid, and he was a noble gentleman. But at last she agreed to meet him at her house in the village. Thus, one very misty, foggy night just before Christmas, Lord Surrey and his servant came to Saffron Walden. They peered in at the malthouse, but saw only her mother and sisters; they peeped in at the parlour, but only her brothers were there. Mercy herself was not to be seen; and “well mired and wearied for their labour”, there was nothing for it but to ride back home again. Finally, after further parleys, Mercy agreed to meet Lord Surrey in a neighbour’s house alone at midnight. She found him in the little parlour “in his doublet and hose, his points untrust, and his shirt lying round about him”. He tried to force her on to the bed; but she cried out, and the good wife, as had been agreed between them, rapped on the door and said she was sent for. Thwarted, enraged, Lord Surrey cursed and swore, “God confound me, God confound me”, and by way of lure emptied his pockets of all the money in them—thirteen shillings in shillings and testers it came to—and made her finger it. Still, however, Mercy made off, untouched, on condition that she would come again on Christmas eve. But when Christmas eve dawned she was up betimes and had put seven miles between her and Saffron Walden by six in the morning, though it snowed and rained so that the floods were out, and P., the servant, coming later to the place of assignation, had to pick his way through the water in pattens. So Christmas passed. And a week later, in the very nick of time to save her honour, the whole story very strangely was discovered and brought to an end. On New Year’s Eve her brother Gabriel, the young fellow of Pembroke Hall, was riding back to Cambridge when he came up with a simple countryman whom he had met at his father’s house. They rode on together, and after some country gossip, the man said that he had a letter for Gabriel in his pocket. Indeed, it was addressed “To my loving brother Mr. G. H.”, but when Gabriel opened it there on the road, he found that the address was a lie. It was not from his sister Mercy, but to his sister Mercy. “Mine Own Sweet Mercy”, it began; and it was signed “Thine more than ever his own Phil”. Gabriel could hardly control himself—“could scarcely dissemble my sudden fancies and comprimitt my inward passions”—as he read. For it was not merely a love-letter; it was more; it talked about possessing Mercy according to promise. There was also a fair English noble wrapped up in the paper. So Gabriel, doing his best to control himself before the countryman, gave him back the letter and the coin and told him to deliver them both to his sister at Saffron Walden with this message: “To look ere she leap. She may pick out the English of it herself.” He rode on to Cambridge; he wrote a long letter to the young lord, informing him with ambiguous courtesy that the game was up. The sister of Gabriel Harvey was not to be the mistress of a married nobleman. Rather she was to be a maid, “diligent, and trusty and tractable”, in the house of Lady Smith at Audley End. Thus Mercy’s romance breaks off; the clouds descend again; and we no longer see the milkmaid, the old woman, the treacherous serving man who came with malmsey and cakes and rings and ribbons to tempt a poor girl’s honour while she milked her cows.

This is probably no uncommon story; there must have been many milkmaids whose hats blew off as they milked their cows, and many lords whose hearts leapt at the sight so that they plucked the jewels from their hats and sent their servants to make treaty for them. But it is rare for the girl’s own letters to be preserved or to read her own account of the story as she was made to deliver it at her brother’s inquisition. Yet when we try to use her words to light up the Elizabethan field, the Elizabethan house and living-room, we are met by the usual perplexities. It is easy enough, in spite of the rain and the fog and the floods, to make a fancy piece out of the milkmaid and the meadows and the old woman wandering off to pick up sticks. Elizabethan songwriters have taught us too well the habit of that particular trick. But if we resist the impulse to make museum pieces out of our reading, Mercy herself gives us little help. She was a milkmaid, scribbling love-letters by the light of a farthing dip in an attic. Nevertheless, the sway of the Elizabethan convention was so strong, the accent of their speech was so masterful, that she bears herself with a grace and expresses herself with a resonance that would have done credit to a woman of birth and literary training. When Lord Surrey pressed her to yield she replied:

The thing you wot of, Milord, were a great trespass towards God, a great offence to the world, a great grief to my friends, a great shame to myself, and, as I think, a great dishonour to your lordship. I have heard my father say, Virginity is ye fairest flower in a maid’s garden, and chastity ye richest dowry a poor wench can have… . Chastity, they say, is like unto time, which, being once lost, can no more be recovered.

