The Traveller's Daybook - Fergus Fleming - E-Book

The Traveller's Daybook E-Book

Fergus Fleming

0,0
9,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

The Traveller's Daybook invites you to cross ocean, desert, mountain and ice-cap in the company of the world's greatest explorers, wanderers and writers... Fergus Fleming's day-by-day anthology of travel writing ranges widely across time as well as place: from Christopher Columbus's 'discovery' of the West Indies in 1492 to Anton Chekhov's journey through Siberia in the nineteenth century and on to Wilfred Thesiger's wanderings in Arabia's 'empty quarter' in the 1940s. Each quoted extract is accompanied by a brief commentary that intro­duces the writer and establishes the context of the excerpt. Fleming's itinerary offers both a wealth of exotic destinations, and a many-hued patchwork of moods: the astonishment of the seventeenth-century diarist John Evelyn on beholding the size of women's shoes in Venice; the stoic courage of Captain Scott facing death at forty degrees below zero; the exasperation of Dylan Thomas at find­ing himself in a 'stifflipped, liverish, British Guest House in puking Abadan'; and the philosophical introspection of Fridtjof Nansen as he drifts in an 'interminable and rigid world' of Arctic ice. Here you will find Napoleon's travel tips to his niece, a flight over Germany with Hitler, and an ex-pat dinner in Morocco where human blood is served from the fridge by the pint. Covering the whole calendar, including leap years, these 366 journeys are by turn lyrical, witty, tragic and bizarre - but always entertaining.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



The TRAVELLER’S

First published in Great Britain in 2011 by Atlantic Books, an imprint of Atlantic Books Ltd.

Copyright in notes and selection of excerpts © Fergus Fleming, 2011

The moral right of Fergus Fleming to be identified as the author of this work has been asserted by him in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act of 1988.

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior permission of both the copyright owner and the above publisher of this book.

The permissions to quote from material in copyright contained on this page form part of this copyright page.

Every effort has been made to trace or contact all copyright-holders. The Publishers will be pleased to make good any omissions or rectify any mistakes brought to their attention at the earliest opportunity.

All images are courtesy of iStock, Shutterstock or public domain.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

A CIP catalogue record for this book is available from the British Library.

ISBN: 978 184887 813 6 eISBN: 978 085789 928 6

Designed by carrstudio.co.uk Printed in Great Britain

Atlantic Books An imprint of Atlantic Books Ltd Ormond House 26–27 Boswell Street London WC1N 3JZ

www.atlantic-books.co.uk

CONTENTS

Introduction

JANUARY

FEBRUARY

MARCH

APRIL

MAY

JUNE

JULY

AUGUST

SEPTEMBER

OCTOBER

NOVEMBER

DECEMBER

Sources and Acknowledgements

Index

INTRODUCTION

An invitation to edit an anthology of travel writing is a rare privilege. Of all literary genres, travel is one of the most rewarding and diverse. The very act of moving from A to an unknown B seems to bring out the best in authors. Some travel in order to write, some write because they have travelled, while others have such eye-opening experiences that it doesn’t matter if they can write well or not. Even in the dullest, most dutiful Victorian tome you can usually detect some stirring of the soul. To be let loose in a travel section of a library – and in this case to be paid for it! – is a splendid thing.

The challenge set by my publishers was to compile a calendar of extracts written on – or, failing that, within the vicinity of – each of the 366 days of the year, including the elusive 29 February. The task was both frustrating and stimulating: frustrating because many of the best travel writers do not supply dates; and stimulating because it introduced me to a host of others who do. Take the Marquis de Beauvoir, a soigné, globe-trotting teenager of the nineteenth century who began one paragraph with the words: ‘When we left the harem, we went to see the tigers.’ Or Lafcadio Hearn, a Greek-American in Meiji-era Japan who conjured the magic of sea-demons lurking off its western coast. There is a beautiful melancholy to Joseph Roth’s description of Berlin’s parks in the 1920s. And then the irrepressible Nicolas Bouvier, who feared his car had shot its pistons in a Turkish desert, only to find that the knocking came from a landscape of tortoises engaged in their autumn amours. Perhaps my favourite is Archer Crouch, a Victorian engineer who laid submarine cables off the West African coast and was so intimidated by the exploits of greater explorers that he dared not put his name to his journal: his high point, endearingly, was the discovery of a small monument to forgotten soldiers who had died in an out-of-the-way place that nobody had heard of.

Credit for this book must first of all be given to the writers who have made it possible. At Atlantic Books I would like to thank Anthony Cheetham, who came up with the idea for the book; Richard Milbank, who asked me to write it; Sarah Norman and Sachna Hanspal, who ensured its smooth passage through to press; and Mark Hawkins-Dady for his attention to the text. I would also like to thank my agent Gillon Aitken; and the staffs at the Bodleian Library, the British Library, the Kensington and Chelsea Libraries, the London Library and the Royal Geographical Society. I would like further to dedicate this book to the memory of an old friend and colleague, Alan Lothian, who died on 12 September 2010.

FF, London, 2011

JANUARY

1 JANUARY

ALL BY MYSELF, 1900

Isabelle Eberhardt (1877–1904) was a young Swiss woman, disturbed and prey to addictions, who sought adventure in the Sahara dressed as a man. On the coast of Sardinia, she contemplated in her diary a nomadic future.

I sit here all by myself, looking at the grey expanse of murmuring sea... I am utterly alone on earth, and always will be in this Universe so full of lures and disappointments... alone, turning my back on a world of dead hopes and memories...

I shall dig in my heels and go on acting the lunatic in the intoxicating expanse of desert as I did last summer, or go on galloping through olive groves in the Tunisian Sahel, as I did last autumn...

