Tocar con palabras - Enric Lladó Micheli - E-Book

Tocar con palabras E-Book

Enric Lladó Micheli

0,0
9,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

Nuestras palabras, como si fueran una extensión de nuestras propias manos, tocan al que las escucha, con mayor o menor intensidad, con más o menos gracia. Cuando alguien es tocado, reacciona como un instrumento musical y, en ese mismo momento, suena una nota y la realidad empieza a cambiar. Ese es el camino de la influencia personal. Y este libro tu guía para explorarlo a fondo y aprender.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Tocar con palabras

Transforma la realidad con el poder de tus palabras

Enric Lladó

Título original: Tocar con palabras

Primera edición: Diciembre 2015

© 2015 Editorial Kolima, Madrid

www.editorialkolima.com

Autor: Enric Lladó

Dirección editorial: Marta Prieto Asirón

Ilustraciones: Oriol Alcober y Marc Petit

Diseño de cubierta: Patricia Fuentes

Maquetación: Carolina Hernández Alarcón

Conversión a libro electrónico: Patricia Fuentes

ISBN: 978-84-163645-4-1

Impreso en España

No se permite la reproducción total o parcial de esta obra, ni su incorporación a un sistema informático, ni su transmisión en cualquier forma o por cualquier medio, sea este electrónico, mecánico, por fotocopia, por grabación u otros métodos, el alquiler o cualquier otra forma de cesión de la obra sin la autorización previa y por escrito de los titulares de propiedad intelectual.

Para Irene y Clara, nuestras queridas hijas,

porque vuestras palabras nos tocan y

nos transforman en lo más profundo,

cada día, dulcemente

Introducción

Éste es un libro de comunicación humana. Más concretamente, es un libro de lo que algunos han venido a llamar «pragmática de la comunicación», la disciplina que estudia el lenguaje en acción y cómo puedes emplearlo para influir en los comportamientos de los demás. En definitiva, un manual que explica cómo puedes llegar a tocar con tus palabras a los demás y al mundo que te rodea para transformarlo.

Esta disciplina, a pesar de su sencillez, hoy por hoy no se enseña en las escuelas. Es una lástima porque todo lo que explicamos aquí lo puede comprender y aplicar cualquier niño desde el mismo momento en el que es capaz de hablar.

Pero, lamentablemente, seguimos viviendo en una sociedad con modelos educativos anclados en el pasado que no abordan las necesidades reales actuales. Si en lugar de emplear tantas horas «empollando» de memoria datos que luego se olvidan y que además pueden consultarse en cualquier teléfono móvil de forma inmediata, se dedicaran algunas de esas horas a enseñar a nuestros jóvenes a comunicarse mejor y aprovechar todo su potencial para influir en los demás, otro gallo nos cantaría como sociedad.

Hace ya más de 15 años que me dedico a la comunicación y al desarrollo de habilidades de comunicación. Ayudo a personas a mejorar sus capacidades, pero también a organizaciones y equipos a desarrollar su comunicación interna y externa. También colaboro con grandes marcas para impulsar una mejor comunicación con sus consumidores.

A lo largo de todos estos años me he dado cuenta de que saber comunicar es una de nuestras asignaturas pendientes: nos queda mucho por aprender. Y en un mundo tan interrelacionado e interconectado, es algo cada vez más necesario.

También he aprendido que, además, se trata de la habilidad transversal más importante para la mayor parte de los profesionales de hoy en día.

Porque liderazgo, trabajo en equipo, gestión de conflictos, visión estratégica, toma de decisiones, etc. son todas ellas competencias importantes, cierto, pero no pueden existir si no poseemos buenas habilidades de comunicación. De nada sirve tener una gran visión estratégica si no sabes transmitirla. De nada sirve saber tomar una buena decisión si luego no sabes involucrar a tu equipo en ella. Es imposible resolver problemas complejos (en los que interviene el factor humano) si no entiendes cómo la comunicación afecta a los comportamientos…

Cada vez que ayudo a un profesional a desarrollar sus habilidades de comunicación, compruebo que estoy contribuyendo a desarrollar todas esas otras competencias y, sobre todo, es una gran satisfacción para mí comprobar cómo se produce una transformación profunda en la manera de funcionar de esa persona, que avanza a pasos agigantados hacia la excelencia.

