Star Trek - Voyager 2: Ferne Ufer - Christie Golden - E-Book

Star Trek - Voyager 2: Ferne Ufer E-Book

Christie Golden

4,4

Beschreibung

Ist die Voyager nur nach Hause gekommen, um das Ende der Menschheit mitzuerleben? Als auf der Erde eine unaufhaltsame Borg-Seuche ausbricht, wird der gerade erst zurückgekehrten Mannschaft des Raumschiffes Voyager die Schuld gegeben. Waren es Kathryn Janeway und ihre Mannschaft, die diese heimtückische Infektion ahnungslos mit sich nach Hause brachten? Viele in der Sternenflotte denken so, und auf Seven of Nine fällt der Verdacht besonders. Nun muss Admiral Janeway, mit ein wenig Hilfe des Raumschiffes Enterprise, ihre Mannschaft in einem letzten verzweifelten Versuch wieder zusammenführen, um die wahre Quelle der Seuche zu finden und die Erde selbst zu retten, bevor sie in ein unersättliches neues Borg-Kollektiv assimiliert wird. Doch die Zeit läuft ab.

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern
Kindle™-E-Readern
(für ausgewählte Pakete)

Seitenzahl: 337

Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:

Android
iOS
Bewertungen
4,4 (28 Bewertungen)
19
2
7
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



STAR TREK–VOYAGER™

FERNE UFER

CHRISTIE GOLDEN

Based onStar Trekcreated by Gene RoddenberryandStar Trek: Voyagercreated by Rick Berman & Michael Piller & Jeri Taylor

Ins Deutsche übertragen vonAndrea Bottlinger

Die deutsche Ausgabe von STAR TREK – VOYAGER: FERNE UFER wird herausgegeben von Amigo Grafik, Teinacher Straße 72, 71634 Ludwigsburg. Herausgeber: Andreas Mergenthaler und Hardy Hellstern, Übersetzung: Andrea Bottlinger; verantwortlicher Redakteur und Lektorat: Markus Rohde; Lektorat: Wibke Sawatzki und Gisela Schell; Satz: Rowan Rüster/Amigo Grafik; Cover Artwork: Martin Frei; Print-Ausgabe gedruckt von CPI Morvia Books s.r.o., CZ-69123 Pohorelice. Printed in the Czech Republic.

Titel der Originalausgabe: STAR TREK – VOYAGER: THE FARTHER SHORE

German translation copyright © 2013 by Amigo Grafik GbR.

Original English language edition copyright © 2003 by CBS Studios Inc. All rights reserved.

™ & © 2013 CBS Studios Inc. STAR TREK and related marks and logos are trademarks of CBS Studios Inc. All Rights Reserved.

This book is published by arrangement with Pocket Books, a Division of Simon & Schuster, Inc., pursuant to an exclusive license from CBS Studios Inc.

Print ISBN 978-3-86425-288-4 (November 2013) · E-Book ISBN 978-3-86425-323-2 (November 2013)

WWW.CROSS-CULT.DE · WWW.STARTREKROMANE.DE · WWW.STARTREK.COM

Dieses Buch widme ich in aller Bescheidenheitden sieben Astronauten der Columbia:

Rick HusbandWilliam McCoolIlan RamonDavid BrownLaurel ClarkMichael AndersonKalpana Chawla

Wir trauern um euch und ziehen den Hut vor euch.Mögen eure Seelen zwischen den Sternen tanzen.

Nun, da die Arbeit ist getan,Nun, da vorbei der Tag der Schlacht,Nun legt am fernen Ufer anDer Reisende durch tiefe Nacht.

- Hymne von John Ellerton

Contents

PROLOG

Kapitel 1

Kapitel 2

Kapitel 3

Kapitel 4

Kapitel 5

Kapitel 6

Kapitel 7

Kapitel 8

Kapitel 9

Kapitel 10

Kapitel 11

Kapitel 12

Kapitel 13

Kapitel 14

Kapitel 15

Kapitel 16

Kapitel 17

Kapitel 18

Kapitel 19

Kapitel 20

Kapitel 21

Kapitel 22

Kapitel 23

Kapitel 24

ÜBER DIE AUTORIN

ROMANE BEI CROSS CULT

Sie macht ihren Abschluss als Beste ihres Jahrgangs und hat an der Akademie mehr gelernt, als die meisten ahnen.

