2,99 €
Indian Idylls of The Mahabharata
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Veröffentlichungsjahr: 2021
Veda Vyasa
Indian Idylls of The Mahabharata (Hindu Library)
New Edition
New Edition
Published by The Big Nest
This Edition
First published in 2020
Copyright © 2020 The Big Nest
All Rights Reserved.
ISBN: 9781787363311
Contents
SAVITIRI: LOVE AND DEATH.
NALA AND DAMAYANTI.
THE ENCHANTED LAKE.
THE SAINT’S TEMPTATION.
THE BIRTH OF DEATH.
THE NIGHT OF SLAUGHTER.
THE GREAT JOURNEY.
THE ENTRY INTO HEAVEN.
SAVITIRI: LOVE AND DEATH.
“I mourn not for myself’,” quoth Yudhisthir,
“Nor for my hero-brothers; but because
Draupadi hath been taken from us now.
Never was seen or known another such,
As queenly, true, and faithful to her vows,
As Draupadi.”
Then said Markandya:
Wilt thou hear, Prince, of such another soul,
Wherein the nobleness of Draupadi
Dwell, of old days,- the Princess Sâvitrî?
THERE was a Raja, pious-minded, just,
King of the Mâdras,-valiant, wise, and true;
Victorious over sense, a worshipper;
Liberal in giving, prudent., dear alike
To peasant and to townsman; one whose joy
Lived in the weal of all men-Aswapati -
Patient, and free of any woe, he reigned,
Save that his manhood passing, left him ]one,
A childless lord; for this he grieved; for this
Heavy observances he underwent,
Subduing needs of flesh, and oftentimes
Making high sacrifice to Sâvitrî;
While, for all food, at each sixth watch he took
A little measured dole; and thus he did
Through sixteen years, most excellent of Kings
Till at the last, divinest Sâvitrî
Grew well-content, and, taking shining shape,
Rose through the flames of sacrifice and showed
Unto that prince her heavenly countenance.
“Raja,” the Goddess said - the Gift-bringer -
Thy piety, thy purity, thy fasts,
The largesse of thy hands, thy heart’s wide love,
Thy strength of faith, have pleased me. Choose some boon.
Thy dearest wish, Monarch of Mâdra, ask;
It is not meet such merit go in vain.”
The Raja answered: “Goddess, for the sake
Of children I did bear these heavy vows:
If thou art well-content, grant me, I pray,
Fair babes, continuers of my royal line;
This is the boon I choose, obeying law:
For - say the holy seers - the first great law
Is that a man leave seed.”
The Goddess said:
I knew thine answer, Raja, ere it came;
And He, the Maker of all, hath heard my word
That this might be. The self-existent One
Consenteth. Born there shall be unto thee
A girl more sweet than any eyes have seen;
There is not found on earth so fair a maid
I that rejoice in the Great Father’s will
Know this and tell thee.”
“Oh, so may it be
The Raja cried, once and again; and she,
The Goddess, smiled anew, and vanished so.-
While Aswapati to his palace went.
‘there dwelled he, doing justice to all folk;
Till, when the hour was good, the wise King lay
With her that was his first and fairest wife,
And she conceived a girl (a girl, my liege
Better than many boys), which wonder grew
In darkness, - as the Moon among the stars
Grows from a ring of silver to a round
In the month’s waxing days, - and when time came
The Queen a daughter bore, with lotus-eyes,
Lovely of mould. joyous that Raja made
The birth-feast; and because the fair gift fell
From Sâvitrî the Goddess, and because
It was her day of sacrifice, they gave
The name of “Sâvitrî” unto the child.
In grace and beauty grew the maid, as if
Lakshmi’s own self had taken woman’s form.
And when swift years her gracious youth made ripe,
Like to an image of dark gold she seemed
Gleaming, with waist so fine, and breasts so deep,
And limbs so rounded. When she moved, all eyes
Gazed after her, as though an Apsara
Had lighted out of Swarga. Not one dared,
Of all the noblest lords, to ask for wife
That miracle, with eyes purple and soft
As lotus-petals, that pure perfect maid,
Whose face shed heavenly light where she did go.
