La busca - César Augusto Ledesma Rey - E-Book

La busca E-Book

César Augusto Ledesma Rey

0,0

Beschreibung

¿La felicidad es el objetivo supremo del ser humano?; entonces, los animales no participan de la felicidad? Qué relación tendrían estas preguntas con la afirmación del protagonista principal de esta obra autobiográfica, de haber leído en una pared de su habitación, la frase ¿"Para vivir es necesario morir"? El autor nos invita a acompañarlo en una secuencia de acontecimientos vividos por él, desde su infancia, lo que influenció en la formación de su carácter introspectivo, en que la música cubana sus variantes y el jazz, además de la lectura, como filosofía, história, alquimia, etc. que despertaron su curiosidad por querer encontrar una explicación de la causa del universo. Si este era el efecto de una causa que propició su existencia, así como del mundo, que se infería su existencia, por su no existencia anterior, y, sucesivamente, hasta llegar al primer comienzo, ¿Que sería Dios?, y si era así, ¿de donde apareció este? ¿Era causa o efecto? Preguntas que hicieron parte de su cotidiano.

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern
Kindle™-E-Readern
(für ausgewählte Pakete)

Seitenzahl: 314

Veröffentlichungsjahr: 2021

Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:

Android
iOS
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Copyright © Viseu

Copyright © César Augusto Ledesma Rey

Todos os direitos reservados.

Proibida a reprodução total ou parcial desta obra, de qualquer forma ou por qualquer meio eletrônico, mecânico, inclusive por meio de processos xerográficos, incluindo ainda o uso da internet, sem a permissão expressa da Editora Viseu, na pessoa de seu editor (Lei nº 9.610, de 19.2.98).

editor: Thiago Domingues Regina

projeto editorial: BookPro

coordenação editorial: Blenda Castro

revisão: César Augusto Ledesma Rey

copidesque: Naddia Alves

versão digital: Fabio Martins

capa: Cris Ambrosio

e-ISBN 978-65-567-4976-1

Todos os direitos reservados, no Brasil, por

Editora Viseu Ltda.

[email protected]

www.editoraviseu.com

“Yo me canto a mí mismo/ y cuanto hago míoSerá tuyo también/ porque no hayÁtomo em mí, que no te pertenezca...”

Walt Whitman

PREFÁCIO DE “LA BUSCA”

“La Busca”, fué escrita sin ninguna pretensión, ni siquiera de ser llamada de “obra literaria”, porque el autor la fue “cocinando” a lo largo de veinte años, aproximadamente, en que, aparte de escribirla en primera persona, como en este caso, inicialmete, la escribió parcialmente, en tercera persona, además de usar un “método” nada moderno, o cosa parecida, que consistió en escribir con lapicero, en hojas en blanco, rascuños, o borradores y bosquejos de diferentes ideas, pensamientos, sentimientos y recuerdos que se aglomeraban en su cabeza, exigiendo exponerlos en una especie de compéndio de todas estas situaciones.

El autor, además de explicar, pide disculpas y recurre a la comprensión de alguien que se interese en leer esta obra autobiográfica, por eventuales fallas y errores gramaticales, algunos de ellos, hasta groseros, debido al hecho de haberlo escrito en idioma español, idioma madre del mismo, pero, viviendo permanentemente en un ciudad de Brasil durante 24 años, en la época en que terminó de escribirla, después de un año desde que comenzó a hacerlo. El autor también hace incapié en resaltar el hecho de que durante estos 24 años de residencia en Brasil, y debido también a su afición a la lectura, esta la ejerce solamente en idioma portugués, y todavía más, y debido al hecho de trabajrar durante 20 años como agente inmobiliário, tuvo que comunicarse verbalmente en este idioma, además de tener que redactar iinumerables documentos en idioma portugués, lo que ocasionó involuntarios e inevitables errores de gramática, algunos de ellos, hasta groseros. Estos eventuales errores y fallas, además de eventuales otros, de carácter estrictamente técnico, son corregidos por profesionales específicos para estas tareas, de caráter estrictamente técnico, lo que en mi caso, no fue posible, por no contar con el dinero suficiente para pagar los servicios de esta gente.

Por último, si te interesa en leer esta pequeña obra, puedes tener la absoluta certeza de que la misma fue escrita con las fibras más íntimas y vibrantes, presentes en la mente de quien amó y sufrió intensamente…

