Claves mnemotécnicas para 1600 caracteres chinos "epub" - Melanie Schmidt - E-Book

Claves mnemotécnicas para 1600 caracteres chinos "epub" E-Book

Melanie Schmidt

0,0
12,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

¿Cómo recordar más fácilmente caracteres chino? Este volumen le ofrece una colección de claves mnemotécnicas ("mnemónicos") de más de 1600 caracteres chinos simplificados, hechos por sinohablantes (docentes, traductores y otros) en cooperación con aprendices de chino. El método de recordar caracteres chinos más fácilmente es dividiendo los caracteres en pequeños componentes. Cada uno de dichos componentes tiene su propio significado. Estas partes fueron relacionadas creando una pequeña historia que será más fácil de recordar y al mismo tiempo le dará una impresión fascinante del lenguage de imágenes de los caracteres chinos. Esta colección de claves mnemotécnicas sera actualizada continuamente en la página web www.mandarinstrokes.com. Idiomas disponibles (dos idomas en una edición): inglés, español, francés, alemán

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
MOBI

Seitenzahl: 192

Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



STICK - Claves mnemotécnicas para 1600 caracteres chinos (simplificados)

Melanie Schmidt Ph.D. (ed.)

Ilustraciones:

Zhu Muyue, Chen Fangyi

Caligrafías:

Zhu Tao

Fotografías:

Melanie Schmidt, Steve Merchant, Rita Lee

Book design by Mandarin Strokes Design

Cooperación editorial con:

Wang Xiaoling (Beijing International Studies University), Liu Xueling (Université de Paris XIII), Zhu Dongjie (Beijing Normal University), Liu Yingying (Zhong Shan University Guangzhou), Camilo Estrada Gonzales (TTT. Meridad)

Traducción:

Camilo Estrada, Josep Masalleras, Nuri Chandru Melwani

Sobre la editora:

La Dra. Melanie Schmidt ha estudiado Química, Filología Románica y Sinología en las Universidades de Siegen, Bonn, Colonia, Tours y París. Ha trabajado como investigadora de lenguas extranjeras, conferenciante y docente en Alemania, Francia, Argentina y durante los últimos cinco años en China. Además de textos científicos, ha publicado libros sobre el lenguaje chino utilizados en distintas profesiones y ha dirijido la página web www.mandarinstrokes.com, dedicada a la escritura del chino.

© Melanie Schmidt 2010. All rights reserved.

Published by Mandarin Strokes Ltd., 112-114 Des Voeux Road, Central, Hong Kong, 2010

No part of this book may be reproduced in any form without written permission from the publisher.

1a edición

ISBN 978-988-19193-3-5 (edición imprimada)

ISBN 978-988-19193-6-6 (libro digital)

Más títulos sobre caracteres chinos

M-STROKES - EL DICCIONARIO DEL ORDEN DE LOS TRAZOS PARA 3450 CARACTERES CHINOS /The Stroke Order Dictionary for 2000 Chinese characters (2010), ISBN 978-988-19193-1-1

M-STROKES - EL LIBRO DE EJERCICIOS PARA 2000 CARACTERES CHINOS / The Exercise Book for 2000 Chinese simplified characters (2010), ISBN 978-988-19193-2-8

Para más claves mnemotécnicas, ejercicios interactivos e información sobre los caracteres chinos consulte por favor:

www.mandarinstrokes.com

Tabla de contenidos

Prefacio

Leyenda

Componentes de caracteres con múltiples significados

Abreviaciones

Claves mnemotécnicas

A   B   C   D   E   F   G   H   J   K   L   M   N   P   Q   R   S   T   W   X   Y   Z

prefacio

¿Cómo puede hacerse más fácil el recordar un carácter chino?

Una de las preguntas más comunes entre aquellos que estudian el chino...

