Business Englisch lernen mal anders - 1000 Vokabeln in 10 Stunden - Sprachen lernen mal anders - E-Book

Business Englisch lernen mal anders - 1000 Vokabeln in 10 Stunden E-Book

Sprachen lernen mal anders

0,0
6,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

-Mit den 1000 wichtigsten Business Vokabeln im Job glänzen
-Vokabeln merken mit Spaß und Kreativität anstelle stupidem Vokabelpauken
-Schnell, effizient und nachhaltig lernen mit einzigartigen Lerntechniken!
-Lerne die richtige Aussprache mit vereinfachter Lautschrift
-Business Englisch lernen für Erwachsene, Selbstlerner, Anfänger und Wiedereinsteiger

Erlerne einen beachtlichen Business Englisch Wortschatz in nur 10 Tagen
Die 1000 Vokabeln sind nach Häufigkeit und Aktualität ausgewählt und nach Themen geordnet. Meistere souverän alle Situationen aus Bereichen wie Produktion, Marketing, Handel, Konferenzen, Finanzen, Vertrieb und vieles mehr. Mit Sprachen lernen mal anders wirst du in kürzester Zeit einen Englisch-Wortschatz rund um das Thema Beruf und Karriere von 1000 Wörtern aufbauen. Zusätzlich lernst du die Lerntechniken der weltweit besten Gedächtniskünstler anhand von leicht verständlichen Beispielen.

Mit Gedächtnistechniken wird das Sprachenlernen zum Kinderspiel
Es gibt einen besonderen Teil der englischen Sprache. Es sind Vokabeln mit englisch-deutscher Verwandtschaft (condition, conversation, full-time, firm,…). Diese sind hier gehirnoptimiert aufbereitet. Schwierige Vokabeln werden mittels innovativer Merktechniken wie der Wortherkunft, der Ähnlichkeit zu anderen Sprachen und kreativen Eselsbrücken in deinem Gedächtnis haften bleiben.

Für die Zukunft lernen
Dank moderner Gedächtnistechniken lernst du Verbindungen zwischen Vokabeln zu erkennen. Du entwickelst automatisch die Fähigkeit, dir auch in Zukunft unbekannte Informationen langfristiger zu merken. Das sind nicht nur Eselsbrücken, sondern auch geprüfte Lerntechniken, die dein Gedächtnis und deine Gehirnleistung verbessern. So lernst du auf effiziente und kreative Weise.

Erweitere jetzt deine Englisch-Kenntnisse spielend einfach!

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.


Ähnliche


 

 

BUSINESS ENGLISCH

LERNEN MAL ANDERS

 

 

1000 Vokabeln in 10 Stunden

 

Hol dir jetzt den kostenlosen Sprachen-Guide mit den 10 wichtigsten Vokabeln der Sprachen Englisch, Französisch, Spanisch, Portugiesisch und Italienisch auf:

 

www.sprachenlernenmalanders.com/sprachenguide

 

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis

Lautschrift

Lerntechniken

Klangähnliche Vokabeln

Lernhilfen

Wissensnetz

Vorwissen mit Kombinationsgabe

Bewegungspausen

Geschichtenmethode

Kettenmethode

Loci-Methode

Schlüsselwortmethode

Kreative Kombis

Lernkartei

Ethmologische Lerntricks

Das Unternehmen

Lernhilfen

Beruf und Arbeit

Lernhilfen

Im Büro

Lernhilfen

Die Wirtschaft

Lernhilfen

Produktion

Lernhilfen

Märkte und Marketing

Lernhilfen

Korrespondenz und Telefonieren

Lernhilfen

Handel, Vertrieb, Versand

Lernhilfen

Besprechungen und Konferenzen

Lernhilfen

Banken und Finanzen

Lernhilfen

Rechnungswesen

Lernhilfen

Weitere Bücher

Englisch

Spanisch

Französisch

Italienisch

Mit 100 Vokabeln um die Welt

 

Lautschrift

In den meisten Büchern nutzt man als Lautschrift das Internationale Phonetische Alphabet (IPA). Dies ist für viele Sprachenlerner nur schwer oder gar nicht verständlich, da es mit vielen Sonderzeichen arbeitet. Wir verzichten daher darauf bis auf eine Ausnahme (ə zur Unterscheidung zweier e-Laute z.B. in better → bettə). Die Lautschrift findest du bei uns nach jeder Vokabel in Kursivschrift, wobei die zu betonende Silbe unterstrichen ist.