Once she had fasted, laved her head, and bowed
Before the shrine of Agni, - as is meet,
And sacrificed, and spoken what is set
Unto the Brahmans - taking at their hands
The unconsumed offerings, and so passed
Into her father’s presence - bright as ‘Sri,
If ‘Sri were woman! - Meekly at his feet
She laid the blossoms; meekly bent her head,
Folded her palms, and stood, radiant with grace,
Beside the Raja. He, beholding her
Come to her growth, and thus divinely fair,
Yet sued of none, was grieved at heart and spake
“Daughter, ‘tis time we wed thee, but none comes
Asking thee; therefore, thou thyself some youth
Choose for thy lord, a virtuous prince: whoso
Is dear to thee, he shall be dear to me
For this the rule is- by the sages taught
Hear the commandment, noble maid - ‘That sire
Who giveth not his child in marriage
Is blamable; and blamable that king
Who weddeth not; and blamable that son
Who, when his father dieth, guardeth not
His mother.’ Heeding this,” the Raja said,
Haste thee to choose, and so choose that I bear
No guilt, dear child, before the all-seeing Gods.”
Thus spake he - from the royal presence then
Elders and ministers dismissing. She,
Sweet Sâvitrî, -low lying at his feet,
With soft shame heard her father, and obeyed.
Then, on a bright car mounting, companied
By ministers and sages, Sâvitrî
Journeyed through groves and pleasant woodland-towns
Where pious princes dwelled, in every spot
Paying meet homage at the Brahmans’ feet;
And so from forest unto forest passed,
In all the Tirthas making offerings:
Thus did the Princess visit place by place.
THE King of Mâdra sat among his lords
With Narada beside him, counselling:
When - (son of Bhârat!) entered Sâvitrî
From passing through each haunt and hermitage,
Returning with those sages. At the sight
Of Narad seated by the Raja’s side,
Humbly she touched the earth before their feet
With bended forehead.
Then spake Narada:
“Whence cometh thy fair child? and wherefore, King,
Being so ripe in beauty, giv’st thou not
The Princess to a husband?”
“Even for that
She journeyed,” quoth the Raja; “being come,
Hear for thyself, great Rishi, what high lord
My daughter chooseth.” Then, being bid to speak
Of Narad and the Raja, Sâvitrî
Softly said this: “ In Chalva reigned a prince,
Lordly and just, Dyumutsena named,
Blind, and his only son not come to age;
And this sad king an enemy betrayed
Abusing his infirmity, whereby
Of throne and kingdom was that king bereft;
And with his queen and son, a banished man,
He fled into the wood; and, ‘neath its shades,
A life of holiness cloth daily lead.
This Raja’s son, born in the court, but bred
‘Midst forest peace, - royal of blood, and named
Prince Satyavan, - to him my choice is given.”
“Aho!” cried Narad, “evil is this choice
Which Sâvitrî hath made, who, knowing not,
Doth name the noble Satyavan her lord:
For, noble is the Prince, sprung of a pair
So just and faithful found in word and deed
The Brahmans styled him ‘Truth-born ‘ at his birth.
Horses he loved, and ofttimes would he mould
Coursers of clay, or paint them on the wall;
Therefore ‘Chitraswa’ was he also called.”
Then spake the King: “By this he shall have grown
Being of so fair birth - either a prince
Of valor, or a wise and patient saint.”
Quoth Narad: “Like the sun is Satyavan
For grace and glory; like Vrihaspati
For counsel; like Mahendra’s self for might;
And hath the patience of th’ all-bearing earth.”
“Is he a liberal giver? “ asked the King;
Loveth he virtue? wears he noble airs?
Goeth he like a prince, with sweet proud looks?”
“He is as glad to give, if he hath store,
As Rantideva,” Narada replied.