Este libro ofrece como respuesta una colección de más de 1600 mnemónicos para caracteres usados en el chino cotidiano. La forma en que facilitamos aquí el proceso de aprender un carácter es dividirlo en dos o más partes más pequeñas y por lo tanto menos complicadas. Cada uno de estos componentes tiene un significado propio (por lo general pictográfico) de manera que se puedan combinar sus significados en frases o pequeñas historias mucho más fáciles de recordar. Este proceso le ayuda a memorizar el carácter no sólo al momento sino a largo plazo.

Los mnemónicos que encontrará aquí son el resultado de un intenso diálogo entre sinohablantes (alumnos, maestros y profesores chinos) así como extranjeros aprendices de chino que trabajan o estudian en toda China, desde Pequín hasta Shenzhen, y documentan su manera personal de reconocer el significado de un carácter específico.

Las personas entrevistadas recurrieron a los patrones comunes de dividir los caracteres en componentes más pequeños o ver pictogramas en los caracteres y así ofrecen una fascinante visión de la lengua y la historia cultural china a través de un rico inventario de imágenes ­ un proceso de mapeo mental en el que consecuentemente basamos los contenidos de este volumen. Pusimos todo nuestro esfuerzo para preservar el contenido gráfico histórico del significado del carácter a través de una elección cuidadosa de formulaciones.

Como cada sinologista sabe, es problemático ver caracteres chinos como entidades singulares debido a que el significado final de cada carácter es determinado por la relación con los caracteres alrededor (o por su contexto). No obstante, aprender a escribir chino requiere aprender la forma de cada carácter individualmente. Para facilitar este proceso tanto como sea posible, este libro está enfocado principalmente en una aproximación visual.

Este libro está concebido como un ‘libro abierto’ y presenta un primer acercamiento a una colección de mnemónicos de este tipo. Si se le ocurre algún mnemónico para caracteres que aún no forman parte de este libro o sugerencias para mejorar los ya existentes, le invitamos a compartirlos con más aprendices de chino a través de nuestra página de internet: www.mandarinstrokes.com*

Últimos comentarios formales:

- La mayoría de los caracteres chinos consisten de un componente que determina el significado del carácter y una parte que nos da una idea de su pronunciación, pero cuyo significado por lo general no se toma en cuenta. Nosotros indicamos el significado de la parte de la pronunciación cuando ello ayuda a memorizar el significado del carácter. De otra forma, solamente la identificamos como una partícula que muestra la pronunciación.

- En caso de que los componentes pictográficos fuesen interpretados en una forma muy individual, adjuntamos el significado original con una nota al pie de página.

- Algunos componentes de caracteres poseen múltiples significados. Por favor, véase la lista más abajo.

- Debido a que el significado, la forma de los componentes de un carácter y los radicales han cambiado durante la historia del idioma chino, se ha optado por atribuir los significados generalmente de la formas simplificadas o de sus formas tradicionales conocidas. Integrar los significados de formas antiguas podría confundir demasiado a los estudiantes, especialmente principantes, del chino moderno.

- Las traducciones en inglés y español pueden variar ocasionalmente ya que los traductores hicieron el mejor esfuerzo para resaltar el potencial pictografico de las claves mnemotécnicas y adecuarlas en lo posible a expresiones idiomáticas que varían significativamente en cada idioma.

¡Disfrute el mundo pictográfico de los caracteres chinos!

______________________

* Póngase en contacto - vía el enlace CONTACTO en nuestra página de internet (por favor inserte como asunto ‘mnemónico’) - vía correo electrónico a: [email protected] (asunto ‘mnemónico’)

