3,99 €
Möchten Sie Russisch einfach, schnell und mit Freude lernen? Dann ist dieses Buch genau das Richtige für Sie. 60 Kurze Geschichten, um Russisch zu lernen bietet Ihnen eine originelle und effektive Methode: Alltagserzählungen auf Russisch, begleitet von ihrer deutschen Übersetzung und einem zweisprachigen Glossar zu jedem Kapitel. Auf diese Weise erweitern Sie ganz natürlich Ihren Wortschatz und lernen grammatikalische Strukturen fast nebenbei. Jede Geschichte spielt in vertrauten Alltagssituationen – in der Schule, im Supermarkt, im Park oder zu Hause – und vermittelt Ihnen ein lebendiges, praxisnahes Russisch. Die kurzen Texte eignen sich perfekt für das tägliche Lesen, auch wenn Sie wenig Zeit haben. Ziel ist es, jeden Tag ein Stück weiterzukommen – mit Freude am Lesen. Dieses Buch richtet sich an Anfänger, ist aber gleichermaßen geeignet für Erwachsene und Kinder, für Selbstlernende wie auch für Lehrkräfte, die nach ergänzendem Material suchen. Es ist ein hervorragendes Werkzeug, um den Wortschatz zu erweitern, das Leseverständnis zu stärken und die Grundlagen der russischen Sprache auf natürliche Weise zu erlernen. Mit diesem Buch brauchen Sie keine komplizierten oder trockenen Lehrwerke mehr. Lernen Sie in Ihrem eigenen Tempo – entspannt und mit guter Laune. Lassen Sie sich von den Erlebnissen von Anna und ihren Freunden mitreißen und entdecken Sie, wie zugänglich und sogar unterhaltsam Russisch lernen sein kann.
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Seitenzahl: 72
Veröffentlichungsjahr: 2025
60 KURZGESCHICHTEN ZUM RUSSISCH LERNEN
Charlie Martin
60 KURZGESCHICHTEN ZUM RUSSISCH LERNEN
Impressum
Titel:60 KURZGESCHICHTEN ZUM RUSSISCH LERNEN
Autor:Charlie Martin
© 2025 by Charlie Martin. Alle Rechte vorbehalten.
Verantwortlicher Autor:Charlie Martin20, Wenlock RoadLondon, N17GU, [email protected]
ISBN: 9783689953911
Анна просыпается рано утром. Она выключает будильник и говорит себе: «Доброе утро!».Анна идет в ванную комнату. Она умывается холодной водой и чистит зубы.— Мама, ты приготовила завтрак? — спрашивает Анна.— Да, на кухне есть бутерброды и чай, — отвечает мама.
Анна садится за стол.— Сегодня я пойду в школу пешком, — говорит она.— Удачи в школе, Анна! — говорит мама.
Anna wacht früh am Morgen auf. Sie macht den Wecker aus und sagt zu sich: „Guten Morgen!“.Anna geht ins Badezimmer. Sie wäscht ihr Gesicht mit kaltem Wasser und putzt ihre Zähne.„Mama, hast du Frühstück gemacht?“, fragt Anna.„Ja, in der Küche gibt es belegte Brote und Tee“, antwortet die Mutter.
Anna setzt sich an den Tisch.„Heute gehe ich zu Fuß zur Schule“, sagt sie.„Viel Glück in der Schule, Anna!“, sagt die Mutter.
Доброе утро! — Guten Morgen!
Умываться — sich waschen
Завтрак — Frühstück
Бутерброд — belegtes Brot
Удачи! — Viel Glück!
📖✦✦✦✦✦✦🌍
Анна спешит на автобусную остановку. Она видит, что автобус уже подъезжает.— Подождите, пожалуйста! — кричит Анна.Водитель автобуса улыбается и открывает дверь.— Спасибо большое! — говорит Анна.
В автобусе Анна встречает свою подругу Катю.— Привет, Аня! Как дела? — спрашивает Катя.— Привет, Катя! У меня всё хорошо. А у тебя?— У меня тоже всё хорошо. Сегодня много уроков?— Да, но я готова.
Они смеются и разговаривают до самой школы.
Anna eilt zur Bushaltestelle. Sie sieht, dass der Bus schon kommt.„Warten Sie bitte!“, ruft Anna.Der Busfahrer lächelt und öffnet die Tür.„Vielen Dank!“, sagt Anna.
Im Bus trifft Anna ihre Freundin Katja.„Hallo, Anja! Wie geht’s?“, fragt Katja.„Hallo, Katja! Mir geht es gut. Und dir?“„Mir geht es auch gut. Hast du heute viele Stunden?“„Ja, aber ich bin bereit.“
Sie lachen und reden bis zur Schule.