En el libro que tienes en tus manos he querido compartir contigo los secretos profesionales que he podido aprender a lo largo de mi vida sobre el poder de la comunicación. Lo he redactado de manera muy sencilla, buscando una lectura fácil y al mismo tiempo estructurada, que te permita aprender rápido pero siempre llegando a la esencia de nuestra materia. En este libro puedes encontrar muchísimas estrategias que te ayudarán a mejorar tu ascendencia sobre los demás, a desarrollar tu competencia comunicativa y, si quieres, a descubrir una dirección de profunda transformación personal.

Espero que lo disfrutes y, sobre todo, que sea útil para que tus palabras toquen, transformen y mejoren el mundo que te rodea.

A

PRIMERA PARTE EL PODER DE TUS PALABRAS

En el principio era la Palabra, y la Palabra estaba ante Dios y la Palabra era Dios. Por ella se hizo todo,

y nada llegó a ser sin Ella. Lo que fue hecho tenía vida en Ella, y para los hombres la vida tenía luz

San Juan 1–1

CAPÍTULO UNO Poder oculto

JOURDAIN: Estoy enamorado de una dama de la mayor distinción y desearía que me ayudarais a redactar una misiva que quiero depositar a sus pies.

FILÓSOFO: No hay inconveniente.

JOURDAIN: Será una galantería, ¿verdad?

FILÓSOFO: Sin duda alguna. ¿Y son versos lo que queréis escribirle?

JOURDAIN: No, no, nada de versos.

FILÓSOFO: ¿Preferís la prosa?

JOURDAIN: No, no quiero ni versos ni prosa.

FILÓSOFO: ¡Pues una u otra cosa ha de ser!

JOURDAIN: ¿Por qué?

FILÓSOFO: Por la sencilla razón, señor mío, de que no hay más que dos maneras de expresarse: en prosa o en verso.

JOURDAIN: ¿Con que no hay más que prosa o verso?

FILÓSOFO: Nada más. Y todo lo que no está en prosa está en verso y todo lo que no está en verso, está en prosa.

JOURDAIN: Y cuando uno habla, ¿en qué habla?

FILÓSOFO: En prosa.

JOURDAIN: ¡Cómo! Cuando yo le digo a Nicolasa: «Tráeme las zapatillas» o «dame el gorro de dormir», ¿hablo en prosa?

FILÓSOFO: Sí, señor.

JOURDAIN: ¡Por la vida de Dios! ¡Más de cuarenta años que hablo en prosa sin saberlo!

Molière, El burgués gentilhombre

Tu ignorancia hace todo lo posible para evitar que la descubras. Para evitar que te des cuenta de que, en realidad, eres un ignorante. Su arma más poderosa es hacerte creer que eres sabio: hacerte ignorar tu propia ignorancia.

Tu ignorancia hace todo lo posible para evitar que la descubras. Para evitar que te des cuenta de que, en realidad, eres un ignorante. Su arma más poderosa es hacerte creer que eres sabio: hacerte ignorar tu propia ignorancia.

A lo largo de mi vida me he encontrado con muchas personas que hacían lo imposible por evitar darse cuenta de su propia ignorancia. Esto lo he podido ver en muchos ámbitos de conocimiento. Pero el campo en el que he encontrado más gente supuestamente erudita que en realidad era más bien un poco ignorante, es en materia de comunicación.

Todo el mundo se atreve a opinar acerca de la calidad de un discurso, un anuncio o un cartel publicitario. Esto me parece excelente, sin duda. Pero una cosa es opinar sobre si nos gusta o no (sobre gustos, colores) y otra muy distinta es decir con criterio si ese anuncio, ese cartel o ese discurso son o no un buen material de comunicación y si cumplen o no con su función.

Me he pasado muchos años trabajando en una compañía cuyos anuncios de compresas levantaban siempre un sinfín de críticas e incluso mofas de todo tipo por parte del público. Pero que levantaban aún más las ventas…

Parece ser que como todos sabemos hablar, todos creemos que sabemos de comunicación.