Para vivir, es necesário morir: fueron estas cinco palabras que alcancé a leerlas, en una pared de mi cuarto frente a mí, aquel fin de tarde, después de unas horas de sueño, saliendo del entresueño, que iria recordar nitidamente años después, con el caño de la pistola nueve milímetros apuntado en mi sien derecha, encuanto esperaba tranquila y serenamente, com los ojos cerrados, el tiro definidor. Aquel fin de tarde, cuando después de algunos minutos, todavia en la hora del crepúsculo, mi cerebro reasumiendo sus funciones racionales, recobró la conciéncia, las palabras ya no estaban mas, me pregunté ¿si aquello fué realmente apenas um sueño, apesar del realismo de mi percepción visual? o ¿entonces aquello era uma manifestación externa de algo existente em mi mente, anterior al sueño y al pensamiento? Talvez mi cerebro estaria manifestándose de esa manera, para mi mente percibir esse juicio em la aparente paradoja de esta proposición? O seria uma conclusión lógica del proceso universal de causa y efecto, de la existencia?, o talvez, la secuéncia real de esos dos estados, vida y muerte, em su acepción rigurosa estarían em esa relación de causa y efecto de la proposición?. Me levanté de la cama, y después de coger una cerveza del congelador, y mientras saboreaba unos sorbos, me dispuse a escuchar unos sones que antes de dormir ya los había seleccionado en mi mente, además de tener que confirmar con Patricia, una cuarentona a la que conoci unas semanasa antes, nuestro encuentro erótico, del dia siguiente, en mi cuarto. Pèro, la visión de la frase escrita en la pared de mi cuarto era tan nítida, que se sopbreponía a cualquier otro pensamiento o sentimiento reciente; Lo cierto es que a partir de aquella experiencia, la certeza de la muerte, si bien que todos la conocemos desde que tenemos uso de razón, y en mi era un asunto tan importante como la misma existencia, mis pensamientos acerca de esta como que fueron distanciándose con más fuerza todavía, de la concepción que considera a la muerte como el término de todo, o como una desgracia que debemos tratar de evitarla a todo costo, como el mal supremo y la aniquilación de la vida?; si bien que el miedo de la muerte, inconsciente y ciego, está presente hasta en los animales, que sin conocerla, la evitan por puro instinto de irracional, absoluto y originario impulso de la voluntad de vivir, como decía Schopenhauer; entonces, esta existencia efímera, llena de sufrimientos, tormentos, angustias, tédio, aburrimientos, valía la pena ser prolongada por la sola esperanza de una breve y pasajera recompensa de la satisfacción momentánea de un deseo, por lo menos cuando esas condiciones eran tan frecuentes y inevitables, que ocupaban los principales momentos de la existencia de una persona sabiendo que al final, solo existe um ganador, la muerte,que tarde o temprano tenrdrá que llegar?; entonces todo ese tenaz apego a la existencia, para diferenciarla de la de los animales, no deberíamos racionalizarla, dejando que la inteligencia dominase nuestros actos y acciones, valorizando la vida em busca de um propósitoque justificase nuestra permanência em este mundo, como los únicos dotados de inteligencia y que solamente através de esta no deberíamos limitarnos a la reproducción y perpetuación de la espécie, de manera ciega y sin razón?; o como los llamados hedonistas, que existen con el único “objetivo” de considerar los placeres sensoriales como su única “razón” de existir, en clara manifestación del triunfo de la no-inteligéncia y del retroceso de ésta a los Orígenes de la especie en busca de la satisfacción inmediata y a cualquier costo, de sus instintos puramente sensoriales, que son alimentados cada vez más, pero nunca satisfechos, con el poder económico que ostentan, obtenidos la mayoría de las veces a través de crímenes o por alguna habilidad puramente física, que generalmente es inversamente proporcional a su inteligencia y capacidad de raciocinar,(en este caso, ausencia de la primera e incapacidad de la segunda), desafiando así las leyes de la evolución, porque como Kant afirma, “la capacidad de raciocinar está íntimamente conectada al ejercicio de las leyes morales, siendo éstas palancas e resortes propulsores de propósitos y acciones que exigen del individuo, la participación de la existencia colectiva, en una especie de subordinación a las máximas morales necesarias, que es imposible de acontecer si no existe la necesaria conexión entre la razón y la ley moral”...pero como esperar por lo menos algún sentimiento de simpatía por la vida, siendo esta una consecuencia de la experiencia consciente de la práctica de la razón y el juicio, que direccionan y orientan hacia la empatía con sus semejantes, y por extensión, a los animales, de individuos cuya existencia es orientada y regida apenas por la busca y satisfacción de sus estímulos sensoriales; de quienes carecen de la capacidad de sentir empatía con las alegrías, las aspiraciones y los sufrimientos del mundo; de individuos cuyo pensamiento se limita a la satisfacción de sus instintos, porque en su absoluta falta de imaginación, creen que el verdadero valor de la vida reside en el hecho de ser la suya más importante que el mundo?; de individuos que se preocupan solamente con la maximización de los resultados positivos, apenas para sí mismos, sin importarse con las demás personas, o todavía, aprovechándose y maltratando a estas? ...Alfinal, no existe ser vivo (excluyendo a las plantas que no poseen ni irratibildad ni sensibilidad, porque no tienen ni músculos ni nervios), que quiera ser infeliz, y por el contrário, todos los humanos queremos ser felizes,y ciertamente los animales no quieren ser infelizes, pero ahíviene Schopenhauer a recordarnos que “el único error innato que albergamos, es el de creer que hemos venido al mundo para ser felizes....pero entonces, porqué han de correr en el mundo tantas lágrimas?...y nuestro caminar por la vida nos enseña que las alegrias y los placeres nos engañan cuando llegamos a conseguirlos; son incumplidores de sus promesas, y no pudiendo satisfacer al corazón, la conquista de esos placeres resulta amargada, cuando menos, por los inconvenientes que los acompañan o que se derivan de ellos, mientras que, em cambio, los dolores y las penas son siempre reales y exceden muchas veces de nuestros temores.