Pious he is; and true as Shivi was,
The son of Usinara; fair of form
(Yayâti was not fairer); sweet of looks
(The Aswins not more gracious); gallant, kind,
Reverent, self-governed, gentle, equitable,
Modest, and constant. justice lives in him,
And Honor guides. Those who do love a man
Praise him for manhood; they that seek a saint
Laud him for purity, and passions tamed.”
“A prince thou showest us,” the Raja said,
“All virtues owning. Tell me of some faults,
If fault he hath.”
“None lives,” quoth Narada.
But some fault mingles with his qualities
And Satyavan bears that he cannot mend.
The blot which spoils his brightness, the defect
Forbidding yonder Prince, Raja, is this,
‘Tis fated he shall die after a year;
Count from to-day one year, he perisheth!”
“My Sâvitrî,” the King cried; “go, dear child,
Some other husband choose. This hath one fault;
But huge it is, and mars all nobleness:
At the year’s end he dies ‘tis Narad’s word,
Whom the gods teach.”
But Sâvitrî replied:
Once falls a heritage; once a maid yields
Her maidenhood; once doth a father say,
Choose, I abide thy choice.’ These three things done,
Are done forever. Be my Prince to live
A year, or many years; be he so great
As Narada hath said, or less than this;
Once have I chosen him, and choose not twice
My heart resolved, my mouth hath spoken it,
My hand shall execute; -this is my mind!”
Quoth Narad: “Yea, her mind is fixed, O King,
And none will turn her from the path of truth!
Also the virtues of Prince Satyavan
Shall in no other man be found. Give thou
Thy child to him. I gainsay not.”
Therewith
The Raja sighed: “Nay, what must be, must be.
She speaketh sooth: and I will give my child,
For thou our Guru art.”
Narada said:
Free be the gift of thy fair daughter, then;
May happiness yet light! -Raja, I go.”
So went that sage, returning to his place
And the King bade the nuptials be prepared.
HE bade that all things be prepared, - the robes,
The golden cups; and summoned priest and sage,
Brahman and Rity-yaj and Purôhit;
And, on a day named fortunate, set forth
With Sâvitrî. In the mid-wood they found
Dyumutsena’s sylvan court: the King,
Alighting, paced with slow steps to the spot
Where sat the blind lord underneath a sâl,
On mats woven of kusa grass. Then passed
Due salutations; worship, as is meet: -
All courteously the Raja spake his name,
All courteously the blind King gave to him
Earth, and a seat, and water in a jar;
Then asked, “ What, Maharaja, bringeth thee?”
And Aswapati, answering, told him all.
With eyes fixed full upon Prince Satyavan
He spake: “This is my daughter, Sâvitrî
Take her from me to be wife to thy son,
According to the law; thou know’st the law.
Dyumutsena said: “ Forced from our throne,
Wood-dwellers, hermits, keeping state no more,
We follow right, and how would right be done
If this most lovely lady we should house
Here, in our woods, unfitting home for her?
Answered the Raja: “ Grief and joy we know,
And what is real and seeming, - she and I
Nor fits this fear with our unshaken minds.
Deny thou not the prayer of him who bows
In friendliness before thee; put not by
His wish who comes well-minded unto thee;
Thy stateless state shows noble; thou and I
Are of one rank; take then this maid of mine
To be thy daughter, since she chooseth me
Thy Satyavan for son.”
The blind lord spake:
It was of old my wish to grow akin,
Raja, with thee, by marriage of our blood;
But ever have I answered to myself,
‘Nay, for thy realm is lost , - forego this hope
Yet now, so let it be, since so thou wilt;
My welcome guest thou art. Thy will is mine.”
Then gathered in the forest all those priests,
And with due rites the royal houses bound
By nuptial tie. And when the Raja saw
His daughter, as befits a princess, wed,
Home went he, glad. And glad was Satyavan,
Winning that beauteous spouse, with all gifts rich
And she rejoiced to be the wife of him,
So chosen of her soul. But when her sire
Departed, from her neck and arms she stripped
jewels and gold, and o’er her radiant form
Folded the robe of bark and yellow cloth
Which hermits use; and all hearts did she gain
By gentle actions, soft self-government,
Patience, and peace. The Queen had joy of her
For tender services and mindful cares;
The blind King took delight to know her days
So holy, and her wise words so restrained;
And with her lord in sweet converse she lived
Gracious and loving, dutiful and dear.