Words chime and ring in her ears, as if she positively enjoyed the act of writing. When she wishes him to know that she is only a poor country girl and no fine lady like his wife, she exclaims, “Good Lord, that you should seek after so bare and country stuff abroad, that have so costly and courtly wares at home!” She even breaks into a jog-trot of jingling rhyme, far less sonorous than her prose, but proof that to write was an art, not merely a means of conveying facts. And if she wants to be direct and forcible, the proverbs she has heard in her father’s house come to her pen, the biblical imagery runs in her ears: “And then were I, poor wench, cast up for hawk’s meat, to mine utter undoing, and my friends’ exceeding grief”. In short, Mercy the milkmaid writes a natural and noble style, which is incapable of vulgarity, and equally incapable of intimacy. Nothing, one feels, would have been easier for Mercy than to read her lover a fine discourse upon the vanity of grandeur, the loveliness of chastity, the vicissitudes of fortune. But of emotion as between one particular Mercy and one particular Philip, there is no trace. And when it comes to dealing exactly in a few words with some mean object—when, for example, the wife of Sir Henry Sidney, the daughter of the Duke of Northumberland, has to state her claim to a better room to sleep in, she writes for all the world like an illiterate servant girl who can neither form her letters nor spell her words nor make one sentence follow smoothly after another. She haggles, she niggles, she wears our patience down with her repetitions and her prolixities. Hence it comes about that we know very little about Mercy Harvey, the milkmaid, who wrote so well, or Mary Sidney, daughter to the Duke of Northumberland, who wrote so badly. The background of Elizabethan life eludes us.

But let us follow Gabriel Harvey to Cambridge, in case we can there pick up something humble and colloquial that will make these strange Elizabethans more familiar to us. Gabriel, having discharged his duty as a brother, seems to have given himself up to the life of an intellectual young man with his way to make in the world. He worked so hard and he played so little that he made himself unpopular with his fellows. For it was obviously difficult to combine an intense interest in the future of English poetry and the capacity of the English language with card-playing, bear-baiting, and such diversions. Nor could he apparently accept everything that Aristotle said as gospel truth. But with congenial spirits he argued, it is clear, hour by hour, night after night, about poetry, and metre, and the raising of the despised English speech and the meagre English literature to a station among the great tongues and literatures of the world. We are sometimes made to think, as we listen, of such arguments as might now be going forward in the new Universities of America. The young English poets speak with a bold yet uneasy arrogance—“England, since it was England, never bred more honourable minds, more adventurous hearts, more valorous hands, or more excellent wits, than of late”. Yet, to be English is accounted a kind of crime—“nothing is reputed so contemptible and so basely and vilely accounted of as whatsoever is taken for English”. And if, in their hopes for the future and their sensitiveness to the opinion of older civilisations, the Elizabethans show much the same susceptibility that sometimes puzzle us among the younger countries to-day, the sense that broods over them of what is about to happen, of an undiscovered land on which they are about to set foot, is much like the excitement that science stirs in the minds of imaginative English writers of our own time. Yet however stimulating it is to think that we hear the stir and strife of tongues in Cambridge rooms about the year 1570, it has to be admitted that to read Harvey’s pages methodically is almost beyond the limits of human patience. The words seem to run red-hot, molten, hither and thither, until we cry out in anguish for the boon of some meaning to set its stamp on them. He takes the same idea and repeats it over and over again:

In the sovereign workmanship of Nature herself, what garden of flowers without weeds? what orchard of trees without worms? what field of corn without cockle? what pond of fishes without frogs? what sky of light without darkness? what mirror of knowledge without ignorance? what man of earth without frailty? what commodity of the world without discommodity?

It is interminable. As we go round and round like a horse in a mill, we perceive that we are thus clogged with sound because we are reading what we should be hearing. The amplifications and the repetitions, the emphasis like that of a fist pounding the edge of a pulpit, are for the benefit of the slow and sensual ear which loves to dally over sense and luxuriate in sound—the ear which brings in, along with the spoken word, the look of the speaker and his gestures, which gives a dramatic value to what he says and adds to the crest of an extravagance some modulation which makes the word wing its way to the precise spot aimed at in the hearer’s heart. Hence, when we lay Harvey’s diatribes against Nash or his letters to Spenser upon poetry under the light of the eye alone, we can hardly make headway and lose our sense of any definite direction. We grasp any simple fact that floats to the surface as a drowning man grasps a plank—that the carrier was called Mrs. Kerke, that Perne kept a cub for his pleasure in his rooms at Peterhouse; that “Your last letter … was delivered me at mine hostesses by the fireside, being fast hedged in round about on every side with a company of honest, good fellows, and at that time reasonable, honest quaffers”; that Greene died begging Mistress Isam “for a penny pot of Malmsey”, had borrowed her husband’s shirt when his own was awashing, and was buried yesterday in the new churchyard near Bedlam at a cost of six shillings and fourpence. Light seems to dawn upon the darkness. But no; just as we think to lay hands on Shakespeare’s coat-tails, to hear the very words rapped out as Spenser spoke them, up rise the fumes of Harvey’s eloquence and we are floated off again into disputation and eloquence, windy, wordy, voluminous, and obsolete. How, we ask, as we slither over the pages, can we ever hope to come to grips with these Elizabethans? And then, turning, skipping and glancing, something fitfully and doubtfully emerges from the violent pages, the voluminous arguments—the figure of a man, the outlines of a face, somebody who is not “an Elizabethan” but an interesting, complex, and individual human being.