Confusión grave, sin duda. Es como creer que porque sabemos mover los brazos y las manos, entonces sabemos tocar el violín. Sin duda sabremos levantarlo, sujetarlo de la manera correcta, e incluso tocar alguna nota. Pero a no ser que alguien nos enseñe, difícilmente podremos hacer música.

D

Mi abuelo, Modesto Lladó, además de empresario se dedicaba a hacer de inventor y, de hecho, una de sus invenciones, un minúsculo telar, una maravilla de la técnica de ese momento, llegó a recibir un premio en la Exposición Universal de Barcelona de 1929. Una noche tuvo un sueño revelador que le impactó por su realismo: soñó que tocaba el violín a la perfección.

Se despertó sobresaltado por la emoción.

Por la mañana, su mujer y sus hijos se inquietaron porque, cuando se despertaron, él no estaba en casa y no había avisado de que se iba. Con el transcurrir de las horas, su intranquilidad iba en aumento.

Entonces apareció por la puerta mi abuelo, con un paquete. Con los ojos brillantes y abiertos por la emoción, contó a todos su sueño. Les explicó que se había despertado sobresaltado y que se había ido corriendo a la ciudad en busca de algún lugar donde conseguir un violín. Allí lo tenía. Abrió el paquete. Sacó el violín, hizo ademán como de estar afinándolo. Todos le observaban boquiabiertos. Lo colocó en posición… y, tras unos segundos de silencio, empezó a tocar.

Las risas fueron aumentando a medida que él seguía intentándolo. Todavía hoy los nietos nos acordamos de esta anécdota con gran simpatía.

C

No pasa nada por no saber. Y, si nos damos cuenta de ello, entonces podemos aprender.

En este libro descubrirás cómo multiplicar drásticamente tu influencia aprendiendo a emplear el poder de tus palabras para tocar (siempre con decoro) a aquéllos que te escuchen.

Salvo que hayas recibido formación intensiva y de calidad al respecto, este poder es ahora mismo un poder oculto para ti. Sin duda sabes hablar, pero eso es infinitamente distinto de saber emplear tus facultades con toda su fuerza. Puede que tal vez de manera innata tengas la suerte de ser un gran comunicador. Pero incluso en ese caso, es muy posible que no sepas por qué comunicas bien, ni cómo aprovechar todo tu potencial.

La comunicación humana sigue extraños caminos que muy a menudo no tienen una lógica. A veces incluso parecen ir en contra de la lógica. Porque la comunicación humana no es lógica sino psico-lógica. Y al igual que todo proceso psicológico, la mayor parte del mismo se produce de manera subconsciente, oculto a nuestros ojos.

A menudo me encuentro con personas que supuestamente «hablan muy bien», pero que, sin darse cuenta, acaban produciendo en su audiencia el efecto totalmente contrario al que pretendían con sus palabras. El contrario.

Los misterios de la comunicación humana están ocultos a los ojos de la mayoría. Hasta que alguien con conocimiento nos ayuda a descubrir lo que hay detrás de las bambalinas… Entonces entendemos fácilmente cómo funcionan estos mecanismos y nos sorprendemos por su sencillez. Nos sorprende cómo era posible no habernos dado cuenta antes de cómo funcionaban.

Nos sorprende cómo es posible que esto no se enseñe en las escuelas…

A

CAPÍTULO DOS Poder sutil

En un estudio de la Universidad de Washington [1] se mostraba a un nutrido grupo de sujetos el vídeo de una colisión entre dos automóviles. Seguidamente se les pedía uno a uno que indicaran la velocidad a la que creían que había tenido lugar el accidente.

Se repartió a los sujetos en 5 grupos y con cada grupo se empleó un verbo ligeramente distinto para formular la pregunta: mientras que a unos se les preguntaba a qué velocidad habían «chocado» los coches, a otros se les preguntó a qué velocidad habían «entrado en contacto». Y así con 5 verbos distintos.