Right now, I long for one thing only: to lead that life again in Africa... to sleep in the chilly silence of the night below stars that drop from great heights, with the sky’s infinite expanse for a roof and the warm earth for a bed, in the knowledge that no one pines for me anywhere on earth, that there is no place where I am being missed or expected. To know that is to be free and unencumbered, a nomad in the great desert of life where I shall never be anything but an outsider. Such is the only form of bliss, however bitter, the Mektoub [Fate] will ever grant me, but then happiness of the sort coveted by all of frantic humanity, will never be mine.

ISABELLE EBERHARDT, THE PASSIONATE NOMAD.

2 JANUARY

NORDIC AUGURIES, 1895

On this date, the Norwegian explorer Fridtjof Nansen (1861–1930) welcomed the start of the year aboard his ship the Fram. Unique among polar vessels, the Fram had a rounded hull that allowed it to rise above the floes rather than be crushed by them. In 1893 Nansen had embedded his ship in the Arctic pack and let it drift with the ice, ostensibly to collect scientific data but also to provide a springboard for an attempt to ski to the North Pole.

Never before have I had such strange feelings at the commencement of the New Year. It cannot fail to bring some momentous events, and will possibly become one of the most remarkable years in my life, whether it leads me to success or to destruction. Years come and go unnoticed in this world of ice, and we have no more knowledge here of what these years have brought to humanity than we know of what the future ones have in store. In this silent nature no events ever happen; all is shrouded in darkness; there is nothing in view save the twinkling stars, immeasurably far away in the freezing night, and the flickering sheen of the aurora borealis. I can just discern close by the vague outline of the Fram, dimly standing out in the desolate gloom, with her rigging showing dark against the host of stars. Like an infinitesimal speck, the vessel seems lost amidst the boundless expanse of this realm of death. Nevertheless under her deck there is a snug and cherished home for thirteen men, undaunted by the majesty of this realm. In there, life is freely pulsating, while far away outside in the night there is nothing save death and silence, only broken now and then, at long intervals, by the violent pressure of the ice as it surges along in gigantic masses. It sounds most ominous in the great stillness, and one cannot help an uncanny feeling as if supernatural powers were at hand.

FRIDTJOF NANSEN, FARTHEST NORTH, VOLUME II.

3 JANUARY

MANDARIN JUSTICE, 1879

A semi-invalid in her native Britain, Isabella Bird (1831–1904) found the only cure for her ailments was to travel, which she did obsessively. In a letter to her younger sister Henrietta she described a law court in Canton. She had previously made a tour of a Chinese prison – ‘foul with horror’ – and was ill-disposed towards the country’s legal system.

In a high backed armchair of dark wood such as one might see in any English hall sat the man who has the power of life and death in his hands, a young looking man in the usual black satin cap with a blue brocade robe and a sleeved cloak of dark blue satin lined with white fur over it. He spoke loudly and with much rapidity and emphasis and often beat his foot impatiently on the floor. He spoke in the Mandarin tongue, and put his questions through an interpreter who stood at his left, a handsomely dressed old man who wore a chain with a dependent ivory comb, with which he frequently combed a small and scanty grey moustache. Notaries attendant with scarlet crowned hats, city guards, and a small rabble of men and boys stood behind and down the sides. The open hall, though high, was shabby and extremely dirty with unswept broken pavement, strewn at one side with potsherds and disfigured by a number of more or less broken black pots and other rubbish making it look rather like a shed in an untidy nursery garden than a judgement hall. There are certain inscriptions on the pillars one of which is said to be an exhortation to mercy. Different pieces of bamboo used for the bastinado [beating] were ranged against the wall and there were other things at which I looked once and no more for a shuddering dread came over me that they were for use in the ‘Question by Torture’.

ISABELLA BIRD, LETTERS TO HENRIETTA.

4 JANUARY

LEAVING SICILY, 1921

His books, his behaviour and his German wife – Frieda von Richthofen – all having been given a frosty reception in wartime Britain, the novelist and poet D.H. Lawrence (1885–1930) departed for more forgiving climes in November 1919. The couple settled on the east coast of Sicily, where they made brief forays to Sardinia, northern Italy, Austria and southern Germany. Here Lawrence describes their dawn departure to catch a ferry to the mainland.

Under the lid of the half-cloudy night sky, far away at the rim of the Ionian sea, the first light, like metal fusing. So swallow the cup of tea and the bit of toast. Hastily wash up, so that we can find the house decent when we come back. Shut the door-windows of the upper terrace, and go down. Lock the door: the upper half of the house made fast.

The sky and sea are parting like an oyster shell, with a low red gape. Looking across from the verandah at it, one shivers. Not that it is cold. The morning is not at all cold. But the ominousness of it: that long red slit between a dark sky and a dark Ionian sea, terrible old bivalve which has held life between its lips so long. And here, at this house, we are ledged so awfully above the dawn, naked to it.

Fasten the door-windows of the lower verandah. One won’t fasten at all. The summer heat warped it one way, the masses of autumn rain warped it another. Put a chair against it. Lock the last door, and hide the key. Sling the knapsack on one’s back, take the kitchenino [canteen] in one’s hand, and look round. The dawn-red widening, between the purpling sea and the troubled sky. A light in the capucin convent across there. Cocks crowing, and the long, howling, hiccupping, melancholy bray of an ass. ‘All females are dead, all females – och! och! och! – hoooo! Ahaa! – there’s one left.’ So he ends on a moaning grunt of consolation. – This is what the Arabs tell us an ass is howling when he brays.