We know him, to begin with, from his dealings with his sister. We see him riding to Cambridge, a fellow of his college, when she was milking with poor old women in the fields. We observe with amusement his sense of the conduct that befits the sister of Gabriel Harvey, the Cambridge scholar. Education had put a great gulf between him and his family. He rode to Cambridge from a house in a village street where his father made ropes and his mother worked in the malthouse. Yet though his lowly birth and the consciousness that he had his way to make in the world made him severe with his sister, fawning to the great, uneasy and self-centred and ostentatious, it never made him ashamed of his family. The father who could send three sons to Cambridge and was so little ashamed of his craft that he had himself carved making ropes at his work and the carving let in above his fireplace, was no ordinary man. The brothers who followed Gabriel to Cambridge and were his best allies there, were brothers to be proud of. He could be proud of Mercy even, whose beauty could make a great nobleman pluck the jewel from his hat. He was undoubtedly proud of himself. It was the pride of a self-made man who must read when other people are playing cards, who owns no undue allegiance to authority and will contradict Aristotle himself, that made him unpopular at Cambridge and almost cost him his degree. But it was an unfortunate chance that led him thus early in life to defend his rights and insist upon his merits. Moreover, since it was true—since he was abler, quicker, and more learned than other people, handsome in person too, as even his enemies could not deny (“a smudge piece of a handsome fellow it hath been in his days” Nash admitted) he had reason to think that he deserved success and was denied it only by the jealousies and conspiracies of his colleagues. For a time, by dint of much caballing and much dwelling upon his own deserts, he triumphed over his enemies in the matter of the degree. He delivered lectures. He was asked to dispute before the court when Queen Elizabeth came to Audley End. He even drew her favourable attention. “He lookt something like an Italian”, she said when he was brought to her notice. But the seeds of his downfall were visible even in his moment of triumph. He had no self-respect, no self-control. He made himself ridiculous and his friends uneasy. When we read how he dressed himself up and “came ruffling it out huffty tuffty in his suit of velvet” how uneasy he was, at one moment cringing, at another “making no bones to take the wall of Sir Phillip Sidney”, now flirting with the ladies, now “putting bawdy riddles to them”, how when the Queen praised him he was beside himself with joy and talked the English of Saffron Walden with an Italian accent, we can imagine how his enemies jeered and his friends blushed. And so, for all his merits, his decline began. He was not taken into Lord Leicester’s service; he was not made Public Orator; he was not given the Mastership of Trinity Hall. But there was one society in which he succeeded. In the small, smoky rooms where Spenser and other young men discussed poetry and language and the future of English literature, Harvey was not laughed at. Harvey, on the contrary, was taken very seriously. To friends like these he seemed as capable of greatness as any of them. He too might be one of those destined to make English literature illustrious. His passion for poetry was disinterested. His leaning was profound. When he held forth upon quantity and metre, upon what the Greeks had written and the Italians, and what the English might write, no doubt he created for Spenser that atmosphere of hope and ardent curiosity spiced with sound learning that serves to spur the imagination of a young writer and to make each fresh poem as it is written seem the common property of a little band of adventurers set upon the same quest. It was thus that Spenser saw him:

Harvey, the happy above happiest men, I read: that, sitting like a looker-on Of this world’s stage, doest note, with critic pen, The sharp dislikes of each condition.

Poets need such “lookers-on”; someone who discriminates from a watch-tower above the battle; who warns; who foresees. It must have been pleasant for Spenser to listen as Harvey talked; and then to cease to listen, to let the vehement, truculent voice run on, while he slipped from theory to practice and made up a few lines of his own poetry in his head. But the looker-on may sit too long and hold forth too curiously and domineeringly for his own health. He may make his theories fit too tight to accommodate the formlessness of life. Thus when Harvey ceased to theorise and tried to practise there issued nothing but a thin dribble of arid and unappetising verse or a copious flow of unctuous and servile eulogy. He failed to be a poet as he failed to be a statesman, as he failed to be a professor, as he failed to be a Master, as he failed, it might seem, in everything that he undertook, save that he had won the friendship of Spenser and Sir Philip Sidney.