Lo más curioso del experimento fue el resultado. Dependiendo del verbo, las velocidades que expresaban los participantes eran distintas, a pesar de que todos habían visto el mismo vídeo. Cuando se empleaban verbos como «contactar», los sujetos indicaban velocidades más bajas que cuando se empleaban verbos como, por ejemplo, «chocar».

En la siguiente tabla puedes ver los resultados del estudio original con los distintos verbos empleados en lengua inglesa y las velocidades medias expresadas en millas por hora en cada uno de los casos:

Figura 1. Tabla original con los resultados del estudio de la Universidad de Washington

Este experimento es crucial porque nos demuestra dos cosas muy importantes. En primer lugar nos da una muestra del poder de nuestras palabras, un poder tan grande que es capaz de cambiar nuestra percepción de una experiencia… ¡¡Cuando ésta ya ha ocurrido!! Esto es lo que denominamos poder generativo del lenguaje: el lenguaje no sólo es descriptivo, no sólo describe la realidad, sino que además puede generar realidad, es generativo.

En segundo lugar, nos demuestra que el poder de tus palabras se manifiesta a través de pequeñas sutilezas. Son pequeñas diferencias las que producirán un salto abismal en tu influencia. El dominio de estas pequeñas sutilezas de manera consciente e intencionada diferencia a un buen comunicador de un comunicador excepcional: un comunicador excepcional es capaz de tocar a los demás con sus palabras gracias a pequeñísimas sutilezas.

¿Cuál es la diferencia entre un gran violinista y un violinista excepcional? La diferencia son pequeñas, muy pequeñas diferencias. Sutilezas invisibles para el oído del profano. ¿Cuál es la diferencia entre un buen vino y un vino excepcional? Sutilezas que los paladares profanos no somos capaces de disfrutar.

«La diferencia entre una fotografía de un mismo personaje, con el mismo ángulo, con exactamente las mismas proporciones y una pintura hecha por Velázquez, del mismo personaje, con el mismo ángulo y con exactamente las mismas proporciones, los mismos colores y la misma luz es ni más ni menos que de… ¡¡6 millones de dólares!! Porque la fotografía no valdría nada y sin embargo el cuadro se ha vendido por 6 millones de dólares»

Salvador Dalí, hablando de arte híper-realista

(1-1) Lo que marca la diferencia entre un comunicador de nivel medio y un comunicador excepcional, es un conjunto de pequeñas sutilezasdel lenguaje

Por ello la mayor parte de lo que te enseño en este libro son pequeñas sutilezas. Descubrirás que cuanto más sutiles, más poderosas son. Y a medida que las vayas descubriendo, irás tomando conciencia, cada vez más, de un maravilloso campo de fuerzas que hasta ahora probablemente había estado oculto a tus ojos, tan invisible como el campo magnético o el campo eléctrico lo eran en la Edad Media. El sutil campo de fuerzas que te permitirá tocar con palabras la realidad que te envuelve.

A

CAPÍTULO TRES Poder generativo

«La mayor parte de las batallas son ganadas antes de ser luchadas»

Sol Tzu, libro de la guerra chino del s. V. a.C.

Podríamos completar la frase diciendo que muchas de esas batallas se ganan antes en la mente y el corazón de los soldados. Podríamos decir que cualquier batalla en la vida se gana antes en la mente y el corazón de los que van a librarla, o no se gana.

Hay quien dice que la diferencia entre hablar de una botella medio vacía o medio llena es simplemente cuestión de pesimismo u optimismo. Puede ser. Personalmente acostumbro a cambiar la palabra «botella» por la palabra «batalla» y me inclino a pensar que la diferencia entre hablar a los soldados de una batalla «medio ganada» y hablarles de una batalla «medio perdida» puede ser ni más ni menos que la victoria.

Nuestro lenguaje genera cambios en la realidad porque nuestra comunicación genera pensamientos y emociones en el interior de los que nos rodean. Genera lo que denominamos experiencia interior, experiencia subjetiva. Nuestro lenguaje, más que ser descriptivo, es generativo: no se limita a describir algo que existe fuera de nosotros, sino que genera realidad, empezando siempre por nuestro interior, en forma de experiencias interiores.