Sie hat gelernt, sich zu verstellen, das Verhalten anderer nachzuahmen, sich anzupassen. Man hat sie sogar zur Klassensprecherin gewählt, und sowohl Mitschüler als auch Lehrer bewundern sie für ihre Intelligenz und ihre Führungskompetenzen. Sie hat gelernt, wann sie lachen und wann sie ihr Mitgefühl ausdrücken muss, mit wem sie sich anfreunden und wen sie meiden sollte, und wie sie mit jedem umgehen muss, der ihr begegnet. Sie beherrscht es meisterhaft, Schwächen zu finden und auszunutzen, Geheimnisse aufzudecken, Menschen zu erzählen, was sie hören wollen, und sie dazu zu bringen, zu tun, was sie wünscht.

Ihr Vater stirbt ein paar Jahre später beim Angriff der Borg auf Wolf 359. Auf der Beerdigung geben sie und ihre Mutter sich stoisch, aber die junge Frau weiß, in ihrer Mutter brennt die gleiche wilde Freude wie in ihr. Einmal wendet sie sich ihrer Mutter zu und sieht das Gefühl in deren blauen Augen, bevor sie es schnell verbirgt.

Ihr ist klar, dass das Massaker eine Tragödie darstellt, dass viele unter dem Verlust geliebter Menschen leiden. Aber sie kann nichts anderes empfinden als Erleichterung und grimmige Befriedigung. Das, zusammen mit Wut und Hass, ist das Einzige, das zu empfinden sie fähig ist, und die Bilder, die sie damit zeichnet, sind dunkel und klar.

In diesem Moment, während sie den Tod ihres Vaters feiert und dabei eine Maske der Trauer trägt, erfährt sie noch eine weitere Emotion: Dankbarkeit gegenüber den kybernetischen Monstern, die vollbracht haben, wonach sie sich ihr Leben lang gesehnt hat.

Das Wasser sah wenig einladend aus. Auf der Oberfläche wuchsen irgendwelche Algen, und es roch leicht faulig. Dennoch schöpfte B’Elanna etwas davon mit den Händen heraus und trank in tiefen Zügen.

Beinahe eine Woche war vergangen, seit sie auf zitternden Beinen in die Wildnis von Boreth getreten war. Ihr erster Impuls war gewesen, die stinkende Mischung aus Blut und Asche abzuwaschen, die ihren Körper bedeckte. Es hatte allerdings eine Weile gedauert, bis sie Wasser gefunden hatte, und bis dahin hatte sie ihre Meinung geändert.

Das Zeug, das die Priesterinnen als Teil der Zeremonie auf ihren nackten Körper geschmiert hatten, brachte trotz aller Nachteile auch einige wichtige Vorteile mit sich. Es hielt Insekten ab, und in diesem tropischen Klima gab es davon einige. Es schützte ihre Haut zudem vor der erbarmungslosen Sonne und wärmte in den kühleren Nächten sogar ein wenig. Bei einem unerwarteten Zusammenstoß mit einem grasenden maasklak, der sie selbst ebenso überrascht hatte wie sie das Tier, hatte sie außerdem festgestellt, dass es offenbar ihren Körpergeruch überdeckte.

Wahrscheinlich hätte sie einen ähnlichen Effekt erzielt, hätte sie sich in Fäkalien gewälzt, und sie war sich nicht sicher, ob sie das nicht vorgezogen hätte. Es hatte beinahe zwei Tage gedauert, bis sie sich an den Gestank gewöhnt hatte. Aber ihr war klar, dass sie an diesem Ort jeden Vorteil brauchte, den sie bekommen konnte.

Zuerst hatte sich B’Elanna keine allzu großen Sorgen gemacht. Die Sternenflotte unterrichtete ihre Kadetten recht gründlich im Umgang mit Notsituationen, und in den letzten sieben Jahren auf der Voyager hatte B’Elanna einige Erfahrung darin gesammelt, sich schnell anzupassen. Aber die Sternenflotte ging normalerweise davon aus, dass man eine medizinische Notfallausrüstung, einen Phaser und so weiter dabei hatte, wenn man eine Bruchlandung auf einem unwirtlichen Planeten hinlegte. Vor allem gingen sie davon aus, dass man Kleidung am Leib trug.

B’Elanna hatte nur ihren Verstand und ihre Hände.