But, happily, Harvey left behind him a commonplace book; he had the habit of making notes in the margins of books as he read. Looking from one to the other, from his public self to his private, we see his face lit from both sides, and the expression changes as it changes so seldom upon the face of the Elizabethans. We detect another Harvey lurking behind the superficial Harvey, shading him with doubt and effort and despondency. For, luckily, the commonplace book was small; the margins even of an Elizabethan folio narrow; Harvey was forced to be brief, and because he wrote only for his own eye at the command of some sharp memory or experience he seems to write as if he were talking to himself. That is true, he seems to say; or that reminds me, or again: If only I had done this—We thus become aware of a conflict between the Harvey who blundered among men and the Harvey who sat wisely at home among his books. The one who acts and suffers brings his case to the one who reads and thinks for advice and consolation.

Indeed, he had need of both. From the first his life was full of conflict and difficulty. Harvey the rope-maker’s son might put a brave face on it, but still in the society of gentlemen the lowness of his birth galled him. Think, then, the sedentary Harvey counselled him, of all those unknown people who have nevertheless triumphed. Think of “Alexander, an Unexpert Youth”; think of David, “a forward stripling, but vanquished a huge Giant”; think of Judith and of Pope Joan and their exploits; think, above all, of that “gallant virago … Joan of Arc, a most worthy, valiant young wench … what may not an industrious and politic man do … when a lusty adventurous wench might thus prevail?” And then it seems as if the smart young men at Cambridge twitted the rope-maker’s son for his lack of skill in the gentlemanly arts. “Leave writing”, Gabriel counselled him, “which consumeth unreasonable much time… . You have already plagued yourself this way”. Make yourself master of the arts of eloquence and persuasion. Go into the world. Learn swordsmanship, riding, and shooting. All three may be learnt in a week. And then the ambitious but uneasy youth began to find the other sex attractive and asked advice of his wise and sedentary brother in the conduct of his love affairs. Manners, the other Harvey was of opinion, are of the utmost importance in dealing with women; one must be discreet, self-controlled. A gentleman, this counsellor continued, is known by his “Good entertainment of Ladies and gentlewomen. No salutation, without much respect and ceremony”—a reflection inspired no doubt by the memory of some snub received at Audley End. Health and the care of the body are of the utmost importance. “We scholars make an Ass of our body and wit”. One must “leap out of bed lustily, every morning in ye whole year”. One must be sparing in one’s diet, and active, and take regular exercise, like brother H., “who never failed to breathe his hound once a day at least”. There must be no “buzzing or musing”. A learned man must also be a man of the world. Make it your “daily charge” “to exercise, to laugh; to proceed boldly”. And if your tormentors brawl and rail and scoff and mock at you, the best answer is “a witty and pleasant Ironie”. In any case, do not complain, “It is gross folly, and a vile Sign of a wayward and forward disposition, to be eftsoons complaining of this, or that, to small purpose”. And if as time goes on without preferment, one cannot pay one’s bills, one is thrust into prison, one has to bear the taunts and insults of landladies, still remember “Glad poverty is no poverty”; and if, as time passes and the struggle increases, it seems as if “Life is warfare”, if sometimes the beaten man has to own, “But for hope ye Hart would brust”, still his sage counsellor in the study will not let him throw up the sponge. “He beareth his misery best, that hideth it most” he told himself.

