Бухта Судьбы - Dawn Brower - E-Book

Бухта Судьбы E-Book

Dawn Brower

0,0
4,99 €

-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

Короткая антология рассказов в городе Кисмет Бэй.

Добро пожаловать в город Кисмет Бэй, где магия и судьба - это образ жизни ... Следуйте за семьей Стрэндж через их путешествие к любви и вечному счастью. Однажды на Рождество, Новогоднее Откровение, Все о Валентине, Удача с первого взгляда, Бесконечные летние дни, Очарование ведьмы, В знак благодарности, Рождество навсегда.

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern

Seitenzahl: 183

Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Бухта судьбы

Dawn Brower

ПереведеноИлона Хома (Ilona Khoma)

Contents

Однажды на Рождество

1. ГЛАВА 1

2. ГЛАВА 2

3. ГЛАВА 3

4. ГЛАВА 4

5. ГЛАВА 5

Новогоднее открытие

1. ГЛАВА 1

2. ГЛАВА 1

3. ГЛАВА 3

4. ГЛАВА 4

5. ГЛАВА 4

Все дело в Валентине

1. ГЛАВА 1

2. ГЛАВА 2

3. ГЛАВА 3

4. ГЛАВА 4

5. ГЛАВА 5

Удача с первого взгляда

1. ГЛАВА 1

2. ГЛАВА 2

3. ГЛАВА 3

4. ГЛАВА 4

5. ГЛАВА 5

Бесконечные летние дни

1. ГЛАВА 1

2. ГЛАВА 2

3. ГЛАВА 3

4. ГЛАВА 4

5. ГЛАВА 5

Очарование ведьмы

1. ГЛАВА 1

2. ГЛАВА 2

3. ГЛАВА 3

4. ГЛАВА 4

5. ГЛАВА 5

Благодарность судьбы

1. ГЛАВА 1

2. ГЛАВА 2

3. ГЛАВА 3

4. ГЛАВА 4

5. ГЛАВА 5

Вечное Рождество

1. ГЛАВА 1

2. ГЛАВА 2

3. ГЛАВА 3

4. ГЛАВА 4

5. ГЛАВА 5

Бухта судьбы

Chapter 1

ОБ АВТОРЕ

Это художественное произведение. Имена, персонажи, места и происшествия являются воображением автора или используются фиктивно и не должны восприниматься как реальные. Любое сходство с реальными местами, организациями или лицами, живыми или мертвыми, совершенно случайно.

Бухта Кисмет Copyright © 2020 Dawn Brower

Все права защищены. Никакая часть этой книги не может быть использована или воспроизведена в электронном или печатном виде без письменного разрешения, за исключением случаев кратких цитат, включенных в рецензии.

Однажды на Рождество

Книга первая

ГЛАВА 1

Декабрь в бухте Кисмет…

Легкий снег падал с небес и касался земли, не прилипая и не создавая еще больше грязных тротуаров. Холли Стрэндж с отвращением смотрела в окно. Рождество было ее любимым временем года, и ежегодное мероприятие «Какао Краул» было единственным событием, которое она ждала с предвкушением. Участвовали все предприятия на главной улице. Она владела одним из них - «Счастливым переулком», со своей старшей сестрой Айви. У Холли была еще сестра-близнец Сейдж, но она редко приезжала в бухту Кисмет. Все в магазине было изготовлено вручную и тщательно подобрано. Там девушки часто проводили занятия с детьми, учив их ремеслу и живописи. В тот вечер по плану было строение террариумов. Возможно, странный выбор для середины зимы, но людям хотелось побольше растений и цветов в жизни. Они добавляли баланс и были очень эстетически приятными. «Счастливый переулок» специализировался на вещах, которые заставляли людей чувствовать себя хорошо – чувствовать хорошо свое тело, ум, душу.

Мероприятие «Какао Краул» дало местным жителям возможность увидеть, что нового было в местных магазинах, и привлекало множество туристов. Это был один из их самых больших распродажных дней в году ... если погода решит сотрудничать. Парад Санта-Клауса начинался через час, а затем конкурс какао - сразу после его завершения. У Холли уже готовился какао по секретному рецепту приготовления. В этом году был еще один дополнительный конкурс. Участники голосовали за свое любимое какао, и победительный напиток станет официальным в домике Санты в следующем году. А это были деньги, которые «Счастливый переулок» мог использовать для расширения.