Very dark under the great carob tree as we go down the steps. Dark still the garden. Scent of mimosa, and then of jasmine. The lovely mimosa tree invisible. Dark the stony path. The goat whinnies out of her shed. The broken Roman tomb which lolls right over the garden track does not fall on me as I slip under its massive tilt. Ah dark garden, dark garden, with your olives and your wine, your medlars and mulberries and many almond trees, your steep terraces ledged high up above the sea, I am leaving you, slinking out. Out between the rosemary hedges, out of the tall gate, on to the cruel steep stony road. So under the dark, big eucalyptus trees, over the stream, and up towards the village. There, I have got so far.

D.H. LAWRENCE, D.H. LAWRENCE AND ITALY.

5 JANUARY

NIGHT OPENS SLOWLY LIKE A YAWN, 1933

On an idiosyncratic journey through what was then the South American colony of British Guiana, the novelist Evelyn Waugh (1903–66) recorded the splendour of a jungle dusk.

That ride remains one of the most vivid memories of the cattle trail. Checked and annoyed as I was, the splendour of the evening compensated for everything. Out on the savannah there is no twilight; the sun goes down blazing on the horizon, affording five or ten minutes of gold and crimson glory; then darkness. In the forest night opens slowly like a yawn. The colours gradually deepened, the greens pure and intense to the point of saturation, the tree trunks and the bare earth glowing brown; the half shades, the broken and refracted fragments of light all disappeared and left only fathomless depths of pure colour. Then dusk spread; distances became incalculable and obstacles detached themselves unexpectedly and came suddenly near; and while it was almost night in the trail the tops of the trees were still ablaze with sunlight, till eventually they too darkened and their flowers were lost. And all the pattering and whistling and chattering of the bush at night broke out loudly on all sides, and the tired little horse – who was doing a double journey and, being always on the move – suddenly pricked his ears and raised his head and stepped out fresh as though his day were only just beginning.

EVELYN WAUGH, NINETY-TWO DAYS.

6 JANUARY

A WINTER’S NIGHT IN VERMONT, 1892

On a bright January afternoon the English novelist and ‘poet of Empire’ Rudyard Kipling (1865–1936) caught a train from New York to Vermont. Several hours later, he stepped from the warmth of his carriage into the chill of a New England night. The contrast took him aback.

Thirty degrees below freezing! It was inconceivable till one stepped out into it at midnight, and the first shock of that clear, still air took away the breath as does a plunge into sea-water... The night was as keen as the edge of a newly-ground sword; breath froze on the coat-lapels in snow; the nose became without sensation, and the eyes wept bitterly... But for the jingle of the sleigh-bells the ride might have taken place in a dream, for there was no sound of hoofs upon the snow, the runners sighed a little now and again as they glided over an inequality, and all the sheeted hills round about were as dumb as death. Only the Connecticut River kept up its heart and a lane of black water through the packed ice; we could hear the stream worrying round the heels of its small bergs. Elsewhere there was nothing but snow under the moon – snow drifted to the level of the stone fences or curling over their tops in a lip of frosted silver; snow banked high on either side of the road, or lying heavy on the pines and the hemlocks in the woods, where the air seemed, by comparison, as warm as a conservatory. It was beautiful beyond expression, Nature’s boldest sketch in black and white, done with a Japanese disregard of perspective, and daringly altered from time to time by the restless pencils of the moon.

RUDYARD KIPLING, LETTERS OF TRAVEL.

7 JANUARY

RUIN IN MADRID, 1938

In the winter of 1937–8 the English writer Laurie Lee (1914–97) travelled on foot over the snowbound Pyrenees to fight for the Republicans in the Spanish Civil War. After first being taken for a spy (see 2 December) he was sent to Madrid, then a target for Franco’s German bombers.

The experience of being in Madrid again, contrasting its present cold desolation with the easy days of my earlier visit, made me want to search out some of the places I’d known.

I found the Puerta del Sol smothered in a pall of greyness, and I remembered the one-time buzz of the cafés, the tram bells, the cries of the lottery-ticket sellers, the high-stepping servant girls with their baskets of fresh-scrubbed vegetables, the parading young men and paunchy police at street corners.

Now there was emptiness and silence – the cafés closed, a few huddled women queuing at a shuttered shop. Poor as it had been when I’d known it, there had always been some sense of holiday in the town, a defiant zest for small treats and pleasures, corner stalls selling popcorn, carobs, sunflower seeds, vile cigarettes, and little paper packets of bitter sweets. Nothing now, of course, no smell of bread, oil, or the reek of burnt fish that used to enliven the alleyways round the city centre – just a fusty aroma of horses, straw, broken drains and fevered sickness.

LAURIE LEE, A MOMENT OF WAR.

8 JANUARY

SHE HATED PARIS, 1876

Isabel Burton (1831–96), wife of the British explorer, linguist and orientalist Richard Burton, was no stay-at-home herself. In January 1876, while passing through Paris en route to meet her husband in India, she poured scorn on the French capital, still showing the scars of its siege during the Franco-Prussian War (1870–1) and the suppression of the revolutionary Commune in the war’s aftermath.

From Boulogne we went to Paris, which I found terribly changed since the Franco-German War. The marks of the terrible siege were still burnt upon its face; and this applied not only to the city itself, but to the people. The radical changes of the last five years, and the war and the Commune, had made a new world of Paris. The light, joyous character of the French was no doubt still below the surface, but the upper crust was then (at least so it struck me) one of sulkiness, silence, an economy run mad, a rage for lucre, and a lust pour la revanche... I am afraid that I am one of the very few women who do not like Paris. I never liked it, even in its palmy days; and now at this time I liked it less than ever. I was so glad to leave at the end of the week, and to move out of the raw, white fog sunwards... I could not help feeling glad these braves had never reached Berlin; they would have made Europe uninhabitable. France was charming as an empire or as a monarchy, but as a brand-new republic it was simply detestable.