So runs the dialogue that we invent between the two Harveys—Harvey the active and Harvey the passive, Harvey the foolish and Harvey the wise. And it seems on the surface that the two halves, for all their counselling together, made but a sorry business of the whole. For the young man who had ridden off to Cambridge full of conceit and hope and good advice to his sister returned empty-handed to his native village in the end. He dwindled out his last long years in complete obscurity at Saffron Walden. He occupied himself superficially by practising his skill as a doctor among the poor of the neighbourhood. He lived in the utmost poverty off buttered roots and sheep’s trotters. But even so he had his consolations, he cherished his dreams. As he pottered about his garden in the old black velvet suit, purloined, Nash says, from a saddle for which he had not paid, his thoughts were all of power and glory; of Stukeley and Drake; of “the winners of gold and the wearers of gold”. Memories he had in abundance—“The remembrance of best things will soon pass out of memory; if it be not often renewed and revived”, he wrote. But there was some eager stir in him, some lust for action and glory and life and adventure that forbade him to dwell in the past. “The present tense only to be regarded” is one of his notes. Nor did he drug himself with the dust of scholarship. Books he loved as a true reader loves them, not as trophies to be hung up for display, but as living beings that “must be meditated, practised and incorporated into my body and soul”. A singularly humane view of learning survived in the breast of the old and disappointed scholar. “The only brave way to learn all things with no study and much pleasure”, he remarked. Dreams of the winners of gold and the wearers of gold, dreams of action and power, fantastic though they were in an old beggar who could not pay his reckoning, who pressed simples and lived off buttered roots in a cottage, kept life in him when his flesh had withered and his skin was “riddled and crumpled like a piece of burnt parchment”. He had his triumph in the end. He survived both his friends and his enemies—Spenser and Sidney, Nash and Perne. He lived to a very great age for an Elizabethan, to eighty-one or eighty-two; and when we say that Harvey lived we mean that he quarrelled and was tiresome and ridiculous and struggled and failed and had a face like ours—a changing, a variable, a human face.

DONNE AFTER THREE CENTURIES

When we think how many millions of words have been written and printed in England in the past three hundred years, and how the vast majority have died out without leaving any trace, it is tempting to wonder what quality the words of Donne possess that we should still hear them distinctly today. Far be it from us to suggest even in this year of celebration and pardonable adulation (1931) that the poems of Donne are popular reading or that the typist, if we look over her shoulder in the Tube, is to be discovered reading Donne as she returns from her office. But he is read; he is audible—to that fact new editions and frequent articles testify, and it is worth perhaps trying to analyse the meaning that his voice has for us as it strikes upon the ear after this long flight across the stormy seas that separate us from the age of Elizabeth. But the first quality that attracts us is not his meaning, charged with meaning as his poetry is, but something much more unmixed and immediate; it is the explosion with which he bursts into speech. All preface, all parleying have been consumed; he leaps into poetry the shortest way. One phrase consumes all preparation:

I long to talke with some old lover’s ghost,

or

He is starke mad, whoever sayes, That he hath beene in love an houre.

At once we are arrested. Stand still, he commands,

Stand still, and I will read to thee A Lecture, Love, in love’s philosophy.

And stand still we must. With the first words a shock passes through us; perceptions, previously numb and torpid, quiver into being; the nerves of sight and hearing are quickened; the “bracelet of bright hair” burns in our eyes. But, more remarkably, we do not merely become aware of beautiful remembered lines; we feel ourselves compelled to a particular attitude of mind. Elements that were dispersed in the usual stream of life become, under the stroke of Donne’s passion, one and entire. The world, a moment before, cheerful, humdrum, bursting with character and variety, is consumed. We are in Donne’s world now. All other views are sharply cut off.