Forzosamente tenemos que darnos cuenta, por lo tanto, de que todo está dispuesto em la vida para desengañarnos de aquel error primero y convencernos de que el fin de la existência no es la felicidad...”

Entonces, si el fin de la existência no es la felicidad, como se explica que todo el esfuerzo orientado y dirigido para la realización de ésta es uma inclinación natural en todos, y talvez la máxima aspiración?; será que, para alcanzar ese máximo objetivo, debemos aprender a obtener la sabiduría de encontrar el equilibrio entre los dos antagonistas eternos, que son el dolor y el plazer?; de donde se infiere que la verdadera felicidad, siendo la meta final de todas nuestras acciones, es una condición que exige del indivíduo, la práctica de la razón, que por su vez, y por su propia naturaleza, admite el Bien solamente y nunca el Mal, como el Fin Supremo, de donde también se infiere que los animales, al no tener la capacidad de raciocinar, sienten placer, pero no son felices, así como los individuos que sienten placer haciendo el mal, no son felices, aunque pretendan serlo; pero a diferencia de los animales, que no raciocinan y por tanto, están exentos de cualquier culpa, los segundos, son doblemente culpables al usar concientemente, el más noble atributo de la naturaleza (la inteligencia) para hacer el mal, siendo también, automáticamente indignos de ser felices.

.....O talvez cada ser humano debería tener su própia escala de valores, que iria em ascensión gradual, por ejemplo, del cero al diez, para “medir” sus própios sentimientos y sensaciones, em términos de intensidad, cantidad, extensión y duración?, y siendo así, esta hipotética escala tendría su própia composición em cada indivíduo, de acuerdo a su própia experiência de vida, que vendría a tener uma causa, digamos común, pero cuyo efecto sería variable de indivíduo a indivíduo, de acuerdo a su particular forma de asimilar las experiências externas e internas, que crean uma autosuficiência del espíritu más em unos que em otros, y em los sentidos, también, más em unos que em otros, a depender de su autoformación y posterior autoafirmación, y por eso talvez, sucederia que cuanto más humano el indivíduo, más difícil de alcanzar el topo de esa escala, por lo menos entérminos de duración y cantidad; pero sucederia lo contrário em términos de intensidad?...pero esta ‘’medida”no deberia servir apenas como ponderación de sensaciones subjetivas de placer y de dolor, sino apenas de pauta objetiva para alcanzar el objetivo supremo del verdadeiro valor de la existência, que tendría que tener (esta existencia), uma justificación que explicase su presencia em el mundo, al ampliar su conocimiento y extenderlo hasta um punto inalcanzado por cualquier otra experiência posible...pero ya comenzaba a tener una percepción, que com los años fué transformándose em convicción: los más infelices, en términos de tiempo de permanência em esse estado mental, eran los que tenían como compañeros constantes a la monotonia y al tédio,(independentemente de tener todo lo material que el dinero puede proporcionar), a causa de su casi total falta de imaginación y sensibilidad, en consecuencia de orientar y dirigir todos sus actos a la realización de los placeres únicamente físicos y sensoriales, en una espiral de caída inevitable hacia la saturación, que también inevitablemente será causante de más dolor que placer; y en los que sufren profundamente, tanto física como moralmente, em consecuéncia de las más diversas injusticias y circunstancias, nacen y se desarrollan (pienso que no em todos), estas dos características (imaginación y sensibilidad), com diversos grados de intensidad individual, lo que resulta em que la existência de estas personas constituya una espécie de propensión natural a asimilar los estímulos externos e internos, como una constante experiência, y el mañana constituya la Esperanza de vivir nuevas experiências a causa de la constante activación de todo lo apreendido em su entorno y dentro de si, que ya no serán nunca más lo mismo ni igual, y si, siempre algo nuevo y siempre diferente,al buscar la satisfacción completa que proporciona el goce obtenido em cada impresión, después de estimulada la imaginación y antes de que ningun razonamiento ni ninguna reflexión puedan querer expressar uma noción, porque antes y atrás, ya fue limpiado el terreno para la recepción interior de lo nuevo,en esos espíritus receptivos, selectivos y selectos. Entonces, si la tal justificación de la existencia, seria encontrar y vivir la felicidad, al consistir esta em la satisfacción de todas nuestras inclinaciones em lo referente a su multiplicidad y a su intensidad, deberia existir uma condición moral prévia,derivada únicamente de la razón, que justificase el merecimiento de ser feliz, objetivo supremo de la creación y la evolución. Aritóteles decía que el error de la mayoría de la gente está en considerar los placeres, apenas a los placeres corpóreos, en consecuencia de los hábitos adquiridos, como los únicos merecedores de esa denominación, si bien que estos, siendo de naturalezas diversas, conforme a la naturaleza de los hábitos, apuntan única y exclusivamente a la satisfacción momnetánea de impulsos e instintos puramente físicos, lo que no es un error; el problema está en la corta duración de estos, por lo que, partiendo del principio de que todo placer constituye un acto, este acto no es solamente del movimiento, mas también de la quietud, estando el placer antes en esta que en aquel…