IPA

bei uns

Beispiele

Lautschrift

Aussprache wie in

Vokale

æ

ä

bad, sad

bäd, ßäd

zwischen a und ä

ʌ

a

run, must

ran, maßt

satt, Mast

a:

a:

Arm

a:m

Bahn

e/ɛ

e

bed, better

bed, bettə

fett, Lende

ə

ə

sufficient

ßəfischənt

Mitte, Tante

ɪ/i

i

fit, sing

fit, ßing

fit

ɪ:

i:

seat

ßi:t

Lied

ɒ

o

lock

lock

Socke

ɔ:

o:

lord

lo:d

Korn

ʊ

u

look, push

luk, pusch

Futter

u:

u:

food

fu:d

Mut

ɜ:

ö:

bird

bö:d

fördern

ai

mind

maind

fein, heiter

au

mouse

mauß

Maus

ei

ei

lay

lei

hey

air, care

eə, keə

wer, Meer

əʊ

əu

low, show

ləu, schəu

Deutsche sprechen

meist „lou“

ɪə

fear, here

fiə, hiə

Bier

ɔɪ

oi

choice

tschoiß

Mäuse

Konsonanten

b d f g h l m n p t

gleiche Schreibweise und weitgehend gleiche Aussprache

k

k

car, make

ka:, meik

kahl, Mikado

s

ß

sun, sad

ßan, ßäd

Fass, Hast

z

s

thousand

thausənd

tausend, Sonne

v

v/f

voice/reserve

voiß/risö:f

Villa/Wein, Alf

w

w

wind

wind

kein deutscher Laut

ŋ

ng

sing, link

ßing, lingk

singen, Link

ð

th

the

thə

kein deutscher Laut

θ

th

thick

thik

kein deutscher Laut

ʃ

sch

ship

schi:p

Schiff

ʧ

tsch

chief

tschi:f

Klatsch

ʒ

sch

garage

gärasch

Garage

ʤ

dsch

jeans

dschi:nß

Jeans, Dschungel

 

Lerntechniken

Tu dir und deinem Gehirn etwas Gutes und lass dich ein auf das Abenteuer „Lernen mal anders“. Am Ende dieser Einleitung beherrschst du schon die erfolgreichsten Lerntechniken und 80 englische Vokabeln.

 

Dieses Buch wendet sich an alle Englisch-Lernenden, egal ob Anfänger oder Wiedereinsteiger, die ihren Wortschatz erweitern wollen. Und das auf modernste Art und Weise, mit allen Gedächtniskünsten, welche die faszinierende Welt der Gehirn- und Gedächtnisforschung hervorgebracht hat.

 

Während du den Text über die einzelnen Lerntechniken durchliest, merkst du dir dabei schon die Vokabeln. Viele tausende englische Wörter sind sehr ähnlich der deutschen, spanischen, französischen oder italienischen Sprache. Wir haben über 1000 der wichtigsten Vokabeln zum Thema Business zusammengestellt, welche zu einem Teil durch aufmerksames Durchlesen in Kombination mit deinem Vorwissen, zum anderen Teil mit Hilfe Gedächtnistechniken in deinem Gedächtnis haften bleiben werden.

 

Die folgenden Beispiele werden dich schnell überzeugen.

 

Klangähnliche Vokabeln

connection – kənekschn

die Konnektion, die Verbindung

industrial nation – indaßtriəl neischn

die Industrienation

nut – nat

die Nuss

crisis – kraißiß

die Krise

headline – hedlain

die Schlagzeile, die Kopfzeile

 

Dann gibt es noch Vokabeln, die eine Lernhilfe benötigen. Diese sind von uns mit LH: gekennzeichnet.

 

Lernhilfen

honest – onißt

ehrlich

honesty – onəßti

die Ehrlichkeit

LH: ein ehrliches Honorar von ehrlichen Honoratoren

 

to save – seif

(ab)speichern, sichern, retten

LH: safe – sicher → Der Safe sichert Werte.

 

waiter – weitə

der Kellner

waitress – weitrəß

die Kellnerin

LH: Im Deutschen spricht man auch von „aufwarten“.

 

Auf einem Zuckerpäckchen haben wir folgenden Spruch von Albert Einstein gefunden:

Two things are infinite: the universe and human stupidity,

and I'm not sure about the universe.

 

Zwei Dinge sind unendlich: das Universum und die menschliche Dummheit; und bei dem Universum bin ich mir noch nicht ganz sicher.

 

Dieser Satz ist ein sehr treffendes Beispiel für die Ähnlichkeit der deutschen Übersetzung. Mit dem Vorwissen „fin“ für Ende, „stupid“ für dumm und „about“ für über verstehen auch Englischanfänger diesen Satz!

 

Versuch dich einmal selbst an folgendem Zitat:

If you want to live a happy life, tie it to a goal, not to people or objects.

 

An diesem Satz erkennst du auch, dass es wichtig ist, möglichst einen großen Wortschatz zu besitzen. Fehlt oft nur ein Wort im Satz, verstehst du die ganze Bedeutung nicht. Hier könnten es die Wörter „tie“ oder „goal“ sein.

„tie“ heißt nicht nur Krawatte, sondern auch binden und verbinden. Und „goal“ ist nicht nur das Fußballtor, sondern auch Ziel oder Zweck.

 

Die wörtliche Übersetzung lautet also:

Wenn du wünschst zu leben ein glückliches Leben, verbinde es mit einem Ziel, nicht mit Menschen oder Objekten.

