Giora Feidman - Ninguno de estos pueblos quiere que se envíen bombas. - Heinz Michael Vilsmeier (ES) - E-Book

Giora Feidman - Ninguno de estos pueblos quiere que se envíen bombas. E-Book

Heinz Michael Vilsmeier (ES)

0,0
3,99 €

-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

En julio de 2012 tuve el privilegio de conocer al gran clarinetista y solista instrumental de la música klezmer, Giora Feidman, en Bad Staffelstein, Oberfranken. Después de su impresionante actuación en 'Canciones en una noche de verano', que hechizó tanto a mí como a unos 5000 otros asistentes del festival en el prado frente al monasterio de Banz, acordamos encontrarnos para desayunar la mañana siguiente en su hotel. El sonido de su clarinete todavía resonaba en mi ser más profundo, un testimonio de su excepcional capacidad para cautivar a su público. Giora Feidman, a menudo llamado 'El rey del Klezmer,' nació el 25 de marzo de 1936 en Buenos Aires. Hoy, más de ocho décadas después, Feidman sigue disfrutando de una impresionante carrera y continúa llenando grandes salas de conciertos alrededor del mundo con su música. Esta conversación, que ahora tiene doce años de antigüedad, permanece en mi memoria como un intercambio valioso e iluminador que ofreció una profunda visión del trabajo y la influencia de un músico excepcional.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
MOBI

Seitenzahl: 41

Veröffentlichungsjahr: 2024

Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Heinz Michael Vilsmeier

en conversación con

Giora Feidman

Ninguno de estos pueblos

quiere que se envíen bombas.

libro electrónico

aviso legal

HAMCHA art integration

Heinz Michael Vilsmeier

Spiegelbrunn 11

D-84130 Dingolfing

Primera edición en español como libro electrónico

© Copyright by Heinz Michael Vilsmeier, 2024

© Copyright by Heinz Michael Vilsmeier, 2012

Impresión: epubli – un servicio de neopubli GmbH, Berlín.

https://interview-online.blog

[email protected]

Desayuno con Giora

En julio de 2012 tuve el privilegio de conocer al gran clarinetista y solista instrumental de la música klezmer, Giora Feidman, en Bad Staffelstein, Oberfranken. Después de su impresionante actuación en 'Canciones en una noche de verano', que hechizó tanto a mí como a unos 5000 otros asistentes del festival en el prado frente al monasterio de Banz, acordamos encontrarnos para desayunar la mañana siguiente en su hotel. El sonido de su clarinete todavía resonaba en mi ser más profundo, un testimonio de su excepcional capacidad para cautivar a su público.

1 Giora Feidman con Gitanes Blondes.

Giora Feidman, a menudo llamado 'El rey del Klezmer,' nació el 25 de marzo de 1936 en Buenos Aires. Hoy, más de ocho décadas después, Feidman sigue disfrutando de una impresionante carrera y continúa llenando grandes salas de conciertos alrededor del mundo con su música. Esta conversación, que ahora tiene doce años de antigüedad, permanece en mi memoria como un intercambio valioso e iluminador que ofreció una profunda visión del trabajo y la influencia de un músico excepcional.

Los judíos son muy peligrosos cuando se odian entre sí.

HMV: Giora Feidman, usted nació en 1936 en Buenos Aires. Sus padres emigraron a Argentina a principios del siglo pasado. Pogromos en su tierra natal de Europa del Este, Besarabia, les obligaron a huir.

GIORA FEIDMAN: ¿Cuál es el papel del judaísmo en la sociedad humana? Si alguien no estudia la Torá, no entenderá el judaísmo de hoy. En hebreo decimos Ki Mitzion Tetze Torah ("Porque de Sion saldrá la Torá") de Israel, de los judíos saldrá la Torá. Eso es el futuro, porque hasta ahora la Torá no ha salido de los judíos. Entender la Torá requiere considerar el judaísmo. Se dice que es una religión, porque ese es un punto de referencia que se necesita para entender. Se dice, por ejemplo: "Esto es un árbol". ¿Pero cuántos árboles hay ahí? ¿Son todos árboles o no lo son? Ese árbol es el punto de referencia. También se dice, esto es una flor. ¿Pero cuántas flores existen? ¡Infinitas!

Cuando hoy se habla del judaísmo, se refiere a una nación que posee la Torá. Por eso es una nación particular, no cualquier nación. Nunca ha sido cualquier nación. – ¡Ahora hablamos claro! – ¿Sabe usted qué es hablar claro? Está hablando claro. Hablar claro es la peor palabra hebrea, se usa todo el tiempo.

¿Cómo puede una sociedad sobrevivir 2000 años? – ¡No con Internet! ¿Cómo pudo esta sociedad sobrevivir 2000 años? ¡Con la Torá! ¿Cómo es posible? Tiene que haber un poder. No tenemos un teléfono para comunicarnos con él. No sabemos cuándo termina una hora. Solo conocemos las horas pasadas. Fuera de Israel, convertimos el presente en pasado para estar seguros de que ahora no es el presente, sino el mañana. En Israel solo hacemos un día, porque sabemos que es el presente. Nuestra sociedad ha intentado volver a casa durante dos mil años.

Por cierto, la verdadera razón por la que nos expulsaron de Israel es el odio entre hermanos, como decimos en hebreo. Los judíos son muy peligrosos cuando se odian entre sí. Y eso no ha pasado solo una vez. ¡Ha pasado más de una vez! Cuando nos debilitamos debido al odio entre los hermanos, fuimos expulsados de allí.

Primero soy alemán y luego soy judío.

Nuestra sociedad sobrevivió dos mil años basada en la Torá. Tiene que haber algo, algo dentro de la Torá. ¿Es la Torá para los judíos? – No, la Torá es para la gente. ¿Es un secreto lo que está escrito en la Torá? – No es secreto porque está escrito. ¡Debo escribir! Mientras tanto, ya no sé si es un secreto. – ¡Digo que es un milagro! Pero, ¿qué es un milagro? ¿Qué significa? Quiero decir, si algo le sucede a alguien, se dice que es un milagro. Eso no es lo que quiero decir, porque está escrito. Si no estudiamos la Torá, no podemos servir a la sociedad humana.

Hoy en día, cada persona tiene habilidades especiales. Hay abogados fabulosos, científicos fabulosos en este país. Alemania alguna vez representó el fin del pueblo judío. Pero los judíos aquí dicen 'primero soy alemán y luego soy judío'. En la sinagoga, en todas partes, se ve la influencia de la sociedad.

Todo es un acorde.