Desde mi temprana infancia, comenzé a sentir que algo diferente había en mí, por ejemplo, las veces en que mis tias, cuando llegaban de visita, hacían cariños en mis hermanos menores, y a mi, discretamente me mandaban a otro lado, o cuando mi hermano menor por un año, con quien juagaba, hacia ciertas travesuras que molestaban a mi padre, este, indefectiblemente me castigaba, sabiendo que la “culpa” era de mi hermano; definitivamente, no estaba “preparado” para asimilar esos golpes, lo que hizo que inconscientemente e instintivamente, me habituase a atribuirle valor a aquello que el resto no le daba importancia, lo que fue desarrollando una virilidad y determinación íntimas, donde aparentemente había solo fragilidad; todo esto, sin que perdiese mi sentido de identificación con mi entorno, compartiendo los mismos juegos con mis amigos de infancia, asistiendo a la misma escuela de ellos, etc., pero, algo en mi, no se comformaba y pedia algo que no sabia identificar, lo que, conforme crecia, y especialmente al llegar a la adolecencia, se reforzó en la forma de una apremiante necesidad de momentos de aislamiento social, sin que esto significase no participación de la convivencia social; pero esa etapa y la posterior, fueron determinantes para la orientación de mi introspección, que constituia una respuesta violenta y silenciosa a las agresiones verbales y a veces físicas, por parte de mi padre, que continuaron hasta mis 20 o 21 años de edad. Pero, una cosa ni el ni nadie podía quitarme: mi estímulo de vida, que aunque ya por esos años, habiendo comenzado a sumergirme en la droga, (situación que nadie de mi familia nunca trató de disuadirme, o por lo menos tuvo mera curiosidad; la indiferencia era total); un sentimiento de orfandad, primero ténue, pero cada vez más concreto, con respecto a “mi” familia y por extensión a mi entorno social, se fué concretizando y agudizándose cada vez más; todo esto, en respuesta a la necesidad íntima de pertenencia a un grupo cosanguíneo, que idealmente debería estar unido por lazos subjetivos profundos e indisolubles de afecto, lealtad y sacrificios mútuos, sentimientos mios hacia ellos, que eran retribuidos con no aceptación, indiferencia, de todos y después con intolerncia y años después, con hostilidad abierta, de parte de 3 de mis hermanos hombres, con los que no compartia el mismo techo. Demoré años en aceptar esta realidad, para llegar al convencimiento de que el único vínculo verdaderamente indisoluble de unión efectiva entre seres humanos, es el que tiene como norma el princípío no escrito, de identificación plena con los sentimientos de alegrías, tristezas, esperanzas y sufrimientos de los demás. Definitivamente, el ambiente familiar y social estaba resultando cada vez más opresivo, al extremo de tener que planear una ruptura drástica urgente, con todo ese entorno que se ampliaba en torno mio, como un gigantesco remolino, que por su vez, giraba dentro de círculo sin salida; pero, algo en lo más íntimo me decía que todo el conjunto de experiencias y vivencias, hacían parte de un edificio en construcción, que exigia materiales nuevos, desconocidos por mi, accesible a todos, pero percibidos, sentidos y asimilados apenas por mi…