In this power of suddenly surprising and subjugating the reader, Donne excels most poets. It is his characteristic quality; it is thus that he lays hold upon us, summing up his essence in a word or two. But it is an essence that, as it works in us, separates into strange contraries at odds with one another. Soon we begin to ask ourselves of what this essence is composed, what elements have met together to cut so deep and complex an impression. Some obvious clues lie strewn on the surface of the poems. When we read the Satyres, for example, we need no external proof to tell us that these are the work of a boy. He has all the ruthlessness and definiteness of youth, its hatred of the follies of middle age and of convention. Bores, liars, courtiers—detestable humbugs and hypocrites as they are, why not sum them up and sweep them off the face of the earth with a few strokes of the pen? And so these foolish figures are drubbed with an ardour that proves how much hope and faith and delight in life inspire the savagery of youthful scorn. But, as we read on, we begin to suspect that the boy with the complex and curious face of the early portrait—bold yet subtle, sensual yet nerve drawn—possessed qualities that made him singular among the young. It is not simply that the huddle and pressure of youth which out-thinks its words had urged him on too fast for grace or clarity. It may be that there is in this clipping and curtailing, this abrupt heaping of thought on thought, some deeper dissatisfaction than that of youth with age, of honesty with corruption. He is in rebellion, not merely against his elders, but against something antipathetic to him in the temper of his time. His verse has the deliberate bareness of those who refuse to avail themselves of the current usage. It has the extravagance of those who do not feel the pressure of opinion, so that sometimes judgment fails them, and they heap up strangeness for strangeness’ sake. He is one of those nonconformists, like Browning and Meredith, who cannot resist glorifying their nonconformity by a dash of wilful and gratuitous eccentricity. But to discover what Donne disliked in his own age, let us imagine some of the more obvious influences that must have told upon him when he wrote his early poems—let us ask what books he read. And by Donne’s own testimony we find that his chosen books were the works of “grave Divines”; of philosophers; of “jolly Statesmen, which teach how to tie The sinewes of a cities mistique bodie”; and chroniclers. Clearly he liked facts and arguments. If there are also poets among his books, the epithets he applies to them, “Giddie fantastique”, seem to disparage the art, or at least to show that Donne knew perfectly well what qualities were antipathetic to him in poetry. And yet he was living in the very spring of English poetry. Some of Spenser might have been on his shelves; and Sidney’s Arcadia; and the Paradise of Dainty Devices, and Lyly’s Euphues. He had the chance, and apparently took it—“I tell him of new playes”—of going to the theatre; of seeing the plays of Marlowe and Shakespeare acted. When he went abroad in London, he must have met all the writers of that time—Spenser and Sidney and Shakespeare and Jonson; he must have heard at this tavern or at that talk of new plays, of new fashions in verse, heated and learned discussion of the possibilities of the English language and the future of English poetry. And yet, if we turn to his biography, we find that he neither consorted with his contemporaries nor read what they wrote. He was one of those original beings who cannot draw profit, but are rather disturbed and distracted by what is being done round them at the moment. If we turn again to Satyres, it is easy to see why this should be so. Here is a bold and active mind that loves to deal with actual things, which struggles to express each shock exactly as it impinges upon his tight-stretched senses. A bore stops him in the street. He sees him exactly, vividly.

His cloths were strange, though coarse; and black, though bare; Sleevelesse his jerkin was, and it had beene Velvet, but t’was now (so much ground was seene) Become Tufftaffatie;

Then he likes to give the actual words that people say:

He, like to a high stretcht lute string squeakt, O Sir, ‘Tis sweet to talke of Kings. At Westminster, Said I, The man that keepes the Abbey tombes, And for his price doth with who ever comes, Of all our Harries, and our Edwards talke, From King to King and all their kin can walke: Your eares shall heare nought, but Kings; your eyes meet Kings only; The way to it, is Kingstreet.

His strength and his weakness are both to be found here. He selects one detail and stares at it until he has reduced it to the few words that express its oddity:

And like a bunch of ragged carrets stand The short swolne fingers of thy gouty hand,

but he cannot see in the round, as a whole. He cannot stand apart and survey the large outline so that the description is always of some momentary intensity, seldom of the broader aspect of things. Naturally, then, he found it difficult to use the drama with its conflict of other characters; he must always speak from his own centre in soliloquy, in satire, in self-analysis. Spenser, Sidney, and Marlowe provided no helpful models for a man who looked out from this angle of vision. The typical Elizabethan with his love of eloquence, with his longing for brave new words, tended to enlarge and generalize. He loved wide landscapes, heroic virtues, and figures seen sublimely in outline or in heroic conflict. Even the prose-writers have the same habit of aggrandisement. When Dekker sets out to tell us how Queen Elizabeth died in the spring, he cannot describe her death in particular or that spring in particular; he must dilate upon all deaths and all springs:

… the Cuckoo (like a single, sole Fiddler, that reels from Tavern to Tavern) plied it all the day long: Lambs frisked up and down in the vallies, kids and Goats leapt to and fro on the Mountains: Shepherds sat piping, country wenches singing: Lovers made Sonnets for their Lasses, whilst they made Garlands for their Lovers: And as the Country was frolic, so was the City merry … no Scritch-Owl frighted the silly Countryman at midnight, nor any Drum the Citizen at noonday; but all was more calm than a still water, all husht, as if the Spheres had been playing in Consort: In conclusion, heaven lookt like a Pallace, and the great hall of the earth, like a Paradise. But O the short-liv’d Felicity of man! O world, of what slight and thin stuff is thy happiness!

—in short, Queen Elizabeth died, and it is no use asking Dekker what the old woman who swept his room for him said, or what Cheapside looked like that night if one happened to be caught in the thick of the throng. He must enlarge; he must generalize; he must beautify.