 

In gutem Deutsch klingt es so:

Wenn du ein glückliches Leben führen willst, konzentriere dich auf ein Ziel, nicht auf Menschen oder Gegenstände.

 

Wissensnetz

In deinem Gehirn findet sich sicherlich ein ganzer Berg Wissen, geradezu ein Wissensschatz, den du mit neuen Vokabeln verknüpfen kannst. In deinem Wissensnetz sind der deutsche Wortschatz und zumindest gängige Wörter aus dem Schulenglisch fest verankert. Dazu gegebenfalls zusätzliche Kenntnisse anderer Fremdsprachen und Anglizismen, englische Wörter, die in den deutschen Sprachgebrauch eingeflossen sind.

 

Du arbeitest in einem Full-time-Job? Dann fällt es dir leicht, dir die Teilzeit und Gleitzeit zu merken.

full-time – ful-taim

die Vollzeit

part-time – pa:t-taim

die Teilzeit

flexitime – flekßitaim

die Gleitzeit

 

Vielleicht kennst du einen Workaholic? Dann lernst du in kurzer Zeit auch folgendes:

work – wö:k

das Werk, die Arbeit

to work – wö:k

arbeiten

worker – wö:kə

Arbeiter/in

to go to work

zur Arbeit gehen

working hours – wö:king auəs

die Arbeitszeit

work permit – wö:kpö:mit

die Arbeitsgenehmigung

 

Vorwissen mit Kombinationsgabe

Gehen wir gemeinsam noch einen Schritt weiter und schauen uns Worte mit der Vorsilbe con- an.

Bekannt aus „summa cum laude – mit höchstem Lob“.

 

Aus der lateinischen Vorsilbe cum- (mit-, zusammen, völlig) haben sich im Englischen die Silben con-, col-, com-, cor- entwickelt. Mit diesem Vorwissen fällt es dir wesentlich leichter, dir Vokabeln zu merken, die nicht ähnlich sind, wie zum Beispiel:

to consider – kənßidə

überlegen, erwägen, von verschiedenen Seiten betrachen

LH: con – mit, side – Seite

 

Im Folgenden siehst du einen kurzen Auszug von gängigen Anglizismen, der dir zeigt, dass diese Wörter auch wirklich im Englischen in dieser Form existieren und nur einer angepassten Aussprache bedürfen:

concern – kənßö:n

der Konzern, die Sorge, das Anliegen

to concern – kənßö:n

etwas angehen, spenden, beitragen

condition – kəndischn

die Kondition

confused – kənfjußd

konfus, wirr

conflict – kənflikt

der Konflikt

collection – koläktschn

die Kollekte, die Sammlung

comfortable – kamftəbl

komfortabel, bequem, gemütlich

congratulation – kəngrätschuleischn

die Gratulation, die Glückwünsche

control – kəntrəul

die Kontrolle

consume – kənßju:m

konsumieren

conversation – konwəßeischn

die Konversation

co-author – kəu-o:thə

der Ko-Autor, der Mitautor

college – kolidsch

das Kollegium

coalition – kəuəlischən

die Koalition (pol.)

communism – komjunism

der Kommunismus

conference – konfrənß

die Konferenz

constriction – kənßtriktschn

die Konstraktion

corrosion – korəuschn

die Korrosion

corruption – koraptschn

die Korruption

conclusion – kənklu:schn

die Konklusion, der Abschluss

conman – konmän

der Hochstapler, der Schwindler

 

Erweiter tagtäglich dein Wissensnetz! Lies Fachbücher, Dokumentationen und Zeitungen. Wichtig ist, dass du genügend Disziplin aufbringst, um auch wirklich jeden Tag etwas für den Spracherwerb zu tun. Nur steter Tropfen baut den Stalagmiten!

 

Folgendes ist eine gute Hilfe für dich. Besorg dir ein kleines Büchlein oder Notizblock und trage es unterwegs bei dir. Wenn dir nun tagsüber etwas Interessantes begegnet, zu dem du weitere Informationen erwerben möchtest, schreibst du es sofort auf. Bis zum Abend hättest du vieles schon wieder vergessen.

 

Dieses Büchlein wird empfohlen für Gedankenblitze, für Geschäftsideen und zur Weiterbildung. Schreib zum Vokabellernen ebenfalls Wörter oder Sätze auf, die du für nützlich hältst.

 

Setz dir ein persönliches Ziel von 3 bis 5 Begriffen pro Tag. Beschäftige dich am gleichen Abend einige Minuten mit der Übersetzung und falls nötig, versiehst du die Vokabeln mit einer der hier vorgestellten Lerntechniken. Danach kannst du die Wörter noch auf Karteikärtchen schreiben.

 

Bewegungspausen

Während du lernst oder arbeitest, solltest du in regelmäßigen Abständen Bewegungseinheiten einlegen. Nach etwa 20 Minuten Konzentration brauchen Körper und Geist wieder Abwechslung.

