Erhalten Sie Zugang zu diesem und mehr als 300000 Büchern ab EUR 5,99 monatlich.
'We're... A man and a woman Who've lost a child Who first lost a child And then... each other Or maybe I should say: Who first lost a child, then themselves and then each other' An extraordinary play that asks a simple question: is it ever possible to move on? Poison by Dutch writer Lot Vekemans, in this English translation by Rina Vergano, had a critically acclaimed run in New York in 2016, and was premiered in the UK at the Orange Tree Theatre, Richmond, in November 2017, directed by Paul Miller. The original Dutch-language version of the play, Gif, was first performed at NT Gent/NL in December 2009.
Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:
Seitenzahl: 53
Veröffentlichungsjahr: 2017
Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:
Lot Vekemans
POISON
Translated by
Rina Vergano
NICK HERN BOOKS
London
www.nickhernbooks.co.uk
Contents
Title Page
Original Production
Characters
Poison
About the Author
Copyright and Performing Rights Information
The first performance of Poison, originally titled Gif, took place at NT Gent/NL on 8 December 2009.
SHE
Elsie de Brauw
HE
Steven Van Watermeulen
Director
Johan Simons
Designer
Leo de Nijs
Poison received its British premiere at the Orange Tree Theatre, Richmond, on 2 November 2017, with the following cast:
SHE
Claire Price
HE
Zubin Varla
Director
Paul Miller
Designer
Simon Daw
Lighting Designer
Mark Doubleday
Sound Designer and Composer
George Dennis
Costume Supervisor
Clio Alphas
Casting
Rebecca Murphy
Characters
HE
SHE
PART ONE
We see the chapel of a cemetery: an empty, white room containing a number of chairs. A water cooler and a coffee machine. HE is seated on a chair against the wall, a beaker of water in his hand. SHE enters, damp from the rain and a little chaotic.
SHE You’re early
I saw your car standing there and I thought: he’s early
HE It didn’t take as long as I thought
SHE Shitty weather
HE Yeah
SHE Is the weather this shitty where you are too?
HE Where we are?
SHE In Normandy I mean
HE Oh yeah, I mean, yeah yeah
They look at each other.
You haven’t changed a bit
SHE Oh, well don’t look too closely
HE takes a letter out of his pocket and holds it up.
HE I only got it the day before yesterday
SHE I didn’t know if you’d get it in time
HE I meant to phone you to say I was coming
But em…
I’m not much of a phoner
SHE No, no, I’ve noticed
HE But I’m here
SHE Yes, you’re here
You been here long?
HE Twenty minutes
Half an hour, at most
SHE Have you already been to his grave?
HE It looks lovely
SHE I do my best
HE It’s quiet here
SHE It usually is in cemeteries
HE Not many people I mean
SHE Perhaps no one’s died this week
HE Sorry?
SHE That’s why it’s so quiet
HE Oh I see yeah
Well anyway they probably won’t be burying any more people here will they
Considering the situation
SHE No
No, probably not no
HE Are we the only ones at this meeting?
SHE They wanted to speak to everyone personally
HE Okay
Don’t you want to sit down?
SHE In a minute
I’ve got bulbs in the car
Tulip bulbs
I wanted to plant them
HE Now?
SHE Yes or in a while
When it’s less wet
HE Right
So here we are then
SHE Yes, here we are then
HE I don’t really know what to say
SHE Neither do I
HE You look good
SHE Do you think so?
HE Yes, I do
SHE That’s nice, nice of you to say so
Even though you probably don’t mean it
HE I do mean it
SHE Then it’s even nicer of you
…
You too
HE What?
SHE You look good too
HE Thanks
SHE France is doing you good, obviously
HE Yes yes it probably is
Shall we sit down?
SHE Fine
They sit down. First SHE. HE ’s a bit unsure which seat to choose. Goes to sit next to her first of all, then reconsiders. Leaves a couple of chairs empty between them.
HE Nothing’s changed here then
SHE No
HE Except that enormous hedge has gone I noticed
SHE Too much upkeep
Same with the rose bushes in the middle
Someone’s got to look after them and that all costs too much
HE I thought it might have been the poison
SHE No, no, it’s got nothing to do with the poison
HE Ridiculous eh
SHE Dreadful
HE And they’ve only just found out about it
SHE They’re talking about moving two hundred graves
HE Two hundred!
SHE It was in the newspaper
HE So it is as bad as it said in the letter
SHE Probably yes
HE I thought it wasn’t all that serious
I mean, it said it wasn’t a public-health risk
SHE It’s in the groundwater
That’s what it said didn’t it?
HE Yes, well, whatever, I expect we’ll find out soon enough
…
Would you like a drink?
Coffee, tea?
Water?
SHE No, thanks
HE gets up and walks to the coffee machine.
HE Wow
SHE What?
HE They’ve got espresso, double espresso, cappuccino and latte
SHE Yes, that’s new
HE selects a coffee. Drinks some.
HE Not bad
Do you think they’ll come and get us?
SHE No idea
Long silence.
I’m finding this difficult
HE Let’s see what the options are first of all
SHE No, I mean sitting here together, waiting
Having to sit here… waiting
And not having seen you for years
And not having any idea how you are
And you not having any idea how I am
And not knowing what to say
And absolutely bursting for a pee
HE (Laughs.) You should just go to the loo then
SHE Yeah, sorry
SHE goes. HE stays behind, hears a door opening somewhere.
HE Hallo?
Is anyone there?
HE goes and looks in the direction the sound came from. Knocks on a door.
Is anyone there?
HE tries the door, but it’s locked. HE sits down again.His mobile phone rings.
Oui
Oui c’était moi
Non, je suis arrivé
…
Non non ça va
…
Non, elle n’est pas ici maintenant
…
Dans la toilette
Oui, la toilette
…
J’ai aucune idée
Je te rappelle plus tard, bien?
…
Merci
Moi aussi
Oui
À plus tard
HE turns off the mobile and puts it away. SHE comes in again.
SHE Pfff, that’s a relief
HE smiles. SHE sits down. Short silence.
So, you don’t think I’ve changed?
HE Not really
SHE Not at all?
HE You’ve got older
SHE Yeah what d’you expect
HE I mean figuratively older
Wiser
Wise
Wiser
SHE Wiser?
HE Yes
SHE (Laughs.) If only
HE I’m glad to see you
On the way here I kept thinking:
How will she look?
How will she look now?
And I couldn’t stop thinking about the first time I ever saw you
SHE That’s twenty years ago
HE I couldn’t get it out of my head
I hope you’re glad to see me too
HE moves up closer to her.
SHE No don’t touch me
HE Sorry
SHE Do you know what I find strange?
That things only happen when it doesn’t matter any more