Zuallererst hatte sie Wasser gesucht. Dunkel erinnerte sie sich an ein paar der Pflanzen auf Boreth, die nicht giftig waren, und sammelte Beeren, Früchte, essbare Knollen und Wurzeln. Nach ein paar Tagen hatte sie ihren Ekel weit genug überwunden, um Insekten ebenfalls auf die Speisekarte zu setzen. Feuer machen war einfach – das hatte sie immer gut gekonnt und Chakotay damit ohne Ende aufgezogen.

Sie hatte zwei Ziele, die hin und wieder in Konflikt miteinander kamen. Das erste bestand darin, einfach nur am Leben und so gesund zu bleiben, wie es unter den Umständen möglich war. Das zweite lautete, in die Richtung zu gehen, die ihre Mutter auf der Karte angegeben hatte. Beides war eine Herausforderung, Letzteres allerdings mehr als Ersteres. Ohne Kompass und ohne Kenntnis der Gegend oder zumindest der Sterne am Himmel dieser Welt hatte Torres ziemlich wenige Bezugspunkte.

Der Karte zufolge wartete Miral irgendwo nordöstlich des Tempels auf sie. Torres hatte zwei wertvolle Tage damit verschwendet, in die falsche Richtung zu laufen, bevor sie sich daran erinnert hatte, dass dort, wo sie sich auf Boreth befand, die Sonne im Westen auf- und im Osten unterging. Als ihr dieser Fehler klar geworden war, hatte Torres einen Wutanfall bekommen, der selbst Logt beeindruckt hätte.

In diesen Zeiten extremer physischer Belastung leisteten ihr ihre doppelten Organe gute Dienste. Sie erinnerte sich an das Gespräch mit dem Doktor, der so überzeugend wie möglich argumentiert hatte, was für eine gute Sache es doch sei, dass auch die kleine Miral eine zusätzliche Lunge und andere Organe haben würde. Ein Mensch hätte sich hier schwergetan, und selbst sie als Halbmensch fiel am Ende jedes Tages in einen tiefen Schlaf der Erschöpfung.

Gegen Ende des zweiten Tages bekam sie Blasen an den Füßen. Sie rieb sie mit Schlamm ein, um sie zu kühlen, und überlegte, was sie als Schuhwerk verwenden konnte. Ihr erster Versuch, sich Blätter um die Füße zu wickeln, scheiterte. Nach einer halben Stunde Marsch auf nicht einmal sonderlich rauem Terrain waren die Blätter nur noch Fetzen. Sie würde etwas Festeres brauchen.

Sie brauchte außerdem etwas Nahrhafteres zu essen als Wurzeln und Larven. Jeden Morgen ging sie beim ersten Sonnenstrahl los und hielt bis zum Abend nicht an. Dann suchte sie sich einen Unterschlupf und entzündete ein Feuer. Sie verbrannte wie verrückt Kalorien und fühlte sich langsam schwach und zitterig.

Widerwillig kam sie zu dem Schluss, dass sie eine Waffe herstellen musste. Auf Boreth gab es alle möglichen Tiere, und ein einziger maasklak würde sowohl Nahrung als auch Kleidung liefern. Das war eine logische Schlussfolgerung, aber der Gedanke führte dazu, dass sie sich noch elender fühlte. Sie kämpfte, wenn sie musste, und hatte in Selbstverteidigung bereits mehr als einmal getötet. Aber mit der Absicht auszuziehen, ein Leben zu nehmen, selbst das Leben eines Tieres, war etwas anderes. Wahrscheinlich stellte für die meisten Klingonen, die zur Prüfung des Geistes aufbrachen, die Frage, ob sie ein Tier töten sollten, das geringste Problem dar. Aber für sie war es eine große Sache.

Als sie Chakotay kennengelernt hatte, hatte sie einmal mit ihm über die Jagd gesprochen. Wie erwartet war er bei dem Thema ziemlich philosophisch geworden. Wenn es nötig war, schien er damit jedoch weder in der Theorie noch in der Praxis ein Problem zu haben.

»Aber Sie sind Vegetarier«, hatte sie angemerkt.