 

Steh dann idealerweise auf und beweg dich. Wende Übungen an, die du im Sportverein oder in Kursen gelernt hast. Nutz diese gute Gelegenheit und nimm zusätzlich deine 2 Liter Wasser am Tag zu dir.

 

Geschichtenmethode

Mit der bekannten Gedächtnistechnik Geschichtenmethode kannst du einen Schwung von zehn bis zwanzig Vokabeln auf kreative Weise dauerhaft in deinem Gedächtnis speichern.

 

Angenommen du nimmst dir vor, die englische Tierwelt in deinem Kopf parat zu haben. Deine neue Freundin aus England ist Tierpflegerin. Lerne in kurzer Zeit die Namen der Tiere:

calf – ka:f

das Kalb

pig – pig

das Schwein

sheep – schi:p

das Schaf

goat – gəut

die Ziege

bird – bö:d

der Vogel

eagle – igəl

der Adler

 

Du kannst die klangähnlichen mischen mit den schwierigeren Vokabeln, die eine Lernhilfe (LH:) in diesem Buch bekommen haben.

 

Nun konzentrier dich auf eine kurze Geschichte, ein kleines Drehbuch in deinem Kopf:

Du befindest dich in Cornwall auf einer Landstraße. Du ziehst an einer Leine ein kleines „calf“ hinter dir her. Sprich laut calf, calf, calf und schau das Tier an. Es hat ein lockiges braunes Fell und macht vergnügt muuh.

 

Auf der rechten Seite kommst du an einem Schweinegehege vorbei. 9 junge „pigs“ wühlen dort im Morast. pig, pig, pig… Ein besonders niedliches pig steckst du in deinen Rucksack.

 

Du gehst weiter und plötzlich nach einer Kurve versperrt dir eine Schafherde den Weg. Du bist nun umringt von ganz vielen drängelnden sheeps. sheep, sheep, sheep… dein calf und auch das pig werden unruhig.

 

Und auch dir wird angst und bange, als zwischen den sheeps eine „goat“ auf dich zukommt und deine Beine mit den Hörnern stößt. „Blöde goat, go weiter!“ rufst du laut. Du wünschst dir sehnsüchtig Rettung herbei. In der Ferne siehst du einen Vogelschwarm am Himmel, ganz viele birds! Und wie bei J.R.R.Tolkien rufst du nun auch „Die eagles kommen!“...

 

Solch eine selbstgebastelte Geschichte macht dir Spaß, kann beim Zähneputzen wiederholt werden und ist nach mehrmaliger Wiederholung für lange Zeit in deinem Gedächtnis verknüpft. Die Geschichtenmethode wird angewendet, wenn die Reihenfolge der zu merkenden Worte egal ist. Willst du eine Reihenfolge, verwendest du die

 

Kettenmethode

The donkey – dongki – Esel stolpert über a rabbit – räbit – Kaninchen.

The rabbit tanzt mit a duck – dak – Ente.

The duck wird aufgefressen von a lion – laiən – Löwe.

The lion prügelt sich mit a monkey – mangki – Affe.

The monkey macht einen Knoten in a snake – ßneik – Schlange…

 

Dein Gehirn kann sich problemlos zwanzig dieser Wörter merken, wenn die Figuren etwas Besonderes haben.

 

Häng dem Esel eine hübsche Decke um. Das Kaninchen ist ein besonders flauschiges Zuchtexemplar mit Hängeohren. Die Ente ist rabenschwarz. Der Löwe ist entsprungen aus „Der König der Löwen“. Der Affe ist aus einem Film, den du kennst und die Schlange ist gelb/schwarz gestreift.

 

Nimm auch hier immer das Erstbeste, was dir in den Sinn kommt. Je verrückter umso besser. Überleg nicht lange!

 

Loci-Methode

Das Wort Loci kommt vom lateinischen „locus – Ort, Platz“. Wenn in Shows uns die Gedächtniskünstler mit der Wiedergabe von zum Beispiel 50 unterschiedlichen Wörtern aus verschiedensten Themengebieten in korrekter Reihenfolge verblüffen, habe sie die Loci-Methode benutzt.

 

Sie haben sich viele Wege geschaffen, auf denen sie Stationen legen. Auf diese Stationen kommen visuell die zu merkenden Wörter.

 

Zum Beispiel wird jedes Zimmer mit 10 Punkten belegt: 4 Wände, 4 Ecken, Mitte Boden und Mitte Decke. Man kommt durch die Tür (Station 1) und hält sich dann rechts. Draußen wird der Weg zum Bäcker oder zur Arbeit mit Stationen belegt: Gartentür, Laterne, Abfalleimer …

 

Die englischen Vokabeln werden mit der Station verbunden und man kann sie sowohl im Geiste als auch beim Spazierengehen schnell wiederholen.