(1-2) Nuestro lenguaje no sólo es descriptivo, sino que puede ser generativo

En el experimento de las imágenes del accidente de coche veíamos cómo las palabras pueden llegar a transformar en nuestro interior incluso una experiencia que ya ha ocurrido en el pasado. Paul Watzlawick empieza su libro Es real la realidad describiendo de manera radical la naturaleza generativa del lenguaje: «Este libro analiza el hecho de que lo que llamamos ‘realidad’ es resultado de la comunicación».

La influencia del lenguaje en lo que nos pasa por dentro, en lo que llamamos nuestras «experiencias interiores» (experiencias a las que la mayoría no presta atención por considerarlas «poco reales», «poco importantes» o «subjetivas»), precisamente tiene el poder de transformar a las personas, las organizaciones y, por ende, la realidad «exterior».

Nuestras palabras son los bloques con los que se construye nuestro mundo interior. Si contamos con muchos bloques podremos edificar un mundo interior mayor y más rico que si contamos con pocos. Está contrastado científicamente que las limitaciones del idioma afectan a la manera en la que sus hablantes ven el mundo.

Por ejemplo, en el idioma de la pequeña tribu de los indios Piraha del Brasil no existen los números y sólo tienen tres palabras para expresar cantidad: «Son Hói» (uno), «Hoy» (dos) y «Albai» (muchos). Pues bien, en un experimento publicado en 2004 por la revista Science, se demostraba que, a causa de ello, son incapaces de diferenciar cantidades superiores a cuatro. En su realidad interior no existen esos conceptos.

Ilustración 1. Los indios Piraha del Brasil sólo disponen de tres palabras para expresar cantidad: uno, dos y muchos.

Otro ejemplo: en el idioma finés existen cuarenta palabras distintas para describir la nieve[2]. El hablante del idioma es capaz de distinguir con relativa facilidad los distintos tipos de nieve a los que se refiere cada palabra. Pero para los que no somos hablantes del finés resulta casi imposible hacer las mismas distinciones. En nuestro interior no existen esas diferencias, no forman parte de nuestra realidad interior y, por lo tanto, somos incapaces de percibirlas en la realidad exterior. Para nosotros todo es simplemente nieve.

En definitiva, tus palabras no son solamente una herramienta para describir la realidad, tal y como se había venido pensando hasta hace tan sólo unas décadas, sino que tienen un gran poder generativo. Tus palabras generan y transforman la realidad en la mente de tus interlocutores.

En el momento en el que tomas conciencia del poder que tus palabras tienen para transformar la realidad interior de los que te escuchan, se te abre la posibilidad de influir sobre esa realidad. Y en ese mismo momento surge la posibilidad de influir para tocar y transformar la realidad exterior.

El poder generativo de tus palabras es un poder de cuya magnitud sólo unos pocos son plenamente conscientes. Que lo aproveches tiene un valor incalculable. Que lo desaproveches también.

(1-3) Tus palabras generan y transforman la realidad en la mente de tus interlocutores

A

CAPÍTULO CUATRO Un gran poder conlleva una gran responsabilidad

Cada vez que imparto un seminario sobre comunicación, alguno de los asistentes acaba haciendo la misma pregunta: «Esto que nos estás enseñando… en el fondo trata de cómo manipular a la gente, ¿no?»

Y mi respuesta es siempre la misma: «Sí y no».

Si alguien quiere emplear estos conocimientos para manipular a otras personas, podrá hacerlo. De la misma manera que si alguien quiere emplear estos conocimientos para ayudar a otras personas, también podrá hacerlo.

No confundamos las habilidades de comunicación con el mensaje que se comunica ni con la intención que hay detrás del mensaje. Lo que marca la diferencia entre manipulación e influencia es precisamente la intención que hay detrás del mensaje: si lo que pretendo es beneficiarme a costa de los demás, entonces mi intención es negativa y estoy manipulando. Si lo que quiero es beneficiarme al mismo tiempo que beneficio a los demás, entonces estoy influyendo positivamente. Ésa es la diferencia entre manipular e influir.