Donne’s genius was precisely the opposite of this. He diminished; he particularized. Not only did he see each spot and wrinkle which defaced the fair outline; but he noted with the utmost curiosity his own reaction to such contrasts and was eager to lay side by side the two conflicting views and to let them make their own dissonance. It is this desire for nakedness in an age that was florid, this determination to record not the likenesses which go to compose a rounded and seemly whole, but the inconsistencies that break up semblances, the power to make us feel the different emotions of love and hate and laughter at the same time, that separate Donne from his contemporaries. And if the usual traffic of the day—to be buttonholed by a bore, to be snared by a lawyer, to be snubbed by a courtier—made so sharp an impression on Donne, the effect of falling in love was bound to be incomparably greater. Falling in love meant, to Donne, a thousand things; it meant being tormented and disgusted, disillusioned and enraptured; but it also meant speaking the truth. The love poems, the elegies, and the letters thus reveal a figure of a very different calibre from the typical figure of Elizabethan love poetry. That great ideal, built up by a score of eloquent pens, still burns bright in our eyes. Her body was of alabaster, her legs of ivory; her hair was golden wire and her teeth pearls from the Orient. Music was in her voice and stateliness in her walk. She could love and sport and be faithless and yielding and cruel and true; but her emotions were simple, as befitted her person. Donne’s poems reveal a lady of a very different cast. She was brown but she was also fair; she was solitary but also sociable; she was rustic yet also fond of city life; she was sceptical yet devout, emotional but reserved—in short she was as various and complex as Donne himself. As for choosing one type of human perfection and restricting himself to love her and her only, how could Donne, or any man who allowed his senses full play and honestly recorded his own moods, so limit his nature and tell such lies to placate the conventional and the decorous? Was not “love’s sweetest part, Variety”? “Of music, joy, life and eternity Change is the nursery”, he sang. The timid fashion of the age might limit a lover to one woman. For his part he envied and admired the ancients, “who held plurality of loves no crime”:

But since this title honour hath been us’d, Our weak credulity hath been abus’d.

We have fallen from our high estate; the golden laws of nature are repealed.

So through the glass of Donne’s poetry, now darkly clouded, now brilliantly clear, we see pass in procession the many women whom he loved and hated—the common Julia whom he despised; the simpleton, to whom he taught the art of love; she who was married to an invalid husband, “cag’d in a basket chair”; she who could only be loved dangerously by strategy; she who dreamt of him and saw him murdered as he crossed the Alps; she whom he had to dissuade from the risk of loving him; and lastly, the autumnal, the aristocratic lady for whom he felt more of reverence than of love—so they pass, common and rare, simple and sophisticated, young and old, noble and plebeian, and each casts a different spell and brings out a different lover, although the man is the same man, and the women, perhaps, are also phases of womanhood rather than separate and distinct women. In later years the Dean of St. Paul’s would willingly have edited some of these poems and suppressed one of these lovers—the poet presumably of “Going to Bed” and “Love’s Warr”. But the Dean would have been wrong. It is the union of so many different desires that gives Donne’s love poetry not only its vitality but also a quality that is seldom found with such strength in the conventional and orthodox lover—its spirituality. If we do not love with the body, can we love with the mind? If we do not love variously, freely, admitting the lure first of this quality and then of that, can we at length choose out the one quality that is essential and adhere to it and so make peace among the warring elements and pass into a state of being which transcends the “Hee and Shee”? Even while he was at his most fickle and gave fullest scope to his youthful lusts, Donne could predict the season of maturity when he would love differently, with pain and difficulty, one and one only. Even while he scorned and railed and abused, he divined another relationship which transcended change and parting and might, even in the bodies’ absence, lead to unity and communion:

Rend us in sunder, thou cans’t not divide, Our bodies so, but that our souls are ty’d, And we can love by letters still and gifts, And thoughts and dreams;

Again,

They who one another keepe alive N’er parted be.

And again,

So to one neutrall thing both sexes fit, Wee dye and rise the same, and prove Mysterious by this love.

Such hints and premonitions of a further and finer state urge him on and condemn him to perpetual unrest and dissatisfaction with the present. He is tantalized by the sense that there is a miracle beyond any of these transient delights and disgusts. Lovers can, if only for a short space, reach a state of unity beyond time, beyond sex, beyond the body. And at last, for one moment, they reach it. In the “Extasie” they lie together on a bank,

All day, the same our postures were, And wee said nothing, all the day… .

This Extasie doth unperplex (We said) and tell us what we love, Wee see by this, it was not sexe, Wee see, we saw not what did move: …

Wee then, who are this new soule, know, Of what we are compos’d, and made, For, th’ Atomies of which we grow, Are soules, whom no change can invade. But O alas, so long, so farre Our bodies why doe wee forbeare? …

But O alas, he breaks off, and the words remind us that however much we may wish to keep Donne in one posture—for it is in these Extasies that lines of pure poetry suddenly flow as if liquefied by a great heat—so to remain in one posture was against his nature. Perhaps it is against the nature of things also. Donne snatches the intensity because he is aware of the change that must alter, of the discord that must interrupt.