«Хватит пялиться в окно, как будто погода изменится по твоему желанию», - сказала Айви. Она была у стойки и готовила кексы ручной работы из мыла для продажи. Айви сделала их пораньше на этой неделе, и наконец она ставила их на витрину. Они выглядели как красный бархатный пирог с глазурью из сливочного сыра. Айви даже добавила что-то, что выглядело как красные брызги на белых вершинах. Маленькие творения были настолько детализированными, что приходилось наблюдать за ними, когда в магазин приходили маленькие дети. Однажды, когда они впервые открылись, малыш сунул один в рот. Они не были такими вкусными, как выглядели ...

Холли посмотрела на сестру, но Айви была слишком занята, чтобы заметить. Она вздохнула. «Все должно пройти идеально». Она отвернулась и выглянула в окно. «Какао-Краул» скоро начнется. Парад Санты, вероятно, близиться к завершению. Она смотрела на улицу настолько далеко, насколько позволяло ее зрение. Люди уже начали пробираться во многие магазины. Пара остановилась у винзавода "Виноградные ароматы" и уставилась на витрину. Кузены Холли - Лейла и Капреция Стрэндж владели винодельней. Они продавали большое разнообразие местных вин, а также подбор из своего собственного виноградника. Холли повернулась к Айви. «Как ты думаешь, у нас будет много людей?»

Айви закончила раскладывать мыльные кексы. «Так же, ка и в прошлом году, если не больше. Перестань так сильно волноваться.

«Ничего не могу с собой поделать», - ответила она. «Вот такая я.»

Вид за пределами ее магазина снова поманил ее. Ей отчаянно нужно, чтобы все это сработало. Холли должна была доказать своей сестре, что она не бездельничала, и Айви приняла правильное решение, позволив ей стать частью «Счастливого переулка». Холли отказалась от колледжа и вместо этого осталась в бухте Кисмет, чтобы помочь своей сестре открыть бизнес. Его оставили им в наследство бабушки по материнской линии, и это вполне логично. Близняшка Холли, Сейдж, покинула город и начала бизнес по планированию мероприятий. Она хотела выбраться из бухты Кисмет как можно быстрее. В скором удача ей улыбнулась. Сейдж организовала несколько громких свадеб и празднование пятидесятой годовщины. Если все будет продолжаться в том же духе, она сможет расшириться и нанять больше сотрудников.

«Я собираюсь пойти в «Колдунью», чтобы выпить кофе». Холли сняла пальто с ближайшего крючка. "Тебе взять что-нибудь?"

"Подожди." Айви обошла стойку и потянулась вниз. Она вытащила пакет, а затем передала ей. «Отдай это Эсмеральде. Это ее подарок для Тристана.

Эсмеральда и Тристан владели кофейней «Колдунья», Эсмеральда была еще одной их кузиной. Бухта Кисмет была почти захвачена их странной семейкой. Их предок Томас Стрэндж был первым мэром и сыграл важную роль в создании залива. С тех пор они все играли свои роль в управлении этим городом. Отец Холли, Адам Стрэндж, был нынешним мэром. Его близнец Боуэн был начальником полиции, а ее дядя Себастьян - старшим из братьев Стрэндж, был окружным прокурором.

"Что это?" - Холли не нравилось не быть в курсе чего-то.

Айви закатила глаза. «Если она отдаст пакет Тристану, пока ты будешь там, тогда сама узнаешь. Почему тебя это волнует? Это же не для тебя.

Она пожала плечами. "Просто интересно." Холли спрятала пакет под мышку. "Будешь кофе?"

«Нет.» Айви покачала головой. «Но, если ты можешь, загляни в «Расцвет судьбы» на обратном пути. У Амадеи и Офелии должны быть пуансеттии, которые я заказывала. Они мне приглянулись для декора нашей витрины.

Холли сморщила нос. Она не понимала страсти своих кузенов к цветам. Они знали все о всех видах растений и трав. Хотя она предполагала, что травы полезны людям. Город верил, что у Стрэнджов есть что-то волшебное в уходе за растениями. Холли же на самом деле так не думала. Особенно того, что касалось любви. Вся семейка имела свою долю неудачи в этом отделе. Легенда Кисмет гласит, что любовь найдет их, когда они меньше всего будут ее ожидать, а иногда – это все время. Вся эта фигня. Любовь не появиться из ниоткуда. Она будет верить в это до конца своей жизни.