ISABEL BURTON, THE ROMANCE OF ISABEL LADY BURTON, VOLUME II.

9 JANUARY

THE FAKIR OF BENARES, 1913

While in India, the English novelist E.M. Forster (1879–1970) was advised to visit a fakir in the northern city of Benares, on the River Ganges, whom his friend William Rothenstein described as ‘a majestic bearded Bengali’. Neither the city nor its fakir quite lived up to expectations.

Let me add a line about this queer city. I have now been three times to the riverside, which is the most interesting part of it, and am losing my first feeling of disappointment. According to Hindu religion, it is a merit to build but none to repair, and the whole river front is either in ruins or else under the hands of contractors. The mess is unbelievable – temples tumbling, staircases leading nowhere, stacks of wood for funeral pyres, sacred wells, trees, shrines; and scrambling up and down the chaos, or perched on stone platforms in the midst of it, are the holy men and other worshippers, while the river itself swarms with bathers, muddled up with landing stages and boats. Most visitors see all this from midstream, but it is only when you go among it that it can be understood in the least, and consequently I have enjoyed this morning’s visit more than the others. I managed to find the Fakir to whom Rothenstein gave me an introduction. Yesterday I tried in vain, and was only shown a bed of spikes on which they assured me he usually sat, but he was out for a walk just now. Having gathered that he was not the sort who sits on spikes, I felt doubtful, but they were confident, and pointed out his house close by. The door was locked but of course it had a hole in it through which I put my card, giving my address and saying I would call again.

E.M. FORSTER, THE HILL OF DEVI AND OTHER INDIAN WRITINGS.

10 JANUARY

A SANTA BARBARA WEDDING, 1836

In 1834 a wealthy young Bostonian named Richard Henry Dana (1815–82) found his eyesight affected by measles. Advised that a sea journey would improve matters, he quit his studies at Harvard University and enrolled as an ordinary seaman on the Pilgrim, bound for California, at that time still a Mexican province. There, at Santa Barbara, he described a local wedding dance.

The great amusement of the evening – which I suppose was owing to its being carnival – was the breaking of eggs filled with cologne, or other essences, upon the heads of the company. One end of the egg is broken and the inside taken out, then it is partly filled with cologne, and the whole sealed up. The women bring a great number of these secretly about them, and the amusement is to break one upon the head of a gentleman when his back is turned. He is bound in gallantry to find out the lady and return the compliment, though it must not be done if the person sees you. A tall, stately Don, with immense grey whiskers, and a look of great importance, was standing before me, when I felt a light hand on my shoulder, and turning round, saw Donna Angustia (whom we all knew, as she had been up to Monterey, and down again, in the Alert), with her finger upon her lip, motioning me gently aside. I stepped back a little, when she went up behind the Don, and with one hand knocked off his sombrero, and at the same instant, with the other, broke the egg upon his head, and springing behind me, was out of sight in a moment. The Don turned slowly round, the cologne running down his face, and over his clothes, and a loud laugh breaking out from every quarter.

RICHARD HENRY DANA, TWO YEARS BEFORE THE MAST.

11 JANUARY

ICE ON THE DELAWARE, 1879

One of the United States’ finest poets and a keen observer of Nature, Walt Whitman (1819–92) spent much of his time either in the woods or on the water. He liked to take the steam ferry across the Delaware River, particularly at night, and sometimes spent hours on end crossing back and forth, drawing inspiration from the experience. ‘I don’t know anything more filling,’ he wrote one winter’s evening, ‘than to be on the wide firm deck of a powerful boat, a clear, cool, extra-moonlight night, crushing proudly and resistlessly through this thick, marbly, glistening ice.’

Fine trips across the wide Delaware tonight. Tide pretty high, and a strong ebb. River, a little after 8, full of ice, mostly broken, but some large cakes making our strong-timber’d steamboat hum and quiver as she strikes them. In the clear moonlight they spread, strange, unearthly, silvery, faintly glistening, as far as I can see. Bumping, trembling, sometimes hissing like a thousand snakes, the tide-procession, as we wend with or through it, affording a grand undertone, in keeping with the scene. Overhead, the splendor indescribable; yet something haughty, almost supercilious, in the night. Never did I realize more latent sentiment, almost passion, in those silent interminable stars up there. One can understand, such a night, why, from the days of the Pharaohs or Job, the dome of heaven, sprinkled with planets, has supplied the subtlest, deepest criticism on human pride, glory, ambition.

WALT WHITMAN, SPECIMEN DAYS IN AMERICA.

12 JANUARY

PLAGUE IN TRIPOLI, 1786

As the sister of the British consul, Miss Tully lived in Tripoli for ten years from 1783 (see 3 July). Her letters and diary entries described conditions in Libya, one of the Ottoman Empire’s so-called Barbary Regencies. Three years into her stay, she recounted the oppression of waiting (yet again) for the plague to strike.

Imprisoned in the midst of increasing pestilence, your kind wishes for a happy new year can effect [sic] us but in a small degree. The plague seems likely to repeat all the horrors of the last year. Nobody is prepared to meet this second attack, though all were told, at the time the infection seemed to cease here, that a fresh and more severe disease was brooding within the mountains of Geurianno, which can be seen hence with our glasses, and whence we have now received it. I have mentioned that the Arabs dig their dwellings within these mountains, and thus concealed in the bowels of the earth, they have for a long time escaped the pestilence; but it has now reached them, and in those airless tombs of the living, it finds everything to accelerate its deadly strokes. The frightened Arabs, abandoning their retreats, crowd to the surrounding places, and carry new destruction with them. Owing to their hourly emigrating here, the plague increases from day to day; and its devastation is greater, in consequence of the people considering the infection as being over.