Ya era de noche y yo continué em la cama a oscuras, recordando mi infância que fué feliz, apesar del trato paterno duro, autoritário y sin diálogo y de las dificultades económicas que pasábamos, debido al hecho de mi papá que era dentista, estar desempleado, después de trabajar durante vários años em uma empresa americana de mineración llamada “Cerro de Pasco Cooper Corporation”, donde ganaba um excelente salário, y todavia tenía um consultório particular que siempre estaba lleno de pacientes, debido al hecho de ser el único dentista em la ciudad, que se encontraba em um lugar bastante frío y muy distante de la capital, Lima, factor este que era determinante para los otros médicos, aquellos tempos, no aceptaran trabajar em esse lugar; lo certo es que yo tenía pocos años de vida, cuando percibí que las cosas no estaban nada bien em casa, porque mi papá estaba desempleado, debido a que fué demitido después de vários años de trabajo, motivo por el cual, por razones que nunca llegué a compreender, arrastro a su família a vivir em um Pueblo donde nací,alejado de la ciudad principal, que por su vez, quedaba muy distante de la capital, Lima, y crecí hasta los 16 años, estudiando em escuelitas públicas, donde aprendí los asum´ntos más básicos de mi deficiente formación escolar, que yo la enriquecí através de verdadeiros maratones de lecturas altamente placenteras de los más diversos asuntos, desde el principito, la cabana del Tio Tom, hasta enciclopédias ilustradas que reforzaban asuntos básicos aprendidos o mencionados em la escuela, como lo concerniente a la edad média y el renacimiento, em las artes, la arquitectura, la filosofia, la religión, etc, o la revolución francesa, posterior a la revolución americana, em quien se inspiro, y también assuntos y temas diversos como, la alquimia y la busca de la piedra filosofal, propósito em el que se combinaban matérias como química, física, biologia, medicina, espiritismo, astrologia y filosofia, em busca de la transformación de los metales comunes como la plata y el plomo, em oro, transformación esta, no com um fin vulgar y puramente material, sino como la liberación de la esencia divina existente em todas las cosas, hasta alcanzar el ápice de la perfección de los metales, representado por el noble metal; o el elixir de la eterna juventud,que le era concedido a quien lo descubriera, em poseedor de los secretos de la inmortalidad, evitando asi, el destino humano comum; pero estos sagrados conocimientos no estaban, ni podrian estar al alcanze de cualquier sujeto ignorante y ambicioso, sino apenas a quienes verdaderamente se aplicaban com extremo rigor y total dedicación a alcanzar tan nobles propósitos, que serian accesibles apenas a unos pocos conocedores de conocimientos y mistérios, cuyos origenes se remontaban a los primórdios de la humanidad, nacida em la Antigua Suméria, pasando por Babilonia, hasta llegar a los herederos de esos conocimientos y mistérios, em la Edad Medieval; los iniciados em este arte-ciéncia, además de uma fuerte imaginación y curiosidad innatas, debian tener el conocimiento primário y elemental de la composición del mundo material que es compuesto por matéria prima, bajo varias formas, las primeras de las cuales eran compuestas por cuatro elementos a saber: água, tierra, fuego y aire, que trabajaban em dos cualidades: húmedo y seco, por um lado, y frio y caliente, por outro; las cualidades de estos elementos y sus respectivas proporciones, detreminaban la forma y composición de um objeto; por eso los alquimistas creian ser posible la transmutación, transformando uma forma o matéria em outra, alterando las proporciones de los elementos através de processos de destilación, combustión, decantación, calentamiento, enfriamento y evaporación, em que la matéria passaria por cuatro etapas principales que tenian profundo significado espiritual, em que la matéria, em su primera etapa, llamada de operción negra, era disuelta y putrefacta (asociada al calor y al fuego); la segunda etapa, llamada de operación blanca, era la etapa em que la substáncia era purificada (asociada a la ablución em água vital, a la luz de luna); después venia la tercera etapa, que es de la luz amarilla, etapa esta em que se opera la transmutación de los metales, de la plata em oro, o de la luz lunar, passiva, em luz solar, activa; y por último, la cuarta etapa, o Luz Roja,, que es la etapa final, em que se produce la piedra filiosofal, que es la culminación de todos los conocimientos, que llevan a la vida eterna; estas lecturas eran leña que ardía em mi mente cada vez más curiosa por querer “saber de las cosas”, que los manuales de alquímia tenían em abundáncia, a comenzar por algunos aparatos y utensílios, como pipetas, cubetas, ovo filosofal (instrumento em forma de pera, hecho de cerâmica), balanzas, pinzas, mecheros, alambiques,destiladores, retortas, atanores, embudos, cuentagotas, matrazes,almofarizes, fuelles, sopladores, coladores, filtros, cazuelas, palanganas, anafres, etc hasta ingredientes y recetas de fabricación de elixires, pociones y venenos. Los principales elementos presentes em la alquímia eran el mercúrio y el azufre; pero la relación de otros elementos e ingredientes, era inmesa, variada y comprendia representantes de los três reinos, animal, vegetal y mineral, entre los cuales, figuraban fierro, estaño, cobre, plomo, cinábrio (mineral apartir del cual se extría pigmentos de color rojo), vino, vinagre, sal, madera, carvón, miel, aceites, hasta otros materiales como, grasas y sangre de animales, lágrimas líquidas y cristalizadas, orina, heces, estiércol, flores raras, etc etc. que eran apenas la matéria prima de sus exploraciones em la busca incessante de los mistérios de la creación de nuevos elementos apartir de los elementos que tenían em sus manos; la imaginación de esas personas era riquíssima em sus experimentaciones que resultaban em nuevas experiências, al examinar a fondo la naturaleza de sus materiales, que al contacto directo de estos com la integralidade activa de los sentidos de su cuerpo sensible, más su intuición e imaginación, posibilitaban al alquimista nuevas possiblidades de combinaciones, transformaciones y creaciones, después de agotar todos los limites de expresibidad y espiritualidade de sus ingredientes. Entre tantos alquimistas famosos, uma mujer se destacaba por sus trabajos em diversos campos de la alquímia, y esa mujer era Maria la Judía,famosa por haber inventado el aparato que lleva su nombre, Baño-Maria, cuya finalidade era controlar la temperatura de las substancias através del calentamiento del água, mantenida em seguida a uma temperatura média uniforme; pero Maria, a quien algunos le atribuyen también la invención del alambique, fué la inventora de otros três aparatos: el Kerotakis, espécie de destilador/sublimador, y otros dos, llamados Dibikos, el primero, com dos salidas para destilados, y el Tribikos, com três salidas; Maria también instruía que para hacerse Oro es necessário calentar y calcinar la tetrasomia-aleación resultante de cuatro metales- cobre, fierro, plomo y zinc, juntamente a otras cuatro substancias, la primera de ellas, el azufre “que se evapora em el calor por sí próprio y así, lo cubre todo”; la segunda es el mercúrio “veneno mortal, porque disuelve el oroy los más nocivos metales”; después, el alumbre granulado, y por fin, el “água divina”, que debia ser uma solución o uma aleación derretida, mpreparada com humo y cenizas de substancias conteniendo azufre y mercúrio. Maria enseña que los materiales destinados a la Gran Obra, deben, primeiramente, ser envueltos firmemente em lino, em el mês egípcio de Pharmuthi, o sea, marzo-abril, después curtidos em sal, y por fin, cozidos em água al punto, Al fin de esse vproceso, aproximadamente um cuarto de los materiales se pierde, siendo que el restante puede ser multiplicado por la acción de dos substancias indicadas (mercúrio y tetrasomia); esa operación de multiplicación es denominada de “diplosis de Maria”; outro desafio de los más difíciles para um alquimista de verdade, era mesclar los ingredientes necessários em uma minuciosa y difícil tarea de hacer surgir uma criatura verdadeiramente surrealista!!!: el “Homúnculo”, o Homúnculus (pequeno hombre), salido del laboratório del alquimista que lo creó, apartir de matérias inanimadas. Em este aspecto, certamente la tradición judaica tuvo tremenda influência, pues em la cabala (sistema filosófico judaico, que compreende preceptos prácticos y especulaciones de naturaleza mística, esotérica, milagrosa y maravillosa), existe la posibilidad de dar vida a um ser artificial: el Golem.