Автобус — Bus
Остановка — Haltestelle
Подождите! — Warten Sie!
Как дела? — Wie geht’s?
Уроки — Unterricht
📖✦✦✦✦✦✦🌍
Анна входит в класс. Её учительница, Мария Ивановна, уже на месте.— Доброе утро, дети, — говорит она с улыбкой.— Доброе утро! — отвечают ученики.
Первый урок — математика. Анна открывает тетрадь и ручку.— Анна, сколько будет пять плюс три? — спрашивает Мария Ивановна.— Будет восемь, — отвечает Анна.— Отлично! Ты молодец, — говорит учительница.
После урока к Анне подходит её друг Олег.— Анна, у тебя есть карандаш? — спрашивает он.— Да, вот, держи, — отвечает Анна.— Спасибо! — говорит Олег.
Anna betritt das Klassenzimmer. Ihre Lehrerin, Maria Iwanowna, ist bereits da.„Guten Morgen, Kinder“, sagt sie mit einem Lächeln.„Guten Morgen!“, antworten die Schüler.
Die erste Stunde ist Mathematik. Anna holt ihr Heft und ihren Stift heraus.„Anna, wie viel ist fünf plus drei?“, fragt Maria Iwanowna.„Das ist acht“, antwortet Anna.„Ausgezeichnet! Gut gemacht“, sagt die Lehrerin.
Nach dem Unterricht kommt Annas Freund Oleg zu ihr.„Anna, hast du einen Bleistift?“, fragt er.„Ja, hier, nimm“, antwortet Anna.„Danke!“, sagt Oleg.
Класс — Klassenzimmer
Учительница — Lehrerin
Тетрадь — Heft
Ручка — Stift
Молодец — Gut gemacht
Карандаш — Bleistift
📖✦✦✦✦✦✦🌍
После школы Анна идет в магазин с мамой.— Нам нужно купить хлеб, молоко и яблоки, — говорит мама.Анна берет корзину и идет к полкам.
— Мама, смотри, какие красивые яблоки! — говорит Анна.— Хорошо, возьми шесть штук, — отвечает мама.
На кассе Анна помогает маме.— Сколько с нас? — спрашивает мама.— Сто пятьдесят рублей, — отвечает кассир.
Мама дает деньги и говорит:— Спасибо, до свидания!— До свидания! — отвечает кассир.
Nach der Schule geht Anna mit ihrer Mutter in den Laden.„Wir müssen Brot, Milch und Äpfel kaufen“, sagt die Mutter.Anna nimmt einen Korb und geht zu den Regalen.
„Mama, schau mal, was für schöne Äpfel!“, sagt Anna.„Gut, nimm sechs Stück“, antwortet die Mutter.
An der Kasse hilft Anna ihrer Mutter.„Wie viel macht das?“, fragt die Mutter.„Hundertfünfzig Rubel“, antwortet die Kassiererin.
Die Mutter gibt das Geld und sagt:„Danke, auf Wiedersehen!“„Auf Wiedersehen!“, antwortet die Kassiererin.
Магазин — Geschäft/Laden
Хлеб — Brot
Молоко — Milch
Яблоки — Äpfel
Касса — Kasse
Деньги — Geld
До свидания! — Auf Wiedersehen!
📖✦✦✦✦✦✦🌍
После обеда Анна встречается с друзьями на детской площадке.— Анна, давай играть в мяч! — говорит её друг Олег.— Давай! — отвечает Анна.
Они начинают бросать мяч друг другу. Вдруг мяч улетает далеко.— Олег, лови! — кричит Анна.— Ой, он упал в кусты, — говорит Олег.— Ничего, я его достану, — отвечает Анна и приносит мяч обратно.
После этого они садятся на качели.— Это был хороший день, — говорит Анна.— Да, было весело! — соглашается Олег.
Nach dem Mittagessen trifft sich Anna mit ihren Freunden auf dem Spielplatz.„Anna, lass uns Ball spielen!“, sagt ihr Freund Oleg.„Lass uns spielen!“, antwortet Anna.
Sie fangen an, sich den Ball zuzuwerfen. Plötzlich fliegt der Ball weit weg.„Oleg, fang!“, ruft Anna.„Oh je, er ist in die Büsche gefallen“, sagt Oleg.„Kein Problem, ich hole ihn“, sagt Anna und bringt den Ball zurück.
Danach setzen sie sich auf die Schaukel.„Das war ein guter Tag“, sagt Anna.„Ja, es hat Spaß gemacht!“, stimmt Oleg zu.