But while in the deep forest softly flowed
This quiet life of love and holiness,
The swift moons sped - and always in the heart
Of Sâvitrî, by day and night, there dwelt
The words of Narada, - those dreadful words!
Now, when the pleasant days were passed, which brought
The day of Doom, and Satyavan must die
(For hour by hour the Princess counted them,
Keeping the words of Narada in heart),
Bethinking on the fourth noon he should die,
She set herself to make the “ Threefold Fast,”
Three days and nights foregoing food and sleep;
Which, when the King Dyumutsena heard,
Sorrowful he arose, and spake her thus:
“Daughter, a heavy task thou takest on
Hardly the saintliest soul might such abide.”
But Sâvitrî gave answer: “Have no heed:
What I do set myself I will perform;
The vow is made, and I shall keep the vow.”
“If it be made,” quoth he, “ it must be kept;
We cannot bid thee break thy word, once given.”
With that the King forbade not, and she sat
Still, as though carved of wood, three days and nights.
But when the third night passed, and brought the day
Whereon her lord must die, she rose betimes,
Made offering on the altar flames, and sang
Softly the morning prayers; then, with clasped palms
Laid on her bosom, meekly came to greet
The King and Queen, and lowlily salute
“The gray-haired Brahmans. Thereupon those saints -
Resident in the woods - made answer mild
Unto the Princess: “ Be it well with thee,
And with thy lord, for these good deeds of thine.”
“May it be well! “ she answered; in her heart
Full mournfully that hour of fate awaiting
Foretold of Narad.
Then they said to her:
Daughter, thy vow is kept. Come, now, and eat.”
But Sâvitrî replied: “ When the sun sinks
This evening, 1 will eat, - that is my vow.”
So when they could not change her, afterward
Came Satyavan, the Prince, bound for the woods,
An axe upon his shoulder; unto whom
Wistfully spake the Princess: “Dearest Lord,
Go not alone to-day; let me come too
I cannot be apart from thee to-day.”
“Why not ‘to-day’?” quoth Satynvm. “The wood
Is strange to thee, Belovèd, and its paths
Rough for thy tender feet; besides, with fast
Thy soft limbs faint; how wilt thou walk with me?”
I am not weak nor weary,” she replied,
And I can walk. Say me not nay, sweet Lord,
I have so great a heart to go with thee.”
“If thou hast such good heart,” answered the Prince,
I shall say yea; but first entreat the leave
Of those we reverence, lest a wrong be done.”
So, pure and dutiful, she sought that place’
Where sat the King and Queen, and, bending low,
Murmured request: “My husband goeth straight
To the great forest, gathering fruits and flowers;
I pray your leave that I may be with him.
To make the Agnihôtra sacrifice
Fetcheth he those, and will not be gainsaid,
But surely goeth. Let me go. A year
Hath rolled since I did fare from th’ hermitage
To see our groves in bloom. I have much will
To see them now.”
The old King gently said:
In sooth it is a year since she was given
To be our son’s wife, and I mind me not
Of any boon the loving heart hath asked,
Nor any one untimely word she spake;
Let it be as she prayeth. Go, my child;
Have care of Satyavan, and take thy way.”
So, being permitted of them both, she went, -
That beauteous lady, - at her husband’s side,
With aching heart, albeit her face was bright.
Flower-laden trees her large eyes lighted on,
Green glades where pea-fowl sported, crystal streams,
And soaring hills whose green sides burned with bloom,
Which oft the Prince would bid her gaze upon;
But she as oft turned those great eyes from them
To look on him, her husband, who must die,
(For always in her mind were Narad’s words).
And so she walked behind him, guarding him,
Bethinking at what hour her lord must die,
Her true heart torn in twain, one half to him
Close-cleaving, one half watching if Death come.