MISS TULLY, NARRATIVE OF A TEN YEARS’ RESIDENCE AT TRIPOLI IN AFRICA.

13 JANUARY

STURT’S STONY DESERT, 1845

Short-sighted and disaster-prone, Charles Sturt (1795–1869) was one of Australia’s most endearing explorers. His 1844–5 expedition, which started in Adelaide, was to be his third and last attempt to investigate the continent’s unmapped interior. He described his experiences by way of a series of letters to his wife, ‘Dearest Charlotte’, in his personal journal. In this example, he recorded the latest setback suffered by himself and his faithful servant Joseph Harris.

There we stood, Dearest, Joseph and I on a sand hill, being more than 200 miles to the westward of the Darling, nearly abreast of Moreton Bay in point of latitude... but there was no change in the terrible, for it was terrible, desert we had entered. It appeared as if we were the last of creation amid the desolation and destruction of the world. There was a solemn stillness around, not a living thing to be seen, not an ant, not a cricket, or a grasshopper. The horizon was unbroken from north all round to north again, nor was there a shadow of hope in that dreary and monotonous wilderness. I could not however neglect the horse on which our safety depended, so I turned back, after having gone about 67 miles. Just as we turned to go back a parrot flew over our heads with loud cries of alarm; it went thro’ the air with a zig-zag flight, and appeared to be just as much at a loss as a bird that has been driven out to sea by a gale. It passed us and went to the north. ‘That bird, Sir,’ said Joseph, ‘does not seem to know where to go.’ ‘No,’ said I, ‘He does not indeed, and if he cannot see a place on which to rest, how shall we find one?’ ‘Oh Sir,’ said the poor boy, ‘I was never in such a place as this before. It is a dreadful place indeed.’

CHARLES STURT, JOURNAL OF THE CENTRAL AUSTRALIAN EXPEDITION, 1844–5.

14 JANUARY

THE LURE OF THE ORIENT, 1928

Writing from a village in French-administered Syria, Freya Stark (1893–1993) described her fascination with the Middle East. Although born in Britain, her heart was in the Orient and she would later travel widely throughout the region, exploring an urge that found release only in the wilderness. ‘The beckoning counts,’ she famously wrote, ‘and not the clicking latch behind you.’

The East is getting a firm grip. What it is I don’t know; not beauty, not poetry, none of the usual things. This place is a grand scene with all the details neglected. Of course it is not the genuine Orient, only the semi-European fringe full of French ideas second-hand and second-rate, and European clothes and furniture peculiarly unadapted to the casual Eastern silhouette. And yet I feel I want to spend years at it – not here, but further inland, where I hope to go as soon as I get enough Arabic for the absolutely necessary amount of conversation.

The village is kind, at least the Christian part, for we all live in separate compartments and have little to do with such people as Druse, or Greek Orthodox, though we may live next door. My landlady speaks of the Druses as Napoleon used to be spoken of to naughty children in England.

FREYA STARK, OVER THE RIM OF THE WORLD.

15 JANUARY

BROWNSHIRTS AT THE HOFBRAUHAUS, 1938

On his eve-of-war trek from London to Istanbul (see 9 December), Patrick Leigh Fermor (1915–2011) investigated the Hofbrauhaus in Munich. In 1923 it had been the scene of Hitler’s abortive ‘Beer Hall Putsch’. Now, with the Nazis in power, it was redolent of menace.

I had expected a different kind of town, more like Nuremberg, perhaps, or Rothenburg. The neo-classical architecture in this boreal and boisterous weather, the giant boulevards, the unleavened pomp – everything struck chill to the heart. The proportion of Storm Troopers and S.S. in the streets was unusually high and still mounting and the Nazi salute flickered about the pavement like a tic douloureux. Outside the Feldherrnhalle, with its memorial to the sixteen Nazis killed in a 1923 street fight nearby, two S.S. sentries with fixed bayonets and black helmets mounted guard like figures of cast-iron and the right arms of all passers-by shot up as though in reflex to an electric beam. It was perilous to withhold this homage. One heard tales of uninitiated strangers being physically set-upon by zealots. Then the thoroughfares began to shrink. I caught a glimpse down a lane of Gothic masonry and lancets and buttresses and further on copper domes hung in convolutions of baroque. A Virgin on a column presided over a slanting piazza, one side of which was formed by a tall, Victorian-Gothic building whose great arched undercroft led to a confusion of lesser streets. In the heart of them stood a massive building; my objective, the Hofbrauhaus. A heavy arched door was pouring a raucous and lurching party of Brownshirts onto the trampled snow.

I was back in beer territory. Halfway up the vaulted stairs a groaning Brownshirt, propped against the wall on a swastika’d arm, was unloosing, in a staunchless gush down the steps, the intake of hours. Love’s labour lost.

PATRICK LEIGH FERMOR, A TIME OF GIFTS.

16 JANUARY

CHAMELEONS IN ROSETTA, 1817

Having been deposited in the Egyptian town of Rosetta while her husband Giovanni (see 12 March) went in search of antiquities, Sarah Belzoni (1783–1870) had little to do but record the arrival and departure of the plague and attempt to tame the local wildlife. On a January day she described her success with pet chameleons of which, at one point, she kept a multitude for export to Britain.