 

Angenommen, du möchtest heute die englischen Tiernamen lernen. Im Vorfeld hast du dir eine Route gemerkt und verbindest nun den Löwen – lion mit der Rose (Station 1) in deinem Vordergarten. Ein Affe – monkey sitzt auf dem Gartentor (Station 2). Die Schlange – snake baumelt von der Laterne (Station 3)…

 

Falls nötig, kannst du die Lernhilfen zusätzlich auf den Weg legen. Der lion zerrt an einer Leine, der monkey hält einen Mond und die snake erschrickt vor einer Schnake.

 

Diese Wege, auch Routen genannt, können wieder neu belegt werden, wenn der Lernerfolg sich eingestellt hat.

 

Bei den Lernhilfen für die Tiere haben wir die

 

Schlüsselwortmethode

angewandt. Ein anschauliches Beispiel für die bewährte Schlüsselwortmethode bietet uns das Wort:

peak – pi:k – der Gipfel

 

Falls du ein geübter visueller Lerntyp bist, genügt schon das bloße Anschauen von einem Berggipfel auf einem Foto und mehrmaliges lautes Wiederholen „peak, peak“ mit Berühren des Fotos. Andernfalls wendest du die Schlüsselwortmethode an und wirst kreativ.

 

Wie funktioniert diese bewährte Technik?

Du suchst ein klangähnliches deutsches Wort:

„peak“ erinnert dich an das Wort „Pike“ oder „picksen“.

 

Nun nimmst du die Pike (eine Art Lanze) und stellst diese auf den höchsten Gipfel deines Fantasieberges. Stell dir die Szene bildhaft vor. Eine goldglänzende Pike auf dem Gipfel deines Matterhorns.

 

Nimm das erste Bild, welches in deinen Kopf schießt. → Es ist gut! Es hat beste Chancen, dass du dich daran wieder erinnerst, weil es dir und keinem anderen eingefallen ist.

 

 

Das Prinzip ist immer das Gleiche:

Neue Vokabel: peak – der Gipfel

Suche eines möglichst ähnlichen deutschen Wortes: peak → Pike

Verbinden des Wortes bildhaft mit der deutschen Übersetzung: Pike auf Gipfel

 

Kreative Kombis

Steiger deine kreative Intelligenz! Du benötigst Kreativität für die schwierigeren Wörter, die keine oder wenig Klangähnlichkeit mit irgendeinem deutschen Wort bieten.

wheelchair – wi:ltscheə –der Rollstuhl

 

Nimm dein Vorwissen, dass chair ein Stuhl oder Sessel ist. Kombiniere nun mit einem Willi aus deinem Bekanntenkreis, den du in den Rollstuhl setzt und herumfährst. Dabei sprichst du mehrmals „Willi im wheelchair“ laut aus.

 

health insurance – helth inschuərənß

die Krankenversicherung

LH:Helden sind immer gesund und in insurance steckt sure – sicher drin.

 

to rescue – reßkju:

retten

LH: Sind dir die Rescue -Tropfen ein Begriff? Sie retten in Not!

 

Vergessen dürfen wir auf keinen Fall die nützliche

 

Lernkartei

Hier sollten auf den Karteikarten die Vokabeln stehen, die du als etwas schwerer zu lernen einstufst. Schreib die Vokabel mit dem Finger auf deinen Oberschenkel oder in die Luft. Das ist eine bewährte Methode aus der Kinderpädagogik. Dabei sprichst du laut mit:

z.B. collaborator – kəläbəreitə –Mitarbeiter/in

 

Ein collaborator ist ein sogenannter falscher Freund. Im Deutschen bedeutet es: Jemand, der mit dem Kriegsgegner, der Besatzungsmacht gegen die Interessen des eigenen Landes zusammenarbeitet. Also keinesfalls ein Mitarbeiter!

 

Dann schreibst du das deutsche Wort sorgfältig auf eine Karteikarte. Die Übersetzung mit der angewendeten Merktechnik auf die Rückseite. Arbeite hier mit Farben und/oder Skizzen.

enterprise – entəprais

Unternehmen, Unternehmung

LH: Das Raumschiff Enterprise aus Star Trek flog auf viele Unternehmungen.

 

Nimm bis zu 5 Vokabeln pro Karte, notier kurz die Merkhilfe und schieb die Karte dann ins nächste Fach, wenn du mindestens 4 von 5 Wörtern wusstest. Diese Karten kannst du in kleinen Mengen in deine Jackentasche stecken und beim Spazierengehen, in der U-Bahn oder in der Warteschlange wiederholen. Sehr praktisch!

 

Vergiss auf keinen Fall eine Lerntechnik anzuwenden. Sonst bist du beim sturen Vokabelpauken gelandet und das mag unser auf Abwechslung stehendes Gehirn keinesfalls.

 

Jede Vokabel ist zu knacken. Mach einen Sport daraus, die effizienteste, kreativste oder witzigste Idee zu entwickeln. Viel Spaß dabei!