«Хорошо», - согласилась Холли. «Я вернусь, прежде чем ты поймешь, что я ушла».

«Почему-то я сомневаюсь в этом». Айви усмехнулась.

Холли высунула язык и вышла из магазина. Может быть, она все-таки задержиться...

ГЛАВА 2

Город Кисмет Бэй напоминал любую типичную маленькую деревню. Он было настолько прекрасным и сахарным, что зубы болели от сладости. Николас Белл предпочитал шум большого города и серьезное отношение к жизни всех жителей мегаполиса. А все обитатели деревни Кисмет Бэй знали друг друга и постоянно спрашивали об твоих родственниках.

«Почему мы снова здесь?» Николас повернулся к своему другу Габриэлю Риду и нахмурился. "Я не умею быть любезным."

«Расслабься», сказал ему Габриэль. «Мы здесь только на пару дней, чтобы осчастливить моих родителей и убедить их, в том, что я не умру или что-то в этом роде». Он похлопал Николаса по спине. «Мы будем уже на пути к теплому песчаному пляжу, прежде чем у тебя возникнет аллергическая реакция, которую ты так смело сдерживаешь».

Николасу пришлось сопротивляться желанию зарычать на своего лучшего друга. Габриэль был одним из тех самых игроков «Хьюстонских беглецов». Он повредил свое колено во время матча и с тех пор был на скамейке запасных. Врач команды сказал ему, что прогноз не выглядит хорошим, а заключение физиотерапевта было не лучше. Казалось, игровые будни Габриэля позади, но его друг не хотел так легко сдаваться. Он уговорил Николаса навестить родителей, а затем посетить другого специалиста на Багамах. И еще, какого-то знахаря, что там практикует. Николас сомневался, что этот доктор сможет помочь эму больше, чем все спортивные врачи, но Габриэль был его другом, и он будет поддерживать его на протяжении всего испытания.

«Это кафе?» Николас указал на витрину. «Колдунья»? Что за название?»

Габриэль пожал плечами. «Не могу сказать. Прошло много времени с тех пор, как я покинул бухту Кисмет. Почему бы нам не зайти внутрь и не посмотреть, что они предлагают?»

Они направились ко входу, но Николас не успел добраться до двери, как они распахнулись, и симпатичная брюнетка врезалась в него. Горячий кофе, обжигая кожу, пролился на его синюю рубашку, и он взвизгнул. "Да, что это с вами?" Гнев вырывался из его голоса, когда он говорил. Николас действительно начинал ненавидеть этот город, и город, кстати, тоже.

"Мне очень жаль." Молодая девушка подскочила к нему и положила руку Николасу на грудь. Искры пронзили его от этого прикосновения, и он посмотрел ей в глаза. Они были цвета океана в полдень. Ее волосы не были просто каштановыми, красные блики проникали сквозь шоколадные пряди и почти сверкали на солнце. Она была великолепна ...

"Ничего." Он оттолкнул ее руку. Ее прикосновения что-то сделали с ним, но он не был уверен, что ему понравилось. "Все хорошо."

«Холли?» Габриэль сделал шаг к ним. "Как дела?"

Она посмотрела на Габриэля. Ее губы расплелись в самой блестящей улыбке, которую Николас когда-либо видел в своей жизни. Это было похоже на удар в грудь прямо в центр. В ту часть, которая еще жгла от ожога кофе.

Что именно в ней заставляло его чувствовать то, чего он никогда не чувствовал за всю свою жизнь? Но Николас по-прежнему не хотел, чтобы эти эмоции пронизывали его, и он думал установить некоторое расстояние между ними.

Она обошла Николаса и обняла Габриэля. Холли отступила назад и чуть не столкнулась с Николасом снова. Он протянул руку и успокоил ее, прежде чем она потеряла равновесие. Она оглянулась на Николаса и сказала: «Извините. Я обычно, не такая неуклюжая»

«Все в порядке», - грубо ответил он.

Холли вернула свое внимание на Габриэля. «Я слышала о твоей травме.» Она взволнованно взмахнула руками. «Ну, мы видели, как это произошло. Здешние люди много говорят о тебе. И мы не пропускаем ни одной из игр «Беглеца». Она отвела взгляд от Габриэля и уставилась на рукав своего пиджака, затем начала ковырять какой-то воображаемый кусочек ворса или, возможно, заблудившуюся нить. Николас не мог заставит себе понять, что она пытается сделать. «Я имею в виду всю семью…», - сказала Холли, как будто это последнее утверждение все прояснило. Но точно не для Николаса.