One cameleon [sic] lived with me eight months, and most of that time I had it fixed to the button of my coat: it used to rest on my shoulder, or on my head. I have observed, when I have kept it shut up in a room for some time, that on bringing it out in the air it would begin drawing the air in, and on putting it on some marjorum it has had a wonderful effect on it immediately: its colour became most brilliant... [Their colour change] proceeds in a great degree from the temper they are in: a little thing will put them in a bad humour: if in crossing a table, for instance, you stop them and attempt to turn them another road, they will not stir, and are extremely obstinate: on opening the mouth at them it will set them in a passion: they begin to arm themselves by swelling and turning black, and will sometimes hiss a little, but not much... In Rosetta I had between fifty and sixty... their chief food was flies: the fly does not die immediately on being swallowed, for upon taking the cameleon up in my hands it was easy to feel the fly buzzing, chiefly on account of the air they draw in their inside: they swell much and particularly when they want to fling themselves off a great height, by filling themselves up like a balloon: on falling they get no hurt, except on their mouth, which they bruise a little, as that comes first to the ground... I have held a glass in one hand while the cameleon rested its two fore paws on the edge of it, the two hind ones resting on my other hand. It stood upright while drinking, holding its head up like a fowl... They will drink mutton broth.

GIOVANNI BELZONI, NARRATIVE OF THE OPERATIONS AND RECENT DISCOVERIES IN EGYPT AND NUBIA.

17 JANUARY

SHAME AND PENICILLIN IN ABADAN, 1951

In 1951 the Welsh poet Dylan Thomas (1914–53) was invited to describe the beneficial effect that Anglo-Persian Oil (now BP) exerted on the Arabian Gulf. The mild-mannered radio talk he eventually gave for public consumption was nothing like this letter to an American friend.

I am writing this in a tasty, stifflipped, liverish, British Guest House in puking Abadan on, as you bloody well know, the foul blue boiling Persian buggering Gulf. And lost, God blast, I gasp between gassed vodkas, all crude and cruel fuel oil, all petroleum under frying heaven, benzola, bitumen, bunkers and tankers, pipes and refineries, wells and derricks, gushers and superfractionators and Shatt-el-Arab and all. Today I was taken to see a great new black-towered hissing and coiling monster. It cost eight million pounds. It is called a Cat-Cracker.

Abadan is inhabited almost entirely by British – or so it seems. There are thousands of young Britishers in the bachelor quarters, all quietly seething. Many snap in the heat of their ingrowing sex and the sun, and are sent back, baying, to Britain. Immediately, their places are taken by fresh recruits: young wellgroomed pups with fair moustaches and briar pipes, who, in the soaking summer, soon age, go bristled about, chain-smoke damp hanging fags, scream blue on arak, toss themselves trembly all sleepless night in the toss-trembling bachelors’ quarters, answer the three-knock knock at the midnight door, see before them in the hot moonlight wetmouthed Persian girls who ask, by custom, for a glass of water, invite the girls in, blush, stammer, grope, are lost. These old-young men are shipped back also, packed full with shame and penicillin. And the more cautious stay on, boozed, shrill, hunted, remembering gay wonderful London so white-skinned and willing.

I visited oil-fields in the mountains last week. By night, the noise of frustrated geologists howled louder than the jackals outside my tent. Utterly damned, the dishonourable, craven, knowledgeable, self-pitying jackals screamed and wailed in the abysses of their guilt and the stinking garbage pails. ‘Rosemary’, ‘Jennifer’, Margery’, cried the nearmale un-sleepers in their near-sleep. And the hyenas laughed like billyho deep down in their dark diseased throats. O evergreen, gardened, cypressed, cinema’d, oil-tanked, boulevarded, incense-and-armpit cradle of Persian culture, rock me soft before lorn hotel-bedtime...

A lonely country. And so is stricken Persia, mosque and blindness, fountains and mudhuts, Cadillac and running sore, pomegranate and Cat-Cracker. Beer in an hotel bar costs ten shillings a bottle; whiskey, one pound a nip. There is no nightlife. Shiraz sleeps at nine. Then, through the dark, the low camel bells ring, jackals confess their unworthiness to live in an ignoble fury of siren howls and utter their base and gutter-breathed gratitude to the night that hides their abominable faces; insomniac dogs rumpus in the mountain villages; the Egyptian deputy-Minister of Education, who has the next hotel room, drunkenly gallumphs with a thin, hairy secretary; dervishes plead under my bed; there are wolves not far away... The moon does what she does, vermin persist, camels sail, dogs defy, frogs gloat, snow-leopards drift.

DYLAN THOMAS, COLLECTED LETTERS.

18 JANUARY

A PLAGUE OF HAWKS, 1845

Misery followed misery for poor Charles Sturt (see 13 January) as he ventured deeper into the arid Australian interior.

You cannot indeed conceive the dreadful heat in this exposed and stony region. Every article we have went to ruin before it, the teeth of our combs fell off, the handles of our razors split, every box warped, and every nail was loosened. Our tires fell off the wheels, and the drays rattled all over. The soles of the men’s shoes were fairly burnt off, and citric acid melted in the bottle in which it was kept...

One day as we were crossing a plain on a most sultry day, when the wind was blowing in our faces as if from a furnace, a flight of large hawks came down upon us from the upper sky in hundreds. I suppose they did not know what we were and fancied they were to have a fine feast. At first we saw two or three dark specks in the sky coming towards us, which as they came nearer turned out to be a kind of large hawk. Behind them were other specks to an immeasurable distance, until at length every part of the sky was alive with them. They approached so near that I went at them several times with a whip, and if they really had made an attack upon us, I do believe their numbers would have prevailed against our strength. They flew right into our faces in such rapid succession as to perplex one, but at length having satisfied their curiosity I suppose, they soared up aloft again and disappeared. What they were doing in the upper air it is difficult to say, and in such immense numbers. All I know is that they were enough to frighten a timid man.