 

Ethmologische Lerntricks

Aus dem Buch „Take it easy“ von Autor Dietmar Urmes haben wir etymologische Lerntricks und grammatikalische Faustregeln kennengelernt und praktisch angewendet für unsere „1000 Vokabeln mal anders“.

 

Hier folgt eine Zusammenfassung der Ableitungstricks:

gh(t) → ch(t)

light

Licht

sight

Sicht

knight

Knecht (Ritter)

flight

Flucht

 

Zu beachten ist, dass sich der Vokal gerne ändert.

 

th → d

bath

Bad

north

Norden

thorn

Dorn

thick

dick

 

t → z

heart

Herz

malt

Malz

pelt

Pelz

tin

Zinn

 

d → t

bed

Bett

blade

Blatt

blood

Blut

day

Tag

deed

Tat

saddle

Sattel

 

f / ve → b

Das Substantiv hat oft ein f wie in „safe – Geldschrank“, das Verb und der Plural hat ein ve wie in „to save – sparen“ oder „wolf – Wolf“ und Plural „wolves“.

calf

Kalb

dove

Taube

even

eben

half

halb

heave

heben

 

p → pf / f

cramp

Krampf

plum

Plaume

apple

Apfel

copper

Kupfer

damp

Dampf

pepper

Pfeffer

 

y → g / j

Das y ist in der Schreibschrift ähnlich dem g.

fly

Fliege

lay

legen

slay

schlagen

way

Weg

yarn

Garn

year

Jahr

 

k → ch

beaker

Becher

beck

Bach

drake

Drache

cake

Kuchen

oak

Eiche

 

sh → sch

ash

Asche

fish

Fisch

rash

rasch

sheen

Schein

 

i → ü / ö

fill

füllen

girdle

Gürtel

kiss

küssen

midge

Mücke

mint

Münze

 

i → e

field

Feld

lime

Lehm

six

sechs

tilt

Zelt

give

geben

 

Viele englische Wörter besitzen einen germanischen Ursprung. Ihnen fehlt oftmals das n/l:

dust

Dunst

fifty

fünfzig

goose

Gans

soft

sanft

wish

Wunsch

 

Weltsprache Englisch

Englisch ist seit Ende des Zweiten Weltkriegs die international bedeutendste Weltsprache und wird von allen Weltsprachen auch am meisten in Wissenschaft, Kultur und Wirtschaft eingesetzt. In den USA leben mit 250 Millionen die meisten Englisch-Muttersprachler weltweit. Danach folgt Großbritannien mit 61 Millionen Muttersprachlern. Mit weniger als 18 Millionen in sinkender Reihenfolge folgen Kanada, Australien, Irland, Südafrika und Neuseeland. Mit insgesamt mehr als 700 Millionen Muttersprachlern und Sprechern gibt es in fast jedem Land Menschen, die Englisch verstehen und sprechen können.

 

Bevor Englisch zur meistgesprochenen Weltsprache wurde, war Französisch in Europa die internationale Sprache. Der Aufstieg der englischen Sprache zur wichtigsten Weltsprache begann im 19. Jahrhundert, in welchem das Britische Imperium bis zu einem Drittel der Weltbevölkerung umfasste. Nach 1945 war die Vormachtstellung der USA der Hauptgrund für die weitere Verbreitung des Englischen als Weltsprache.

 

Die folgenden Themen-Kapitel starten jeweils mit einer klangähnlichen Vokabelliste. Danach folgen die schwierigeren Wörter, die nicht klangähnlich zur deutschen Übersetzung und mit einer Lernhilfe ausgestattet sind.

 

Die Merkhilfen sollen dir den Einstieg in die Lerntechniken erleichtern und dienen als Vorlage und Inspiration. Besonders gut kannst du dir die Lernhilfen merken, die du dir selbst ausgedacht hast, da sie auf deinem individuellen Vorwissen beruhen und in deinem Gehirn mehr Vernetzungen zu dieser Vokabel entstehen. Los geht’s mit dem ersten Thema „Das Unternehmen“. Have fun!

 

Das Unternehmen

 

 

 

firm – fö:m

Firma, Unternehmen

business – bisniß

Geschäft, Unternehmen, Business

run a business

ein Geschäft führen

go out of business

ein Geschäft aufgeben

businessman

Geschäftsmann

businesswoman

Geschäftsfrau

industry – indəßtri

Industrie

personnel – pö:ßənel

Personal, Belegschaft

secretary – ßekrətri

Sekretär/in

specialist – ßpeschəlißt

Spezialist/in, Fachmann/frau

specialized – ßpeschəlaisd

spezialisiert, Fach-

specialize in – ßpeschəlais in

sich auf etwas spezialisieren

engineer – endschiniə

Ingenieur/in (i → e)

partnership – pa:tnəschip

Partnerschaft (sh → sch), Personengesellschaft

limited partnership

Kommanditgesellschaft (KG)

commercial – komö:schl

kommerziell, gewerblich

commerce – komö:ß

Handel, Kommerz

 

Lernhilfen

company – kampəni

Firma, Unternehmen

parent company

Muttergesellschaft

company car

Firmenwagen

private limited company (Ltd.)