Похоже, это не беспокоило и Габриэля. Он кивнул ей и позволил далее быть сбитой с толку. «Как Айви?» он спросил ее. Это пробудило любопытство Николаса. Кто такая Айви, черт возьми?

«Хм…» Холли посмотрела на всех, кроме Габриэля. "Она в порядке. Все хорошо. Тебе не нужно беспокоиться о ней. Холли сунула руки в карман и вытащила телефон.

«Прошу прощение, но мне нужно идти. Так как вы в городе, то точно должны поучаствовать в конкурсе какао. Будет весело, обещаю". С этими словами она ускользнула от них и вошла в здание, похожее на цветочный магазин. У него такое же своеобразное название –«Расцвет судьбы». Что не так с бизнесом в этом маленьком глухом городке?

"Конкурс какао?" Николас поднял бровь.

«Нам не нужно участвовать, если не хочешь. Люди покупают чашку Санты в одном из магазинов, и затем пробуют все сорта какао, которые предлагают магазины». Габриэль небрежно пожал плечами. «Вырученные средства идут в местную благотворительную организацию, которая помогает нуждающимся людям. Семья Стрэндж занимается благотворительностью почти с момента основания города. Это традиция».

«Семья Стрэндж?» Если бы он продолжал поднимать свой лоб, тот бы слетел с его лица навсегда. «Это эвфемизм или их настоящая фамилия?»

«Никогда не задумывался об этом». Габриэль слегка хлопнул его по плечу. «Семья Стрэндж практически управляет всем этим городом… Он взглянул на цветочный магазин, в котором исчезла девушка. «Холли - одна из них».

«А таинственная Айви тоже?» Николас не мог усмирить свое любопытство. Его друг не часто интересовался женщинами вокруг, если не считать случайные связи, но даже таких было немного.

Габриэль вздохнул. «Да, могу предугадать, что у тебя есть вопросы. Холли тебя интересует. Если ты хочешь узнать больше о Стрейнджах, нам придется поучаствовать в конкурсе. Доверься мне. «Давай зайдем в один из магазинов и купим нам кружку Санты. Они есть везде.

Николас смирился с Габриэлем. А что еще делать в этой крошечной деревне?

ГЛАВА 3

Холли отнесла цветы в «Счастливый переулок» и поставила их на стойку. Айви, наверное, была в кладовке, потому что ее не было у стойки. Клиентов тоже не было, и звоночек предупредил бы о приходе сестры. Она должна была появиться в любую секунду, чтобы увидеть, если кто-то, кто нуждается в ее помощи. Холли уставилась на дверь и вкусила нижнюю губу. Ее сестра не будет рада, что ее бывший парень вернулся в бухту.

Габриэль был любовью всей ее жизни, но он бросил ее ради славы и богатства. Теперь парень получил травму и, возможно, больше никогда не сможет играть в футбол профессионально. Она не хотела говорить об этом с Габриэлем. Это же больное место для него. Но должна была спросить его, почему он вернулся и как долго он собирался остаться. Если бы его привлекательный друг не помешал ей, она могла бы это сделать. Холли даже не удосужилась узнать его имя. Вот как безумно он заставил ее себя чувствовать. Девушка все еще не могла поверить, что пролила на него весь свой кофе. И что этот мужчина теперь думает о ней?

«О,» сказала Айви, когда подошла к стойке. «Это - ты. Конкурс уже начался?

«Да», ответила она. "Это кружки Санты?" Каждый магазин имел ограниченную поставку для людей, которые хотели участвовать. Чашки дали всем доступ к горячему какао, который предлагали во всех магазинах. Каждый мог выпить столько какао, сколько мог.

«Почему ты еще не вытащила кружки? Я думала, что ты сделаешь это, пока меня не было. Холли должна была остаться и продавать кофе. «Давай я тебе помогу.»

"Что с тобой происходит?" Айви подняла брови. «Ты ведешь себя странно».

"Я в порядке." Она молча начала работать и расставила чашки аккуратными рядами на полке за стойкой. Большая часть их горячего какао была в большом горшке в подсобном помещении, но они перенесли его в раздаточный автомат на соседней стойке. Клиенты, у которых уже была чашка, могли прийти и сами себе налить какао. А те, кто нуждался в кружке Санты, могли подойти к кассе и купить ее.