CHARLES STURT, JOURNAL OF THE CENTRAL AUSTRALIAN EXPEDITION, 1844–5.

19 JANUARY

A SORDID PARADISE, 1939

During a cruise through the West Indies, Clementine Churchill (1885–1977) wrote sharply to her husband Winston about the state of affairs on the supposedly paradisiacal islands. However, as her closing words suggested – ‘And, Oh, Winston, are we drifting into War?’ – he probably had other things on his mind.

We have now reached Barbados, & soon I think I shall come home. These islands are beautiful in themselves but have been desecrated & fouled by man.

These green hills covered with tropical bush & trees rise straight out of the sea & fringing the coasts are hideously dilapidated crazy houses, unpainted for years with rusty corrugated iron roofs – Trade stagnating, enough starchy food to keep the population alive but under nourished – Eighty per cent of the population is illegitimate, seventy per cent (in several islands) have syphilis and yaws. The homes of the labourers are small sheds full of holes stuffed with rags or patched with old tin – There is no sanitation of any sort, not even earth latrines; in some places the women have to walk 3 miles to get water – In many places the proportion of doctors to the population is one doctor to 30,000 persons. Labourers wages are 1/- a day for men & 6d. for women – There is much unemployment & no system of insurance – And this is a sample of the British Empire on which the Sun never sets!

CLEMENTINE AND WINSTON CHURCHILL, SPEAKING FOR THEMSELVES.

20 JANUARY

SNAKES IN AN EGYPTIAN GARDEN, 1889

In 1889 the British traveller and poet Sir Wilfrid Scawen Blunt (1840–1922) settled in Egypt. The house he built for himself at Sheykh Obeyd, on the desert’s edge, remained his spiritual home for decades.

I don’t know how sufficiently to describe the delight of life here... Day has gone by like day, each full of interest. This morning we began pulling down an outhouse to clear the land for a new building; thirty men and boys have been working at the job in high good humour, and certainly they are neither lazy nor unintelligent. In the midst of the demolition a large cobra jumped out and put up its hood in the middle of them, but they knocked him over with their picks before he could do any harm. He measured exactly six feet in length, and by general advice he was cut up at once into four portions and thrust down the throat of a sick camel they had with them for a cure. Four other smaller snakes were also killed, but these were of a harmless kind. They tell me a horned viper was also seen in the garden, a fortnight before I came, but this is unusual except in the extreme heat of the summer. Lizards, of course, are plentiful. I have seen one with rudimentary legs only, making its way along the ground as snakes do, its feet hardly helping it.

WILFRID BLUNT, MY DIARIES, VOLUME I.

21 JANUARY

A WHALE IN THE WAY, 1962

In November 1961 the Swiss traveller Michel Mermod (born 1936) left Peru in the Genève, a boat he had built himself and in which he would eventually spend five years sailing single-handed round the world. Not far into the journey he met his first peril.

There, dead ahead of us, is a whale. Genève is heading straight for it! There is no time to free the tiller and take avoiding action... The boat is making her four knots, and this speed is more than enough to ensure that the shock will crack the hull wide open...

There is nothing I can do, and the feeling of helplessness is dreadful. If the creature is asleep it must be woken up. I jump on to the top of the cabin, cursing, swearing, screaming: ‘Get out of the way, you bastard, get out of the way!’

And that wakes it! I can see its little eye fixing me. But the distance diminishes relentlessly and we are almost on top of it. I stop shouting; I don’t move; I hold my breath.

Slowly, very slowly, the whale dives. Its huge head seems to sink just ahead of my prow. But it is too late: we are bound to strike. The rear part of its body now stands straight up in the air. I crouch on the deck, my fists clenched, nails digging in, waiting for the moment when the keel strikes its back. The tail, at my level beats the air in all directions and vanishes into the sea. A great jet of spray strikes me. A few seconds more. We haven’t touched, we’ve got away with it.

Suddenly I drown in my own fear. Trembling, I collapse into the cockpit, my legs knocked from under me.

MICHEL MERMOD, THE VOYAGE OF THE GENÈVE.

22 JANUARY

ABOVE THE JAPANESE LINES, 1941

In 1941 the US journalist Martha Gellhorn (1908–98) visited Hong Kong to report on the Sino-Japanese War. In January she boarded a plane belonging to the China National Aviation Corporation (CNAC) and flitted unseen over the Japanese lines to the temporary Chinese capital of Chungking.

It was four-thirty in the morning and cold, and a heavy wind blew through the dark hangar and against the passengers as they crossed the Hong Kong airfield to the plane. Lights went on at the edge of the field, and we saw the Douglas DC-2, huge and silver-colored, with great black letters on the wings: CNAC in English letters on the right wing, CNAC in five-foot-high Chinese characters on the left wing. We could not see the humped green mountains that rise 3,000 feet to border the field. The eight passengers found seats in the unlighted cabin and fastened their safety belts. The weather report said the ceiling was 500 feet, visibility two miles, and storms ahead. It was perfect weather for the China National Aviation Corporation. No U.S. transport line would allow its planes to leave that mountain-girdled field in such weather. We took off, sliding and swaying into the wind. We were going to fly at night over the Japanese lines, and over sharp unbroken mountain ranges with peaks 9,200 feet high and no plateaus for forced landings. It was 770 miles to Chungking.