Детская площадка — Spielplatz
Мяч — Ball
Бросать — werfen
Кусты — Büsche
Качели — Schaukel
Весело — Spaß gemacht
📖✦✦✦✦✦✦🌍
На следующий день Анна идет к врачу с мамой. У неё болит горло.— Добрый день! Что вас беспокоит? — спрашивает врач.— У Анны болит горло, — отвечает мама.
Врач смотрит горло Анны.— Открой рот, пожалуйста, — говорит он.Анна открывает рот.— У тебя небольшое воспаление. Ничего серьёзного, — говорит врач.
— Что нужно делать? — спрашивает мама.— Пусть Анна пьёт чай с мёдом и отдыхает, — советует врач.— Хорошо, спасибо, доктор, — говорит мама.— Выздоравливай, Анна! — добавляет врач с улыбкой.
Am nächsten Tag geht Anna mit ihrer Mutter zum Arzt. Sie hat Halsschmerzen.„Guten Tag! Was fehlt Ihnen?“, fragt der Arzt.„Anna hat Halsschmerzen“, antwortet die Mutter.
Der Arzt schaut Annas Hals an.„Mach bitte den Mund auf“, sagt er.Anna öffnet den Mund.„Du hast eine leichte Entzündung. Nichts Ernstes“, sagt der Arzt.
„Was sollen wir tun?“, fragt die Mutter.„Anna soll Tee mit Honig trinken und sich ausruhen“, rät der Arzt.„Gut, danke, Herr Doktor“, sagt die Mutter.„Gute Besserung, Anna!“, fügt der Arzt mit einem Lächeln hinzu.
Врач — Arzt
Горло — Hals
Болеть (болит) — Schmerzen haben
Открыть рот — den Mund öffnen
Воспаление — Entzündung
Мёд — Honig
Выздоравливай! — Gute Besserung!
📖✦✦✦✦✦✦🌍
Анна с мамой готовят пирог на кухне.— Анна, нам нужно взять муку, сахар, яйца и масло, — говорит мама.— Хорошо, вот мука и сахар, — отвечает Анна.
Мама начинает смешивать ингредиенты.— Анна, ты можешь разбить яйца? — спрашивает она.— Конечно! — говорит Анна и разбивает два яйца в миску.
Через час пирог готов.— Как вкусно пахнет! — говорит Анна.— Подожди немного, он ещё горячий, — отвечает мама.
Они садятся пить чай с пирогом.— Пирог получился очень вкусный, — говорит Анна.— Да, ты хорошо помогала, — отвечает мама с улыбкой.
Anna und ihre Mutter backen einen Kuchen in der Küche.„Anna, wir brauchen Mehl, Zucker, Eier und Butter“, sagt die Mutter.„Gut, hier sind Mehl und Zucker“, antwortet Anna.
Die Mutter beginnt, die Zutaten zu mischen.„Anna, kannst du die Eier aufschlagen?“, fragt sie.„Natürlich!“, sagt Anna und schlägt zwei Eier in eine Schüssel.
Nach einer Stunde ist der Kuchen fertig.„Wie lecker das riecht!“, sagt Anna.„Warte noch ein bisschen, er ist noch heiß“, antwortet die Mutter.
Sie setzen sich, um Tee mit Kuchen zu trinken.„Der Kuchen ist wirklich lecker geworden“, sagt Anna.„Ja, du hast gut geholfen“, antwortet die Mutter mit einem Lächeln.
Пирог — Kuchen
Мука — Mehl
Сахар — Zucker
Яйца — Eier
Масло — Butter
Миска — Schüssel
Горячий — heiß
📖✦✦✦✦✦✦🌍
В воскресенье Анна с семьёй идут в парк.— Какая красивая погода! Солнце светит, — говорит папа.— Да, пойдём к озеру, — отвечает мама.
Анна видит уток в озере.— Посмотрите, утки плавают! — кричит она.— Может быть, мы покормим их хлебом? — спрашивает папа.— Давай, я люблю кормить уток! — отвечает Анна.
После прогулки они садятся на траву.— Анна, хочешь мороженое? — спрашивает мама.— Конечно, хочу! — отвечает Анна с радостью.
Они проводят целый день в парке и возвращаются домой счастливые.— Это был отличный день, — говорит Анна.
Am Sonntag geht Anna mit ihrer Familie in den Park.„Was für ein schönes Wetter! Die Sonne scheint“, sagt der Vater.„Ja, lass uns zum See gehen“, antwortet die Mutter.
Anna sieht Enten im See.„Schaut mal, die Enten schwimmen!“, ruft sie.„Wollen wir sie mit Brot füttern?“, fragt der Vater.„Ja, ich liebe es, Enten zu füttern!“, antwortet Anna.
Nach dem Spaziergang setzen sie sich ins Gras.