«Где ты была так долго?" Айви взяла цветы и отнесла их к витрине. Она расположила их на каждой стороне картины местного художника. Они часто показывали местные работы и помогали художникам продавать их. «Счастливый переулок» брал лишь небольшой процент с продажи.

«У меня был крошечный несчастный случай возле «Колдуньи». Холли даже не смотрела на Айви. Она все еще смущалась из-за пролитого кофе на красивого мужчину, с которым столкнулась. Она никогда не встречала такого великолепного мужчину. У него были темные, как ночное небо, волосы, и голубые глаза, которые были такими угольными, почти черными. Его угрюмость только заставляла их темнеть еще больше. Он не был спортсменом. Она не могла не задаваться вопросами, как именно Габриэль познакомился с ним.

"Ой? Это все, что ты хочешь мне рассказать?

Холли была спасена колокольчиком дверью магазина, когда входили участники конкурса. У всех были свои чашки Санта-Клауса, поэтому она направила их туда, где они могли найти версию шоколадного напитка «Счастливого переулка». Она надеялась, что им понравиться ...

«На что ты смотришь?» мужчина спросил ее. Она чуть не выпрыгнула из своей кожи. Как, черт возьми, ему удалось подкрасться к ней. Теперь, когда все люди входили и выходили из магазина, это было достаточно просто. Особенно с ней, так погруженной в свои мысли.

Холли повернулась, чтобы встретиться с мужчиной взглядом. "И снова здравствуйте." Где же Габриэль? Разве он не должен гулять со своим другом? Она осмотрела магазин в поисках Айви, но ее нигде не было. Куда она делась? Если бы сестра поняла, что Габриэль в городе, она бы перестала так психовать. Айви все еще любила его, а Холли ни на секунду не верила, что между любовью и ненавистью была такая тонкая грань. Габриэль глубоко ранил ее сестру, а Айви носила эти шрамы.

«Я не думаю, что мы познакомились должным образом». Он протянул руку. Я - Николас Белл.

«Хм. Приятно познакомиться." Почему он ей так нравиться? "Ты надолго в городе?

«Нет», - ответил он. «Гейбу нужно было провести пару дней со своей семьей, прежде чем мы уедем».

"Ой?" Должно быть, он считает ее самой глупой женщиной, которую он когда-либо встречал. "Я смотрю." Она кивнула на чашку Санты в его руке. «Ты здесь за какао?»

Он уставился на кружку, как будто это его обидело. «Я выпил уже несколько чашек. Если я еще выпью, я превращусь в шоколадку».

Она готова поспорить, что он будет вкусным. Холли чуть не облизнула губы от мысли откусить кусочек. Ну, не буквально, но определенно интимно. Она должна была очиститься от этих мысли в своей голове. Он был не для нее. Николас ненавидел бухту Кисмет, а она никогда не покинет этот город. Это была ее жизнь. "Очень жаль. В «Счастливом переулке» лучшее какао в городе».

«Ты уверена?» Его губы расплылись в чувственной улыбке. «Тебе нужно оставаться здесь или мы можем прогуляться? Где владелица? Он оглядел магазин. «Попроси ее отпустить тебя пораньше».

Она хотела сказать да, но не могла оставить Айви одну. Ее также раздражало то, что он не подумал, что это она может владеть магазином. Ей было всего двадцать три года, но это не значит, что она не может быть ответственным владельцем бизнеса. Николас был, вероятно, на четыре или пять лет старше ее. Где-то возраста Габриэля.

"Боюсь, не получиться." Холли покачала головой. «Она- рабовладелица».

«Это уже слишком, мы могли бы повеселиться». Его улыбка превратилась в ровную линию. «Если ты укажешь мне на нее, я смогу заставить ее отпустить тебя».

«Это невозможно», - сказала она ему. «Если бы я могла, я бы уже сказала «да».

"Кто она?" Он в замешательстве уставился на нее, а затем покачал головой. "Оо. Это ты владеешь этим местом.»

Она кивнула. "Моя сестра и я." Она указала через комнату. Айви наконец вернулась, и она не выглядела счастливой. «Айви».