The plane circled up, higher and higher above the safe territory of Hong Kong. The hills around the harbor were beaded with light. There were brightly lighted ships, and floating points of light on the sampans. The city lights and the lights on the water jumped and slanted as the DC-2 climbed. Then the city was gone and white furry cloud wrapped the plane. The Chinese passengers pulled up their blankets and looked very small and quiet in their chairs, and slept. You could feel the forward pull of the plane, and you could feel the wind. We climbed to 13,000 feet above Hong Kong. The red and green wing lights went off.

Now at this great height and flying blind, we were ready to head north across the Japanese lines. The flash from the exhausts flickered against the propellers and over the wings and lighted up the drifting cloud. Then the shape of the cloud changed. It was no longer loose and soft; it had a texture like stone and it rose in a wall before the plane, and it was like flying against the side of a sandstone mountain. The wing letters blurred and finally we could see nothing. The plane moved, with sharp side drops and down plunges, in absolute darkness.

At five, we entered a storm. The Chinese passengers still slept. It was very cold. The American officer, who was making this trip for the first time too, looked at me and we both laughed because there was nothing else to do. We naturally did not believe anything could happen to this plane. Once you are in a plane you are part of it, and you give it confidence, feeling that the pilot and co-pilot and the radio operator and the passengers and the plane are all one thing: an indestructible whole. Accidents have happened, but you never think it will be now, not you, not to this plane, not to this solid unit of machine and men that is roaring through a hailstorm. So we fastened our safety belts again to keep from being battered against the seat in front or flung to the floor, and the DC-2 bucked in the wind.

MARTHA GELLHORN, THE FACE OF WAR.

23 JANUARY

ENNUI IN NEW ZEALAND, 1907

The writer Katherine Mansfield (1888–1923) spent almost four years studying in London before returning to her native New Zealand. Barely had she set foot on home territory than she vowed to leave it. ‘London!’ she exclaimed in her journal. ‘To write the word makes me feel that I could burst into tears... London – it is life.’ Amidst a rainy southern summer, she gave vent to her depression.

Oh, this monotonous, terrible rain. The dull, steady, hopeless sound of it. I have drawn the curtains across the windows to shut out the weeping face of the world – the trees swaying softly in their grief and dropping silver tears upon the brown earth – the narrow, sodden, mean, draggled wooden houses, colourless save for the dull coarse red of the roof – and the long line of grey hills, impassable, spectral-like...

Sometimes, through the measured sound of the rain comes the long, hopeless sound of a foghorn far out at sea. And then all life seems but a crying out drearily, and a groping to and fro in a foolish, aimless darkness. Sometimes – it seems like miles away – I hear the sound of a door opening and shutting.

And I listen and think and dream until my life seems not one life, but a thousand million lives, and my soul is weighed down with the burden of past existence, with the vague, uneasy consciousness of future strivings.

And the grey thoughts fall on my soul like the grey rain upon the world, but I cannot draw the curtain and shut them out.

KATHERINE MANSFIELD, JOURNAL.

24 JANUARY

THE POISONER OF MECCA, 1807

In January 1807 the Spanish adventurer Domingo Badia y Leblich (1766–1818) became the first European to see Mecca in more than a century. Although disguised impeccably as a Muslim pilgrim named Ali Bey, he still had to run the gauntlet of the keeper of the sacred well of Zemzem.

This wretch observes the same conduct to all the Pachas [Pashas] and important personages who come here. Upon the slightest suspicion, or the least caprice that may arise in the mind of the Scherif [Governor of Mecca], he orders, the others obey, and the unhappy stranger ceases to exist. As it is reckoned impious not to accept the sacred water presented by the chief of the well, this man is arbiter of the lives of every one, and has sacrificed many victims.

From time immemorial the Scherifs of Mecca have had a poisoner at their court; and it is remarkable that they do not try to conceal it, since it is well known, in Egypt and Constantinople, that the Divan [governing council] has several times sent to Mecca, Pachas, or other persons, to be sacrificed in this manner.

This was the reason why the Mogrebins or Arabs of the West, who are entirely devoted to me, hasted to warn me to be upon my guard upon my arrival in the city. My servants wished this traitor at the devil; but I myself treated him with the greatest marks of confidence. I accepted his water and his entertainments with an unalterable serenity and coolness. I took the precaution, however, to keep three doses of vitriolated zinc, a much more active emetic than tartar emetic, always in my pocket, to take the instant I should perceive the least indication of treason.

DOMINGO LEBLICH, TRAVELS OF ALI BEY, VOLUME II.

25 JANUARY

NUDITY ON THE NILE, 1616

The Italian traveller Pietro Della Valle (1586–1652) visited Cairo in 1616. He sent frequent despatches to a friend in Naples, one of which included this description of a journey up the Nile during which he was astonished by the locals’ lack of decorum.

The agility of the peasants in swimming pleased me greatly, and when, as very often happens, they go across the river, either alone or with the animals they have with them, they straight away, whether males or females, take off their shirt which for the most part is all they wear, and made of blue cloth, broad, reaching down to the feet, sewn at the sides like dresses, with very wide sleeves. And if over the shirt they wear another long gown, usually the same shape, they take this off as well, and having tied their clothes together on their heads, they swim through the river merrily at marvellous speed, putting on their clothes again, though soaked, as soon as they have reached the other side. We saw nothing else on the river all day, and what seemed to me more strange, since it is contrary to the custom of the Turks who are of the same religion, was that I have never seen a country where, for just as many of the women as of the men, less concern is taken over showing one’s private parts than here. They appear half-naked, or rather completely so: people pass by, and look, and they do not care at all.

PIETRO DELLA VALLE, THE PILGRIM.

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!