»Ich habe Zugang zu einem Replikator«, hatte er geantwortet. »Ich muss nicht jagen gehen.«

»Und doch würden Sie es tun, wenn Sie müssten?«

»Auf jeden Fall.«

»Ohne mit der Wimper zu zucken?«

Daraufhin hatte er nachsichtig gelächelt. »Das wohl kaum. Mein Volk hat komplizierte Rituale für die Vorbereitung auf die Jagd. Mit Meditation und rituellen Bädern versuchen wir, eines Erfolgs bei der Jagd würdig zu werden. Wir rufen die Geister der Tiere an, die wir töten wollen, und bitten um Erlaubnis, uns zu nehmen, was wir brauchen. Und wenn wir etwas erlegen, dann danken wir dem Geist der Beute. Nichts wird verschwendet, weder Knochen noch Sehnen noch das Fleisch, die Hörner oder die Haut. Es wird alles als Geschenk des Tieres angesehen und ist Teil des Kreislaufs. Aber in der heutigen Zeit ist es nicht nötig, ein Leben zu nehmen. Man kann in einen Replikator alles einprogrammieren, von gefüllten Pilzen bis hin zu Schokoladenkuchen.«

Das hatte ihr eingeleuchtet, und sie hatte nicht weiter darüber nachgedacht, auch dann nicht, wenn sie den Replikator um ein dickes T-Bone-Steak gebeten hatte, nur leicht angebraten. Tom mochte sein Steak medium, mit Bratkartoffeln und …

Von einem Moment auf den anderen musste Torres weinen. Sie wusste instinktiv, dass sie keine Energie darauf verschwenden durfte, Tom und Miral zu vermissen, und hatte die Gedanken an die beiden absichtlich in den hintersten Winkel ihres Bewusstseins verbannt. Im Verlauf der letzten sieben Jahre hatte es nur wenige Tage gegeben, an denen sie Tom nicht gesehen hatte. Er war ein fester Bestandteil ihres Lebens gewesen, schon bevor sie geheiratet hatten. Und Miral hatte sie in sich getragen, hatte sie auf diese Welt gebracht und vermisste es nun schrecklich, sie in ihren Armen zu halten. Nach ihrer Zählung war Miral inzwischen neun Wochen alt. Neun Wochen. Plötzlich wurde Torres klar, dass sie zwei Drittel des gesamten Lebens ihrer Tochter verpasst hatte.

Sie hatte keine andere Wahl gehabt, als die beiden zurückzulassen und die Prüfung des Geistes anzutreten. Verstandesmäßig und selbst in ihrem Herzen wusste sie das. Aber ein Teil von ihr, der Teil, der Ehefrau und Mutter war, litt schwer unter der abrupten Trennung. Heiße Tränen liefen ihr über die Wangen, und Torres wusste, dass sie helle Spuren in der Asche hinterließen, die ihr als Maske diente.

Immerhin waren sie in Sicherheit. Tom war wahrscheinlich gerade bei Harry Kim, lachte mit ihm und entspannte sich, während Miral friedlich in ihrem Kinderzimmer schlief. Der Doktor würde sicher den einen oder anderen sarkastischen Kommentar über ihre Abwesenheit verlieren, aber sie wusste besser als die meisten, zu wie viel Fürsorge das Hologramm fähig war. Er liebte Miral, und kein Kind konnte einen besseren Patenonkel haben.

Torres fluchte. Sie verschwendete kostbares Wasser auf diese dummen Tränen. Also schluckte sie, wischte sich die Augen trocken und fluchte wieder, als dabei Dreck hineingeriet.

Da erst hörte sie den grikshak.

Das Knurren war leise, tief und bedrohlicher als alles, was sie je gehört hatte. Ihr Denken konzentrierte sich plötzlich nur noch darauf. Alle ablenkenden Gedanken an ihren Mann und ihr Kind traten angesichts der dringenden Notwendigkeit, am Leben zu bleiben, in den Hintergrund.

Sie erstarrte, erinnerte sich gerade noch rechtzeitig daran, dass schnelle Bewegungen die Kreatur anstachelten. Nur ihr Blick huschte hierhin und dorthin, als sie versuchte, den Standort des Wesens auszumachen. Sein azurblaues Fell stellte eine perfekte Tarnung dar, aber das Knurren verriet, wo es sich versteckte.

Man hatte ihr nur für ein paar Stunden erlaubt, sich über die Flora und Fauna von Boreth zu informieren, aber eine Sache war in ihrem Gedächtnis haften geblieben: Der grikshak war das gefährlichste Raubtier auf dem Planeten. Er fürchtete Humanoide nicht, besaß mehr Zähne, als irgendeine Kreatur mit etwas Selbstachtung haben sollte, und war wirklich, wirklich groß.

Sie standen einander gegenüber, Tier und Halbklingonin. Torres verfluchte sich selbst. Sie wusste, dass es auf diesem Kontinent grikshaks gab. Direkt am ersten Tag hätte sie eine Waffe herstellen sollen. Stattdessen hatte sie ein Moment der Gefühlsduselei beinahe das Leben gekostet. Sofort verbesserte sie sich. Er konnte sie immer noch das Leben kosten.