GmbH

public limited company (plc)

Aktiengesellschaft (AG)

LH: Gründe mit einem Kompanen ein Unternehmen.

 

enterprise – entəprais

Unternehmen, Unternehmung

entrepreneur – ontrəprənö:

Unternehmer/in

LH: Das Raumschiff Enterprise flog auf viele Unternehmungen.

 

corporation – ko:pəreischən

Gesellschaft, Korporation

corporate – ko:pərət

Unternehmens-, gesellschaftlich

LH: In einer Gesellschaft sollte man kooperativ sein.

 

subsidiary – ßəbßidiəri

Tochtergesellschaft, Tochter-, Neben-

LH: Die Vorsilbe „sub“ steht für „unter“.

→ Eine Tochtergesellschaft steht „unter“ der Muttergesellschaft.

 

trade – treid

Handel, Gewerbe, handeln

trade partner – treidpa:tnə

Handelspartner/in

tradesman – treidsmən

Händler, Handwerker

LH: Es ist eine lange Tradition Handel zu treiben.

 

own – əun

besitzen, haben

owner – əunə

Besitzer/in

co-owner – kəuəunə

Mitinhaber/in

LH: Besitzer eines Stadthauses – town house

 

proprietor – prəpraiətə

Besitzer/in, Eigentümer/in

property – propəti

Eigentum, Eigenschaft

LH: Mein Eigentum halte ich sauber mit Meister Proper.

 

customer – kaßtəmə

Kunde/Kundin

client – klaiənt

Kunde/Kundin, Klient/in

key customer

Großkunde, Hauptkunde

LH: Kunden konsumieren. (client wird eher im Dienstleistungsbereich und customer im Handel verwendet.)

 

retailing – ri:teiling

Einzelhandel

retailer – ri:teilə

Einzelhändler/in

retail trade

Einzelhandel

LH: Einzelhändler teilen ihren Gewinn nicht.

 

wholesale – həulßeil

Großhandel

wholesaler – həulßeilə

Großhändler/in

wholesale market

Großmarkt

LH: whole – ganz, gesamt; sale – Verkauf

→ Im Großhandel wird Ware im Ganzen zum Verkauf angeboten.

 

staff – ßta:f

Personal, Mitarbeiter

LH: stuff – Zeug, Kram

→ Die Mitarbeiter lagern ihr Zeug im „staff room“.

 

department – dipa:tmənt

Abteilung

LH: part – Teil

 

manager – mänidschə

(Abteilungs-)Leiter/in, Geschäftsführer/in

managerial – mänədschiəriəl

Führungs-, leitend

management – mänidschmənt

Unternehmensführung, Geschäftsleitung

LH: Manager und Management wird auch im deutschen Sprachgebrauch verwendet.

 

director – dairektə

Leiter/in, Direktor/in

managing director

Generaldirektor/in, Geschäftsführer/in

board of directors

Direktion, Vorstand

LH: Vorstandsdirektoren, die in ihrer Freizeit zusammen an Bord eines Schiffs gehen

 

member – membə

Mitglied

board member

Vorstandsmitglied

LH: Die Mitglieder eines Spielevereins spielen zusammen Memory und jeder hat eine eigene Nummer (number).

 

human resources – hju:mən rəßo:ßis

Humankapital, Personalabteilung

LH: Eine Personalabteilung besteht aus „humanen Ressourcen“.

 

chair – tscheə

Vorsitz, leiten

chairman – tscheəmən

Vorsitzender

chairwoman – tscheəwumən

Vorsitzende

chairman of the board

Vorstandsvorsitzender

LH: chair – Stuhl

→ Der/die Vorsitzende sitzt im Meeting auf dem Stuhl am Ende des Tisches.

 

administration – ədminißtreischən

Verwaltung, Regierung

administrator – ədminißtreitə

Verwalter, Sachbearbeiter

business administration – bisniß ədminißtreischən

Unternehmensverwaltung, Betriebswirtschaftslehre

LH: Administration

 

supervisor – ßu:pəwaisə

Vorgesetzte/r, Leiter/in

supervise – ßu:pəwais

beaufsichtigen, überwachen

LH: Ein Vorgesetzter weist dich auf Fehler hin, damit deine Arbeit super wird.

 

be headed by – bi: hedid bai

geleitet werden von

LH: head – Kopf

→ Manche Menschen lassen sich von ihrem Kopf (Verstand) leiten, manche von ihrem Bauchgefühl.

 

boss – boß

Chef/in

LH: Boss wird auch im deutschen Sprachgebrauch verwendet.

 

clerk – kla:k

Büroangestellte/r

LH: Ein Büroangestellter, der über seine Arbeit klagt.