El concepto de Homúnculo parece haber sido usado por el alquimista Paracelso para designar uma criatura que tenía cerca de 30 centímetros de altura, y que, según el, podría ser creado por médio de sémen humano puesto em uma retorta hermeticamente cerrada y calentada em estiércol de caballo durante 40 dias; entonces, se formaria el embrión; outro alquimista llamado Dippel, usaba técnicas todavia más extrañas, como fecundar huevos de gallina com sémen humano (el sémen humano era insubstituíble porque se perseguía la creación de um pequeno ser casi-humano), através de um orifício y luego se tapaba este orifício com sangre de menstruación. Y no es que estos alquimistas.con todas sus limitaciones y desconocimientos científicos, fueron los precursores de la moderna ciência capaz de realizar, com todas las facilidades y conocimientos actuales, la fertilización in vitro?, por no mencionar a la indústria farmacêutica, la indústria petroquímica, la medicina, etc. porque fué la alquímia medieval que acabó fundando, com sus estúdios y experimentos sobre los metales, las bases de la química moderna; diversas nuevas substancias fueron descubiertas por los alquimistas, com por ejemplo Paracelso, que identifico el Zinc; outro alquimista medieval, Alberto Magno fué el primero a describir la composición química del arsénico; Andreas Libavius produjo el acetato de plomo, el ácido canfórico y el sulfato de amónio.

Los alquimistas concebian al oro como el metal más noble de la naturaleza, y que llegó a esse estado de “perfección natural”, como siendo el produto final de la “maduración” de los minerales, porque entendian que la “nobleza” del oro se revelaba por asociarse a su “maduración” plena, mientras los otros metales son “comunes” porque están “crudos” y no “maduros”, y que la conversión “natural”” de los metales em oro está inscrita em su próprio destino, o em otros términos, entendian que la meta de la naturaleza es llevar hasta su término la “perfección” del reino mineral. Por eso em su concepción, la “metamorfosis natural” de los metales hasta su forma madura o definitiva, acabó por crear em ellos um sentimento de confianza y hasta de orgullo presente em las bases de sus especulaciones y experimentos em su busca de la transformación de los metales “innobles” em el único metal “noble”, el oro; “lo que la naturaleza no es capaz de perfeccionar em um largo espacio de tempo, podemos com nuestro arte, llevar a su término em poco tiempo”; outro decia “lo mismo podemos decir del plomo y de los otros metales, que serian oro si hubieran tenido tempo para transformarse”; em esse contexto, el alquimista ayuda a la naturaleza a alcanzar su “ideal” que es la culminación de su progenitura mineral, animal o humana, hasta llegar a la “maduración “ suprema, o sea, a la inmortalidad absoluta, esto es, a los mistérios de la creación universal, siendo el oro el símbolo de la soberania y de la autonomia., expresión máxima de la pureza, resultado de la selección, decantación y filtración realizadas por la naturaleza, que podrian ser realizadas también por el hombre, através del conocimiento de la piedra filosofal, que era el Supra Summum del conocimientoatravés del cual, se alcanzaba la transformación del metal impuro, em el más puro y noble de los metales del universo: el oro, que junto com el descubrimiento de la piedra filosofal, constituirian el equivalente em la Tierra, a la obra de Dios em el Universo, de la Creación y la Perfección?...