Sie hatte Glück gehabt, der grikshak schien ein Jungtier zu sein. Sein Fell war noch immer hellblau, nicht silberblau wie bei einem erwachsenen Weibchen. Und er hatte nur knapp die Größe eines irdischen Grizzlybären. Die Zähne, die er herausfordernd bleckte, waren nur so lang wie ihre Hand. Eine schwarze, feuchte Nase bewegte sich schnüffelnd. Dass es sie nicht riechen konnte, schien das Tier zu verwirren. Torres ging davon aus, dass diese Tatsache ihr bisher das Leben gerettet hatte. Dieses Biest versuchte immer noch herauszufinden, was sie war.

Mit dem Blick suchte sie den Boden ab. Neben ihrem Fuß lagen Steine, etwas größer als ihre Hand. Sie würden armselige Waffen abgeben, aber sie waren das Einzige, was zur Verfügung stand. Allerdings musste sie genau den richtigen Zeitpunkt erwischen. Torres merkte sich die exakte Position der Steine, während sie den Blick wieder hob, um sich der Kreatur zu stellen.

Das Wesen gab ein leises Geräusch von sich und legte den Kopf schief. Es versuchte immer noch herauszufinden, was dieses geruchlose Ding war, das ihm den Weg verstellte.

In diesem Moment ging Torres in die Knie, schnappte sich drei Steine und hechtete auf den nächstbesten Baum zu. Sie kletterte den Stamm so schnell hinauf, wie sie konnte. Die Bewegung brach den Bann. Der grikshak stürmte los, sein Gebrüll schmerzte in ihren Ohren. Lange schwarzblaue Krallen rissen die Erde an der Stelle auf, an der sie einen Sekundenbruchteil zuvor noch gestanden hatte. Mit erschreckender Schnelligkeit wirbelte das Wesen herum, um auf den Baum zuzurennen.

Torres klammerte sich entschlossen an die zitternden Äste, zielte und warf den ersten Stein. Es war ein perfekter Treffer, genau zwischen die großen Augen. Sie hörte ein Knacken. Das Tier strauchelte, fiel aber nicht. Torres sah, wie sich eine Beule bildete, und wusste, dass sie den Schädel beschädigt hatte. Noch einmal warf sie mit all ihrer Kraft, versuchte den Stein allein mithilfe ihrer Gedanken dazu zu bringen, zu treffen. Sie erwischte das rechte Auge des grikshak. Er stieß einen schmerzerfüllten Laut aus und hob in einer menschlich anmutenden Geste die Pfote ans Gesicht.

Sie hatte nur noch einen Stein übrig. Der letzte Wurf musste gut sein. Das Tier brüllte, das Maul voller scharfer Zähne weit offen. Torres sammelte all ihren Mut, ließ sich von den Ästen zu Boden fallen und rannte auf die Kreatur zu. Sie stieß dem Wesen den Stein tief in den offenen Rachen und zog die Hand zurück, bevor die mächtigen Kiefer zuklappen und ihr den Arm abtrennen konnten.

Allerdings war sie nicht schnell genug, um einem Prankenhieb des grikshak zu entgehen. Sie schrie auf, als die Krallen glühend heiße Spuren über ihren Rücken zogen. So schnell sie ihre Beine trugen, rannte sie durch das hohe Gras, während Blut ihren Rücken und ihre Beine hinunterlief. Der Geruch würde das Biest nur weiter anstacheln.

Es jagte ihr nach, ohne einen Laut von sich zu geben. Das einzige Geräusch war das Knacken brechender Äste in seinem Weg. Torres war nicht so dumm, langsamer zu werden oder über ihre Schulter zu blicken. Sie rannte mit Leib und Seele, bewegte ihre Beine schneller, als sie es je zuvor getan hatte, und betete darum, dass ihre Füße sicheren Halt fanden und dass sie nicht auf irgendetwas ausrutschte. Drei Lungen, die gierig die Luft einsogen, pumpten Sauerstoff in ihr Blut, und Adrenalin verlieh ihr zusätzlich Geschwindigkeit.

Nach ein paar Minuten bemerkte sie, dass keinerlei Geräusche mehr hinter ihr erklangen. Sie rannte noch ein Stück weiter, dann riskierte sie einen Blick nach hinten.