 

consultant – kənßaltənt

Berater/in

financial consultant

Finanzberater/in

management consultant

Unternehmensberater/in

LH: consult – sich beraten lassen, konsultieren

 

advise – ədvais

(be)raten, empfehlen, benachrichtigen

adviser/or – ədvaisə

Berater/in

tax adviser

Steuerberater/in

LH: auch Advisor (Berater)

 

salesforce – ßeilsfo:ß

Vertriebspersonal, Außendienst

salesman

Verkäufer

saleswoman

Verkäuferin

LH: sale – Verkauf, force – Kraft → Verkaufskraft

 

spokesperson – ßpəukßpö:ßn

Sprecher/in

LH: eine Person, die spricht (spoke)

 

officer – ofißə

Beamter/in

civil servant – ßiwəl ßö:wənt

Beamter/in (ziviler Service)

LH: Beamte sind Offizielle für den Bürger.

 

subordinate – ßəbo:dinət

Mitarbeiter/in, Untergebene/r

LH: Die Vorsilbe „sub“ steht für „untergeordnet“.

 

location – ləukeischən

Lage, Standort

be located – bi: ləukeitid

sich befinden in

relocate – ri:ləukeit

umziehen, den Standort wechseln

LH: Ein Lokal hat einen bestimmten Standort (location).

 

site – ßait

Gelände, Standort

industrial site

Industriegelände

LH: Das Gelände einer Burg kann nur von einer Seite durch das Haupttor betreten werden.

 

headquarters – hedkuo:təs

Hauptsitz, Zentrale

head office

Zentrale, Hauptgeschäftsstelle

LH: head – Kopf (Haupt)

 

branch – bra:ntsch

Niederlassung, Zweig, Filiale

branch office

Zweigstelle

LH: In manchen Restaurantfilialen kann man brunchen.

 

facility – fəßiləti

Einrichtung, Anlage, Räumlichkeit

LH: Die Räumlichkeit dieser Galerie besitzt viele Facetten.

 

plant – pla:nt

Werk, Anlage

LH: In einem Werk muss alles gut geplant sein.

 

deputy – depjuti

Stellvertreter/in

LH: Der Stellvertreter erfüllt seine Pflicht (duty).

 

Beruf und Arbeit

job – dschob

Job, Arbeit, Aufgabe

job centre – dschob ßentə

Arbeitsamt

profession – prəfeschən

Beruf, Profession

permanent – pö:mənənt

permanent, unbefristet

official – əfischəl

offiziell, amtlich

fill – fil

(aus)füllen, besetzen (i → ü)

reference– refərənß

Referenz, Zeugnis

tabular– täbju:lə

tabellarisch

certificate – ßətifikət

Zertifikat, Urkunde

qualification – kualifikeischən

Qualifikation

key qualification – ki: kualifikeischən

Schlüsselqualifikation

unqualified – ankualifaid

unqualifiziert

recruit – rikru:t

(an)werben, rekrutieren

recruitment – rikru:tmənt

(An)werbung, Rekrutierung

career – kəriə

Karriere

function – fangkschən

Funktion, Aufgabe

organize – o:gənais

organisieren, planen

sign – ßain

unterschreiben, signieren

instruction – inßtrakschən

Anweisung, Instruktion

graduate – grädschuət

Hochschulabsolvent/in, Graduierte/r, graduieren, absolvieren

performance – pəfo:mənß

leistung, Durchführung, Performance

perform – pəfo:m

leisten, erfülen

 

Lernhilfen

 

 

occupation – okjupeischən

Beruf, Tätigkeit

LH: occupy – besetzen → „eine freie Stelle besetzen“

 

employ – imploi

beschäftigen, anstellen

employed – imploid

berufstätig, erwerbstätig

employee – imploii:

Arbeitnehmer/in, Angestellte/r

employer – imploiə

Arbeitgeber/in

employment – imploimənt

Arbeit, Stellung, Beschäftigung

full employment

Vollbeschäftigung

self-employed – ßelfimploid

selbstständig erwerbstätig

unemployed – animploid

arbeitslos

unemployment

Arbeitslosigkeit

LH: Mache aus „ploy“ → play – spielen.

→ Ein Angestellter im Kindergarten ist viel mit Spielen beschäftigt

 

labourer – leibərə

Arbeiter/in, Arbeitskraft

LH: Ein Chemiker ist eine Arbeitskraft im Labor.

 

freelancer – fri:länßə

Freiberufler/in

freelance – fri:länß

freiberuflich tätig sein

LH:Die wörtliche Übersetzung bedeutet freieLanze. Stell dir einen Ritter mit Lanze als freiberuflichen Söldner vor, der für jeden Kriegsherrn kämpft, der ihn bezahlt.

 

temp – temp

Aushilfe, Aushilfskraft

temporary worker – tempərəri wö:kə

Aushilfskraft

LH: temporary – zeitweise (time – Zeit)

→ Eine Aushilfskraft arbeitet nur zeitweise/vorübergehend.

---ENDE DER LESEPROBE---