Sus trabajos no eran nada divertidos, y si muy desfiadores, porque los ambientes y recintos em que desarrollaban sus trabajos, eran, la mayoría de las veces, ambientes cerrados, com poca ventilación donde, em médio de infinidade de aparatos, utensílios y los más heterogéneos materiales e ingredientes, que iban desde diversos metales, com preponderância para el mercúrio y el azufre, em los textos alquímicos son recurrentes las imágenes sexuales em alusión y mención al “coito” y “casamiento” de estos dos elementos, que unianse frecuentemente a la idea de “muerte”, “sacrifício” y “resurrección”; además de essas imágenes, el processo alquímico em general, es descrito de forma hermética y oculta, sirviéndose de uma complicada simbologia que incluía símbolos astrológicos, animales y figuras enigmáticas, donde posible ver también la asociación entre astros y algunos elementos Mercúrio= Mercúrio,; Estaño=Júpiter; Cobre=Venus; Fierro=Marte; Plomo=Saturno; Plata=Luna; Oro=Sol; pues bien, trabajar em esos ambientes, no seria nada fácil, si se tiene em cuenta que muchos ingredientes y materiales utilizados por ellos, consistian em estiércol de animales, y otros materiales orgánicos em descomposición, junto a las más diversas mezclas y aleaciones, que producian fuertes olores desagradables y fétidos, que impregnaban el ambiente y, a veces mataban al alquimista através de violentas explosiones.

Pero, como señala Fernando Carvalho Lopes, em su libro Pintura Y Alquímia, “la dimensión educativa y formativa de la práctica alquímica posibilitan um itinerário de formación, que es diferente de la pedagogia escolar... estos itinerários de formación evidencian que la educación puede darse fuera de los portones y muros escolares, y principalmente no se dar por médio de la definición prévia de contenidos y métodos, mas de forma plural, abierta, mobilizando toda la atención y energia que el educando tiene de si y del mundo...”.

Siendo asi, las más diversas manifestaciones em el campo de la literatura y el arte, son verdadeiros itinerários de autoformación, donde educarse significa disponer y usar todos los médios materiales e inmateriales a su alcance, cogidos de los conocimientos tradicionales y del cotidiano, que son sus “ingredientes”, em el processo de autoformación y autoafirmación, de la construcción de su edifício interno, siempre inacabo, habitado unicamente por el, em um universo próprio, pero compartido com sus semejantes; individual y diferente, pero com plena participación em los sufrimientos y alegrias de sus semejantes y animales; todo esto, se va operando em el interior de la persona, de manera gradual, progressiva e irreversible, em la creación de uma consciência, que es el resultado de la transformación producida em su “laboratório” interno, que al igual que las transformaciones producidas em los laboratórios de los alquimistas, producian em estos, experiências siempre nuevas, ambos personajes, están unidos através de los tempos por la posibilidad de la creación y/o descubrimiento de algo inexistente, desconocido, pero intuído esentido...