«Может быть, потом» Он уставился на Айви, и ее обожгло то, что он, казалось, обратил свое внимание на нее. Неужели он такой непостоянный? Ну да ладно, он ей все равно не нужен ... Она оставила его в покое и начала работать за прилавком. У Холли были дела поважнее, чем мечтать о человеке, которого она не могла любить»

ГЛАВА 4

Николас сильно ошибся на счет Холли. Он действительно хотел провести с ней время и решил подождать, пока не закроется «Счастливый переулок». Их график работы был возле витрины, так что они закрываются после пяти. Это дает ему пару часов, чтобы как-то убить время, и он использует его с умом. Николас зашел в местный цветочный магазин и спросил, знакомы ли они с Холли - и, конечно, да. Габриэль был прав. Город был весь во власти ее семьи. Поскольку они были родственниками Холли, было достаточно легко найти ее любимые цветы и заказать пару десятков. Потом он пошел в «Виноградные Ароматы» за бутылкой вина. Удача преследовала и там - он смог выбрать ее любимый напиток. Позже Николас пошел в «Колдунью» и заключил сделку с Тристаном Скоттом, который владел кафе с двоюродной сестрой Холли - Эсмеральдой. «Колдунью» закрывали за час до «Счастливого переулка», и он арендовал кофейню. Николас все устроил, чтобы удивить Холли. Все, что ему было нужно, это кто-то, кто мог бы ему помочь. И помощь пришла из удивительного источника.

«Я пойду в «Переулок» и скажу ей, что Эсмеральде нужна помощь здесь». Он подмигнул Николасу. «Когда дело доходит до женщин семьи Стрэндж, тебе нужна вся моя помощь. Эсме уже ушла. У нее собственное горячее свидание.

"Это тебя волнует?" спросил Николас.

«Нет», сказал он и покачал головой. «Мы больше не друзья. Другая Стрэндж владеет моим сердцем. Однажды она вернется. Они всегда возвращаются.

Николас нахмурился. «Почему ты так уверен?»

«Этот город зовет их. Не могу точно объяснить. Он остановился на мгновение и затем продолжил: «Это почти волшебство. Может случиться что угодно, и часто, когда ты меньше всего этого ожидаешь. Я не могу сказать тебе точно, сколько раз любовь поражала своей силой здешних людей. Как будто этот город создан для того, чтобы объединять влюбленных». Он покачал головой. «Ну, возможно, я выдаю желаемое за действительное. Но я должен верить в это, иначе я навсегда потеряю ту, которую люблю».

"И кто она?" Он не думал, что это Холли, потому что Тристан никогда бы не помог ему. За последние несколько часов Николас встретил пару незнакомок. Ни одна из них не могла быть любовью Тристана. Все они владели бизнесом в городе. То, что Тристан говорил о любви к своей леди - она покинула город и не оглянулась.

«Сестра-близнец Холли - Сейдж».

Что-то в этом побеспокоило его. Захочет ли он заполучить Холли, если не получиться с Сейдж? Они же близнецы... «Куда она уехала?»

«В большой город, занимается бизнесом по планированию мероприятий. Она делает себе имя там. Сейдж - странница, у которой никогда не было желания строить бизнес в заливе Кисмет. Единственное общее с семейкой - цвет волос. Больше ничего ее не выдает.

"Она не похожа на Холли?"

Тристан покачал головой. «Нет, они не похожи».

Это облегчило Николаса. Он хотел, чтобы Холли была вся для него, и ему не нравилась мысль, что она похожа на кого-то еще. Она была ... Он нахмурился, когда его мысли стали собственническими. В тот момент ему на ум пришло только одно слово о Холли. Моя.

"Спасибо за помощь. Я очень признателен тебе."

"Ничего." Тристан закончил закрывать стойку. Он вручил Николасу набор ключей. «Убедись, что ты все запер, когда закончите. Отдай ключи Холли, а я заберу их у нее в «Переулке». Завтра очередь открывать магазин Эсмеральде, поэтому мне они не понадобятся.

Николас никогда не встречал таких ​​доверчивых людей. Может быть, в этом маленьком городке и правда было что-то ... Тристан едва знал его, но отдал ему ключи от своего магазина. Зачем ему помогать незнакомцу? "Ты можешь доверять мне."

«Я знаю», - сказал он загадочно. «В противном случае я бы отказал тебе, как только ты обратился за помощью. Как я уже сказал ... Кисмет - это магия. Вот увидишь."

С этими словами Тристан вышел из «Колдуньи» и оставил Николаса одного дожидаться Холли. Он надеялся, что ей понравится сюрприз, и она простит его за утреннее недоразумение. Николас редко действовал импульсивно, но Холли заставляла его хотеть делать эти вещи, хотеть ее…