THEN, having reached where woodland fruits did grow,
They gathered those, and filled a basket full;
And afterwards the Prince plied hard his axe,
Cutting the sacred fuel. Presently
There crept a pang upon him; a fierce throe
Burned through his brows, and, all a-sweat, he came
Feebly to Sâvitrî, and moaned: “O wife,
I am thus suddenly too weak for work;
My veins throb, Sâvitrî; my blood runs fire;
It is as if a threefold fork were plunged
Into my brain. Let me lie down, fair Love!
Indeed, I cannot stand upon my feet.”
Thereon that noble lady, hastening near,
Stayed him, that would have fallen, with quick arms;
And, sitting on the earth, laid her lord’s head
Tenderly in her lap. So bent she, mute,
Fanning his face, and thinking ‘twas the day
The hour - which Narad named - the sure fixed date
Of dreadful end - when, lo! before her rose
A shade majestic. Red his garments were,
His body vast and dark; like fiery suns
The eyes which burned beneath his forehead-cloth
Armed was he with a noose, awful of mien.
This Form tremendous stood by Satyavan,
Fixing its gaze upon him. At the sight
The fearful Princess started to her feet.
Heedfully laying on the grass his head,
Up started she, with beating heart, and joined
Her palms for supplication, and spake thus
In accents tremulous: “Thou seem’st some god
Thy mien is more than mortal; make me know
What god thou art, and what thy purpose here.”
And Yama said (the dreadful God of death)
Thou art a faithful wife, O Sâvitrî,
True to thy vows, pious, and dutiful;
Therefore I answer thee. Yama I am!
This Prince, thy lord, lieth at point to die
Him will I straightway bind and bear from life;
This is my office, and for this I come.”
Then Sâvitrî spake sadly: “It is taught,
Thy messengers are sent to fetch the dying;
Why is it, Mightiest, thou art come thyself?
In pity of her love, the Pitiless
Answered, - the King of all the Dead replied:
“This was a Prince unparalleled, thy lord
Virtuous as fair, a sea of goodly gifts,
Not to be summoned by a meaner voice
Than Yama’s own: therefore is Yama come.”
With that the gloomy God fitted his noose,
And forced forth from the Prince the soul of him
Subtile, a thumb in length - which being reft,
Breath stayed, blood stopped, the body’s grace was gone,
And all life’s warmth to stony coldness turned.
Then, binding it, the Silent Presence bore
Satyavan’s soul away toward the South.
But Sâvitrî the Princess followed him;
Being so bold in wifely purity,
So holy by her love: and so upheld,
She followed him.
Presently Yama turned.
“Go back,” quoth he; “pay him the funeral dues.
Enough, O Sâvitrî! is wrought for love;
Go back! too far already hast thou come.”
Then Sâvitrî made answer: “ I must go
Where my lord goes, or where my lord is borne;
Nought other is my duty. Nay, I think,
By reason of my vows, my services
Done to the Gurus, and my faultless love,
Grant but thy grace, I shall unhindered go.
The sages teach that to walk seven steps,
One with another, maketh good men friends;
Beseech thee, let me say a verse to thee:-
Be master of thyself, if thou wilt be
Servant of Duty. Such as thou shalt see
Not self-subduing, do no deeds of good
In youth or age, in household or in wood.
But wise men know that virtue is best bliss,
And all by some one way may reach to this.
It needs not men should pass through orders four
To come to knowledge: doing right is more
Than any learning; therefore sages say
Best and most excellent is Virtue’s way.
Spake Yama then: “Return! yet I am moved
By those soft words; justly their accents fell,
And sweet and reasonable was their sense.
See, now, thou faultless one. Except this life
I bear away, ask any boon from me;
It shall not be denied.”
Sâvitrî said
Let, then, the King, my husband’s father, have
His eyesight back, and be his strength restored,
And let him live anew, strong as the sun.”
“I give this gift,” Yama replied: “thy wish,
Blameless, shall be fulfilled. But now go back;
Already art thou wearied, and our road
Is hard and long. Turn back, lest thou, too, die.”