Pues bien, em médio de todas estas experiências vividas por mi, mi padre era frecuentemente visitado por su abogado,al que yo, apesar de mi corta edad, lo veia y escuchaba com alguna desconfianza, porque solo aparecia em casa, em las ocasiones em que mi padre, de alguna manera conseguia algún dinero, y el sujeto reaparecia como por arte magia, para decir que mi padre tenía que firmar outro recurso (uno más, de los incontables, que siempre coincidian com las ocasiones de mi papá estar com algún dinero em el bolsillo),para “agregar a los autos del processo”, y otros palabreados, em que usaba sus habilidades persuasivas, com la jerga leguleya y el chantaje emocional, y la promessa de que “esta vez si la causa será ganada por nosotros!!”; después de llevarse la mayor parte del poco dinero que hacía tanta falta em casa, el sujeto desaparecia nuevamente, hasta que finalmente, después de haberle sacado todo el dinero que pudo a mi padre, la criatura nunca más apareció. Mi padre, cuando comprobó lo que a essas alturas ya era óbvio, que perdió el tal juicio, supo tambien que el abogado habia facilitado a la parte contrária, la mayor parte de las informaciones más valiosas confiadas a el por mi padre, en la natural confianza de um mínimo respeto a consideraciones éticas profesionales, que tacitamente serian consideradas por el sujeto, que sin la más mínima consideración moral, vendió essas informaciones a los abogados de la empresa, que ganó el tal juicio. Mi padre, que ya estaba desempleado hac[ia años, hundido em deudas y em uma situación material y psicológica deprimente, muchas veces descargaba sus frustraciones em nosotros; a mí particularmente me afectaron mucho los maltratos físicos y especialmente morales y emocionales, por parte de el, que sin yo saberlo ni tener consciência em la época, influenciaron poderosamente y talvez determinaron la formación de mi personalidad, encuanto exteriorización de mi persona, pero no de mi intreioridad, la cual ya estaba lista antes de yo nacer, y cuando naci, solo fué el comienzo de la larga y dura etapa que ahí se iniciaba, porque pienso que algunos ya nacemos com la propensión a la receptividade y asimilación de las cosas más desagradables, para después digerirlas y transformarlas em gritos silenciosos de dolor y ódio por todas las injusticias; pero también de alegias y placeres, resultantes del processo ìntimo de decantación, filtración, aleación y transformación de todos los ingredientes y materiales del cotidiano, que alimentan nuestra curiosidad e imaginación cada vez mayores por querer saber los “secretos” y possibilidades de expresividades y limitaciones de los “materiales e ingredientes” recogidos a diário y aprovechados em la elaboración dentro del laboratório de la mente, que previamente los mastica, deglute y absorbe, em um processo de digestión racional, emocional y espiritual, que elimina al final de este processo, todo lo prejudicial y negativo, que constituían creencias, costumbres, supersticiones, prejuicios,leyendas, etc., operandose así, uma metamorfosis lenta y progressiva durante la construcción de su Pathos que vive dentro de su “estado dentro de sí mismo”, que que es libre y obedece a sus propias leyes, pero consciente, al mismo tempo, de su condición de indivíduo integrante de la comunidad, em la que tiene participación efectiva, lo que le acarrea ventajas significativas em relación a la intolerância y la ignorância, que existen restringidas em la estrechez de las mentes tribales que permanecen em esse estado por estar condicionadas por su origen al Ethos que les dicta reglas no escritas de obligación y obediéncia a prenderse a ´si mismos y a sus descendientes a uma determinada localidad o território, resultado de uma auténtica domesticación masiva, através del hábito y la repetición de inculcar firmemente a las personas, desde su más tierna edad, ciertas nociones heredadas y aprendidas por suvez, de sus antecessores, y antepasados, dando continuidad a la cadena cíclica que amarra sus destinos individualmente y colectivamente, antes de que la experiência, el entendimento, el conocimiento y el juicio, puedan obrar em su razón individual... lo que no significa desconocimiento por parte del indivíduo que rompe las cadenas y adquiere uma sabiduría práctica de adaptación com su entorno, sino por el contrário, que em base a este conocimiento, este indivíduo hace uma comparación com otras culturas, que alcanzaron uma moralidad superior, uma estética superior, que ocasionarán la muerte de la mayor parte de essas costumbres y sentimentos, em uma espécie de aniquilación de las moralidades inferiores, pero efectuándose toda esa transformación, sin ningún resentimiento ni ingratitud, y si, por el contrário, com um sentimento de gratitud, por constituir, um venerable passado y también presente todavia em algunas manifestaciones de costumbres inofensivas, como por ejemplo, las fiestas de carnaval, em la que com mis hermanos menores participábamos alegremente echando água y talco perfumado a todos los que aparecian a nuestro frente, y las personas mayores se reunían y improvisaban uma pequena banda de música, com dos saxofones, um clarinete, dos trompetas, um bajo de soplo, um trombón, uma guitarra, uma batería (tarola) y um bombo, que recorria las calles adornadas com serpentinas, flores y guirnaldas, interpretando canciones alegres y ligeras, de contenido satírico y burlón, em um ambiente de alegría colectiva, que duraba três dias, em que la gente adulta se emborracha y yo,observaba atentamente a los músicos, admirando sus habilidades em tocar sus respectivos instrumentos, y era inevitable que vinieran a mi mente, de manera absolutamente natural, trechos de sones, solos y hasta descargas y jamsessions que escuchaba em la rádio, y apesar de que los sonidos y acordes de los instrumentos que acompañaban las melodias cantadas por los respectivos músicos, em ritmo de huayno o pasacalle festivos em letras bastante ligeiros e improvisadas, esto último era lo que más me atraía, la improvisación, que aunque mucho distante de las músicas que escuchaba em la rádio, em términos de ritmo y estilo, calidad armónica, melódica y variación rítmica, además del poco domínio del respectivo instrumento tocado por cada uno de los músicos, prestaba mucha atención al timbre y la sonoridad que emitía cada instrumento, separadamente y colectivamente, inclusive em los lapsos o espacios de tiempo entre um acorde y otro.