(1-4) La diferencia entre manipular e influir reside en la intención con la que se envía un determinado mensaje

Un mismo mensaje, comunicado de la misma manera, podría supuestamente esconder detrás tanto una intención positiva como una intención negativa. Así, un mismo mensaje podría llegar a ser emitido por personas que moral e ideológicamente se encuentren en extremos opuestos.

«Somos enemigos del sistema económico capitalista actual porque explota al que es débil desde el punto de vista económico, con sus salarios desiguales, con su evaluación indecente de un ser humano según tenga riqueza o no la tenga, en vez de evaluar la responsabilidad y la actuación de la persona, y estamos decididos a destruir este sistema capitalista en todos sus aspectos»

Retuit de una delegación del partido Podemos, escrito sin saber que las palabras originales eran de Adolf Hitler

La praxis y la realidad demuestran que esto es más bien anecdótico y que la intención, sea cuál sea la que está detrás del mensaje, más tarde o más temprano también se transmite. Siempre acabamos captándola, en algunos casos inmediatamente; en otros tardamos un poco más.

Y es que el manipulador que pretende ocultar su verdadera intención quizás nos pueda engañar una vez, o dos, quizás muchas más… pero, tarde o temprano, acabaremos captando lo que pretende. Es cuestión de tiempo.

Será el mismo manipulador quien acabe delatándose inconscientemente. Lo acabaremos captando de alguna manera, aunque sea muy sutilmente. Pues bien, la cuestión nunca es si el manipulador será descubierto o no; eso siempre ocurre si hay tiempo suficiente. La única duda es cuánto tiempo tardaremos en descubrirle.

Cuando el manipulador es descubierto, pierde automáticamente toda su capacidad para influir. Para siempre. Y entonces empieza a recoger lo que ha sembrado. No hay que olvidar que «quien siembra vientos, recoge tempestades».

Mi profesión es ayudar a la gente a desarrollar su capacidad de influencia. Lo que hagan con ella es cosa suya. Es su responsabilidad, su decisión adulta. Tienen la libertad de escoger. Yo no soy su padre ni su tutor legal para decidir por ellos.

Pero como toda praxis profesional tiene una ética y mi profesión todavía más si cabe, siempre dejo bien claro que «en el pecado hallarás la penitencia». El que emplee estos conocimientos para aprovecharse de los demás y conseguir una posición más ventajosa, puede que a muy corto plazo lo consiga, pero tarde o temprano acabará cayendo mucho más abajo de lo que estaba al principio. Ésta es una ley natural inapelable. Todos estamos advertidos.

Todos podemos empujar con todas nuestras fuerzas para mejorar las cosas a nuestro alrededor. Y nuestras palabras son nuestra mejor arma. Sería un desperdicio desaprovechar todas las posibilidades humanas que nos abren estos conocimientos.

Por eso yo seguiré enseñando habilidades de comunicación a quien me lo pida; porque el mundo necesita mejorar.

(1-5) Todos podemos empujar con todas nuestras fuerzas para mejorar las cosas a nuestro alrededor. Y nuestras palabras son nuestra mejor arma

En un interesante artículo de Eric Johnson y Daniel Goldstein[3] se investiga la razón de los distintos niveles de donación de órganos en varios países europeos, en el momento de solicitar a la familia del fallecido su consentimiento:

Figura 2. Niveles de consentimiento por parte de los familiares a la donación de órganos de acuerdo con el estudio de Johnson y Goldstein

Podríamos pensar que países con mentalidades similares deberían tener niveles parecidos de consentimiento. Sin embargo, tal y como se puede ver en el gráfico, esto no es así. Podemos diferenciar dos grandes grupos de comportamientos diferenciados: países en los que la gran mayoría de las familias decide donar los órganos y países donde la gran mayoría decide no hacerlo.

Después de muchos años tratando de hallar las razones por las que esto ocurría, los investigadores finalmente llegaron a una sorprendente conclusión: la diferencia reside ni más ni menos que en la manera en la que está redactado el cuestionario que se entrega a los familiares en el hospital.