Cow-Gong - Kay Uwe Rott - E-Book

Cow-Gong E-Book

Kay Uwe Rott

0,0
3,99 €

-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.

Mehr erfahren.
Beschreibung

After long considerations I decided to publish my first little booklet in English. But I have to explain something. I didn´t translate this book. Two internet translation programs did it for me. I took the German text, copied it and adopted it 1:1. Why did I do it? On the one hand I want to show the state of artificial intelligence and on the other hand the texts should show how difficult communication is sometimes. Often we understand and interpret words and statements in a wrong context. It becomes particularly difficult when different cultures with different languages try to find a way of communication by using a common foreign language. If you read the following stories it would be great if you always keep this aspect in mind. So ... this is my attempt to point out communication difficulties. In many places the online programs have succeeded in translating. But there are also places where the programs could not follow me mentally or do not understand the meaning of my statements. On my journey through my new home, the southern Munich outback, I came across many natural inconsistencies that were in stark contradiction to my previous city life. During urgent waiting, patience and meditation exercises, often directly threatened by death and in the face of a tiny fence barrier between cow and man, I was overcome by the thought of creating this little booklet. The wisdom that came over me at the sight of the cows is neatly thought through and of distinct depth, as it actually only comes to the mind of an EX-city person - a Staderer.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB

Seitenzahl: 32

Veröffentlichungsjahr: 2018

Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Cow-Gong

HelloPreamble.Dahoam (At home)Declaration of loveBeloved CowsCojonesCloisterFarsightednessTractorSchui (School)PatienceTidyMidsummer celebrationsThe lives of othersThe cartSpeak less – listen moreTractionNever EnoughReverseCraftRole playTestosteronSurface tensionBeauty careIn the beginning lies the endPerspicuityHistoryCow wisdomThe fenceThe End

Hello

My name is Kay Uwe Rott.

I look forward to accompanying you on your journey through my 26 short and slightly longer gazing lights. Lightning flashes that shot through my brain during my wanderings in the cow kingdom

Preamble.

After long considerations I decided to publish my first little booklet in English on Amazon.

But I have to explain something.

I didn´t translate this book. Two internet translation programs did it for me. I took the German text, copied it and adopted it 1:1.

Why did I do it?

On the one hand I want to show the state of artificial intelligence and on the other hand the texts should show how difficult communication is sometimes. Often we understand and interpret words and statements in a wrong context. It becomes particularly difficult when different cultures with different languages try to find a way of communication by using a common foreign language.

If you read the following stories it would be great if you always keep this aspect in mind.

So ... this is my attempt to point out communication difficulties. In many places the online programs have succeeded in translating. But there are also places where the programs could not follow me mentally or do not understand the meaning of my statements.

Dahoam (At home)

To be honest, I can't remember exactly how many times I've driven with my Vespa in this southern region of Munich over the years - no matter if summer or winter. Some magical circumstance attracted me exactly to this place. Maybe it was the view or the infinite peace that I felt when I saw the Karwendel. However, it could also be that my Upper Franconian Kulmbacher small town roots led me here. At some point and somehow my wish to be allowed to live exactly in this region came true. I would like to mention at this point that I have never seriously wished for it. I have never stood on my Munich balcony in a stubborn, universal, spiritual, wish-fulfilling posture of the night and asked the universe for help. It happened on its own. So now I live exactly at this time in the place where my subconscious seems to have always wanted to live.

I felt right at home in my new home. There are people who say that I have similarities with a dog. I quickly slam into a corner and feel right at home. This is probably due to the fact that I am a dog in the Chinese zodiac sign. What this means is something everyone can research independently on the Internet.

After my arrival in my new home not a day passed and I immediately began to explore my new neighborhood and my natural environment.