Keine Spur vom grikshak.

Torres wurde langsamer und schnappte nach Luft. Sie schaute sich um, suchte nach Hinweisen darauf, dass das Tier einen Bogen schlug, um sie aus einer anderen Richtung anzugreifen. Sie sah nichts.

Ihr Atem beruhigte sich. Vorsorglich hob sie weitere Steine auf, dann ging sie den Weg zurück, den sie gekommen war. Sie spannte sich an, als sie weiter vorne hörte, wie sich etwas bewegte, setzte ihren Weg aber fort.

Der grikshak lag verzweifelt zappelnd am Boden, riss in seinem Todeskampf Gras und Gebüsch aus. Sein Mund stand offen; mit den Vorderpfoten zerkratzte er sich das eigene Gesicht in dem vergeblichen Versuch den Stein zu entfernen, den Torres ihm tief in die Luftröhre gerammt hatte. Der Kampf erreicht seinen Höhepunkt, und dann lag das große Tier bebend auf der Erde. Schließlich zuckte es ein letztes Mal und blieb still. Blut und Speichel sickerten langsam aus dem zahnbewehrten Maul.

Torres stand lange da und starrte es an. Hätte ein Vollblut-Klingone dieses Tier getötet, hätte er ohne Zweifel seinen Triumph herausgeschrien und einen Freudentanz aufgeführt. Sie fühlte keinerlei Zufriedenheit. Ihr war sogar ein wenig übel angesichts dessen, was sie soeben getan hatte. Dabei hatte sie um ihr Leben gekämpft. Nun, da er reglos und harmlos tot vor ihr lag, kam ihr der grikshak schön vor. Er hatte nur seinen Instinkten gehorcht – Essen finden und am Leben bleiben –, genau wie sie es tat.

Langsam ging sie zu der Kreatur hinüber. Einem Impuls folgend kniete sie sich neben sie und legte eine Hand auf den blutigen Kopf.

»Ich danke dem Geist des grikshak«, sagte sie laut. Sie kam sich lächerlich vor, hatte aber gleichzeitig das Gefühl, das Richtige zu tun. »Ich werde sein Fleisch nutzen, um mich zu stärken, und seine Haut als Schutz vor den Elementen.«

Sie würde einen scharfen Stein brauchen, um das Tier aufzuschneiden.

Libby Webber kam langsam zu der Überzeugung, dass ihr Plan nicht funktionieren würde.

Auf den ersten Blick hatte es so einfach ausgesehen, so idiotensicher. Jeder Schritt führte automatisch zum nächsten, und der letzte würde ihr verschaffen, was sie brauchte. Nur lief es leider nicht wie geplant.

Sie hatte sich über Trevor Blake informiert. Das Erste, was ihr beim Durchgehen seiner Akten aufgefallen war, war, wie normal er wirkte. Er stach durch so gut wie gar nichts hervor. Er war weiß, 37 Jahre alt, von mittlerer Größe und mittlerem Gewicht. Sein Gesicht wirkte nicht hässlich, aber er sah auch nicht sonderlich gut aus. Laut Beschreibung waren seine Augen braun, aber Libby konnte die Farbe nicht ausmachen, so genau sie das Bild auch betrachtete. Sein Haar war … braun. Nicht dunkelbraun oder hellbraun oder walnussbraun oder mahagonibraun oder zumindest mausbraun. Einfach nur braun. Er trug unauffällige zivile Kleidung. Jemand, den man allzu leicht übersehen konnte. Was ihn, überlegte sie, ironischerweise zum perfekten Spion gemacht hätte, hätte seine Persönlichkeit dazu gepasst.

Aber von dem Moment an, da sie sich seine Biografie vornahm, war eindeutig, dass er für die Wissenschaft bestimmt war. Als sie las, was er bereits alles erreicht hatte, kam er ihr mit einem Mal deutlich weniger durchschnittlich vor. Seit er ein junger Mann war, hatte er wissenschaftliche Barrieren durchbrochen, und die Liste seiner Leistungen nahm einfach kein Ende. Bis sie vor vier Jahren abrupt abbrach. Libby nahm an, dass das der Zeitpunkt war, zu dem Covington ihn für den Geheimdienst der Sternenflotte rekrutiert hatte. Um auf seine Biografie zuzugreifen, brauchte man eine ziemliche hohe Sicherheitseinstufung. Woran er für Covington arbeitete, war offensichtlich streng geheim.

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!