Leyenda / Componentes

Caracteres or componentes de caracteres con múltiples significados - por número de trazos

shí

diez - cruz

dīng

hombre - pequeña pieza - clave

yòu

mano - otra vez

- pequeña colina (posición a la izquierda del carácter) - ciudad (posición a la derecha del carácter) - oreja (significado popular infuido por la forma)

chí

orig. caminar - significado popular actual: dos personas

seda - hilo, cuerda

xuě

hocico (de un cerdo) - nieva - escoba

cùn

corto – pulgada (inglés) ‘inch’

zhăng/cháng

crecer (zhăng) - largo (cháng)

fēn

dividir - distribuir

yuán

Yuan (moneda) - origen, el primero

zhī

rama - sucursal - soporte

sol - día

bèi

concha - dinero, moneda

shǎo/ shào

poco(s) (shǎo) - joven (shào)

bāo

paquete - rodear - bollo relleno al vapor

gěn/ gèn

sincero, franco (gěn) - duro, difícil (gèn)

xuán

cielo - misterioso - negro

cabeza - página

acomodar - unir(se) - cerrar

xīn

picante - duro, difícil

yǒu

chino antiguo: ánfora - alcohol

justamente, comenzando - hombre joven - jardín

hermano menor - mostrar respeto al hermano mayor

wǎn

torcido - suave

yuán

entonces, por lo tanto - cambiar

宿

sù/xiǔ

pernoctar, pasar la noche (sù) - clasificador para noches (xiǔ)

abrir, desarrollar

Abreviaciones

bot. - botánico

fam. - familiar

fig. - figuradamente

finan. - financiero/finanzas

med. – médico/medicina

jur. - jurídico

orig. - originalmente (en el sentido de una noción)

pron. - pronunciación

pron. de la forma trad. - pronunciación de la forma tradicional

simpl. - simplificado

var. - variación

zool. - zoológico

A

Una boda:

una mujer llevada bajo un “techo seguro” (en una litera cerrada y bajo un velo)

ān

宀 techo, casa + 女 mujer:

“La casa es un lugar seguro para una mujer.”

estar seguro, seguridad

ān

革 cuero + 安 seguro (ān) [pron.]:

“un asiento seguro hecho de cuero en un caballo”

una silla de montar

àn

安 seguro (ān) [pron.] + 木 madera:

“documentos confidenciales que usualmente son guardados en un lugar seguro como una caja de madera”

un expediente, un caso jurídico

ǎo/niù

扌mano + 幼 joven, niño (yòu) [pron.]:

“las manos de un niño joven a desobecen de vez en cuando”

desobediente, también: difícil de pronunciar (ào), obstinado (niù)

B

革 cuero + 巴 serpiente legendario que puede comer un elefante (bā) [pron.]:

un plato de cuero con lneas concntricas (imitando una serpiente)

una diana

bāi

手 mano + 分 separar + 手 mano:

separar usando las manos

romper

bi

ˊ punto (aqu como un corto rayo de luz) + 日 sol:

La luz del sol puede ser tan brillante que parece blanca.

blanco

bǎi

木 rbol + 白 blanco (bi) [pron.]:

un tipo de rbol cuyo tronco es pintado en blanco para mantener alejados a los insectos

un ciprs

bān

扌mano + 反 en reversa (fǎn) [pron.]:

dar la vuelta con la mano

dar la vuelta

bān

分 distribuir, separar (fēn) [pron.] + 页 hoja de papel, pgina:

distribuir un certificado (un pedazo de papel)

otorgar un premio

bn

力 fuerza + 2丶puntos (aqu: gotas de sudor):

"usar gran fuerza y sudar al cargar algo

hacer algo

bn

亻 persona + 半 mitad (bn) [pron.]:

la otra mitad de alguien

socio, compaero (de una pareja)

bn

扌 mano (hacer) + 半 mitad (o un pictograma de un batidor) (bn) [pron.]:

mezclar la mitad de un litro de leche con la mitad de un kilo de harina

revolver

bng

虫 insecto + 丰 abundante (fēng) [pron.]:

un animal con abundante carne

una almeja (p. ej. zool. panopea generosa)

© Mandarin Strokes Editions

bng

亻persona + 旁 lado (png) [pron.]:

una persona parada al lado de otra

al lado de, cerca

bng

讠palabra + 旁 lado (png) [pron.]:

usar palabras para difamar el lado malo de una persona

calumniar

bo

雨 lluvia + 包 paquete (bāo) [pron.]:

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!