Circumstances, at any rate, put it beyond his power to maintain that ecstasy for long. He had married secretly; he was a father; he was, as we are soon reminded, a very poor yet a very ambitious man, living in a damp little house at Mitcham with a family of small children. The children were frequently ill. They cried, and their cries, cutting through the thin walls of the jerry-built house, disturbed him at his work. He sought sanctuary naturally enough elsewhere, and naturally had to pay rent for that relief. Great ladies—Lady Bedford, Lady Huntingdon, Mrs. Herbert—with well-spread tables and fair gardens, must be conciliated; rich men with the gift of rooms in their possession must be placated. Thus, after Donne the harsh satirist, and Donne the imperious lover, comes the servile and obsequious figure of Donne the devout servant of the great, the extravagant eulogist of little girls. And our relationship with him suddenly changes. In the satires and the love poems there was a quality—some psychological intensity and complexity—that brings him closer than his contemporaries, who often seem to be caught up in a different world from ours and to exist immune from our perplexities and swept by passions which we admire but cannot feel. Easy as it is to exaggerate affinities, still we may claim to be akin to Donne in our readiness to admit contrasts, in our desire for openness, in that psychological intricacy which the novelists have taught us with their slow, subtle, and analytic prose. But now, as we follow Donne in his progress, he leaves us in the lurch. He becomes more remote, inaccessible, and obsolete than any of the Elizabethans. It is as if the spirit of the age, which he had scorned and flouted, suddenly asserted itself and made this rebel its slave. And as we lose sight of the outspoken young man who hated society, and of the passionate lover, seeking some mysterious unity with his love and finding it miraculously, now here, now there, it is natural to abuse the system of patrons and patronage that thus seduced the most incorruptible of men. Yet it may be that we are too hasty. Every writer has an audience in view, and it may well be doubted if the Bedfords and the Drurys and the Herberts were worse influences than the libraries and the newspaper proprietors who fill the office of patron nowadays.

The comparison, it is true, presents great difficulties. The noble ladies who brought so strange an element into Donne’s poetry, live only in the reflection, or in the distortion, that we find in the poems themselves. The age of memoirs and letter-writing was still to come. If they wrote themselves, and it is said that both Lady Pembroke and Lady Bedford were poets of merit, they did not dare to put their names to what they wrote, and it has vanished. But a diary here and there survives from which we may see the patroness more closely and less romantically. Lady Ann Clifford, for example, the daughter of a Clifford and a Russell, though active and practical and little educated—she was not allowed “to learn any language because her father would not permit it”—felt, we can gather from the bald statements of her diary, a duty towards literature and to the makers of it as her mother, the patroness of the poet Daniel, had done before her. A great heiress, infected with all the passion of her age for lands and houses, busied with all the cares of wealth and property, she still read good English books as naturally as she ate good beef and mutton. She read The Faery Queen and Sidney’s Arcadia; she acted in Ben Jonson’s Masques at Court; and it is proof of the respect in which reading was held that a girl of fashion should be able to read an old corrupt poet like Chaucer without feeling that she was making herself a target for ridicule as a bluestocking. The habit was part of a normal and well-bred life. It persisted even when she was mistress of one estate and claimant to even vaster possession of her own. She had Montaigne read aloud to her as she sat stitching at Knole; she sat absorbed in Chaucer while her husband worked. Later, when years of strife and loneliness had saddened her, she returned to her Chaucer with a deep sigh of content: “… if I had not excellent Chaucer’s book here to comfort me”, she wrote, “I were in a pitiable case having as many troubles as I have here, but, when I read in that, I scorn and make light of them all, and a little part of his beauteous spirit infuses itself in me”. The woman who said that, though she never attempted to set up a salon or to found a library, felt it incumbent on her to respect the men of low birth and no fortune who could write The Canterbury Tales or The Faery Queen. Donne preached before her at Knole. It was she who paid for the first monument to Spenser in Westminster Abbey, and if, when she raised a tomb to her old tutor, she dwelt largely upon her own virtues and titles, she still acknowledged that even so great a lady as herself owed gratitude to the makers of books. Words from great writers nailed to the walls of the room in which she sat, eternally transacting business, surrounded her as she worked, as they surrounded Montaigne in his tower in Burgundy.