Dänisch lernen mal anders - Die 100 wichtigsten Vokabeln - Sprachen lernen mal anders - E-Book

Dänisch lernen mal anders - Die 100 wichtigsten Vokabeln E-Book

Sprachen lernen mal anders

0,0
4,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

- Die 100 wichtigsten dänischen Vokabeln, die wichtigste Grammatik, spannende Fun Facts, nützliche Redewendungen, Lerntricks und vieles mehr!
- Wortschatz aufbauen mit Spaß und Kreativität anstelle stupidem Vokabelpauken
- Schnell, einfach und nachhaltig lernen mit einzigartigen Lerntechniken!

Wohin geht deine nächste Reise?
Zieht es dich in das beschauliche, wunderschöne Kopenhagen zur Residenz der Königsfamilie, dem Schloss Amalienborg, zum Vergnügungspark Tivoli, ins Legoland in der kleinen Stadt Billund, oder nach Skagen, der nördlichsten Stadt mit spektakulären Nordlichtern im Sommer? Möchtest du ins beeindruckende Ozeanarium in Hirtshals, der Unterwasserwelt mit seinem 150 kg schweren Mondfisch?

Egal, ob du in einem der bunten Ferienhäuser an der Westküste entspannen möchtest, mit dem Wohnmobil die Magie der unberührten Natur entdecken oder Wattwanderungen und Strandtouren in der Fanø Bugt unternehmen.

Mit den wichtigsten Sprach-Basics steht dir die dänische Kultur und die Kommunikation mit den Einheimischen offen. Bereits mit den häufigsten 100 Wörtern und Redewendungen findest du Zugang zu den Herzen der Dänen.

Mutig und selbstsicher Dänisch sprechen im Urlaub
Nach dem Weg fragen? Smalltalk mit Einheimischen? Einen Kaffee bestellen? Auf dem Markt einkaufen? Auch im Notfall schnell reagieren? Für all diese Situationen bist du mit “Dänisch lernen mal anders – Die 100 wichtigsten Vokabeln“ bestens ausgerüstet. Die 100 wichtigsten Wörter sind in alltagstaugliche Beispielsätze verpackt und nach 12 Reisethemen geordnet. Ganz nebenbei erfährst du die grundlegende Grammatik und lernst die richtige dänische Aussprache.

Mit Gedächtnistechniken wird das Sprachenlernen zum Kinderspiel
Du wirst dir in kürzester Zeit die 100 wichtigsten dänischen Vokabeln merken. Schwierige Wörter werden mittels innovativer Lerntechniken wie der Wortherkunft, der Ähnlichkeit zu anderen Sprachen und Eselsbrücken in deinem Gedächtnis haften bleiben. Dieses Buch eignet sich am besten für Dänisch-Anfänger und Wiedereinsteiger.

Werde jetzt zum Sprachen-Ass und starte in dein nächstes Abenteuer!

Bonus:
Inklusive 100 weiterer Vokabeln mit dänisch-deutscher Verwandtschaft!

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.


Ähnliche


 

 

DÄNISCH

LERNEN MAL ANDERS

 

Die 100 wichtigsten Vokabeln

Für

Reisende

Abenteurer

Digitale Nomaden

Sprachenbegeisterte

 

Hol dir jetzt den kostenlosen Sprachen-Guide mit den 10 wichtigsten Vokabeln der Sprachen Englisch, Französisch, Spanisch, Portugiesisch und Italienisch auf:

 

www.sprachenlernenmalanders.com/sprachenguide

 

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis

Einleitung

Die fünf wichtigsten Wörter

Aussprache und Lautschrift

Wie funktionieren unsere Lernhilfen?

Thema Bar

Artikel

Plural

Thema Weg

Verben

Beispielsätze

Thema Familie

Die Verwandtschaftsbezeichnungen

Thema Restaurant

Pronomen

Thema See

Satzbau

Groß- und Kleinschreibung

Thema Medizin

Weitere Beispielsätze

Thema Supermarkt

Weitere Beispielsätze

Fragewörter

Thema Strand

Bindewort (Konjunktion)

Thema Post

Wörter auf -ion

Thema Lernen

Zeit – (en) tid

Thema Polizei

Modalverben

Thema Farben

100 ähnliche Wörter

Redewendungen

Zahlen

Besonderheiten und Anekdoten

Dänemark-Basics

Mit dem Auto in Dänemark

Öffentliches Verkehrsnetz

Digitales Dänemark

Wohnmobile

Feste in Dänemark

Dannebrog – die dänische Flagge

Währung

Julenisse

Weitere Fun Facts

Weitere Bücher

Mit 100 Vokabeln um die Welt

Spanisch

Italienisch

Englisch

Französisch

 

Einleitung

Zieht es dich in das beschauliche, wunderschöne Kopenhagen zur Residenz der Königsfamilie, dem Schloss Amalienborg, zum Vergnügungspark Tivoli, ins Legoland in der kleinen Stadt Billund, oder nach Skagen, der nördlichsten Stadt mit spektakulären Nordlichtern im sommer?

 

Egal, ob Du in einem der bunten Ferienhäuser an der Westküste entspannen möchtest, mit dem Wohnmobil die magi der unberührten natur entdecken oder Wattwanderungen und Strandtouren in der Fanø Bugt unternehmen.

 

Mit den wichtigsten Sprach-Basics steht dir die dänische kultur und die kommunikation mit den Einheimischen offen. Bereits mit den häufigsten 100 Wörtern und Redewendungen findest du Zugang zu den Herzen der Dänen.Nach dem Weg fragen? Smalltalk mit Einheimischen? Einen kaffe bestellen? Auf dem marked einkaufen? Auch im Notfall schnell reagieren? Für all diese situationer bist Du mit „Dänisch lernen mal anders“ bestens ausgerüstet. Die 100 wichtigsten Wörter sind in alltagstaugliche Beispielsätze verpackt und nach 12 Reisethemen geordnet. Ganz nebenbei erfährst du die grundlegende grammatik und lernst die richtige dänische Aussprache. 

Du wirst dir in kürzester Zeit die 100 wichtigsten dänischen Vokabeln merken. Schwierige Wörter werden mittels innovativer Lerntechniken wie der Wortherkunft, der Ähnlichkeit zu anderen Sprachen und Eselsbrücken in deinem Gedächtnis haften bleiben.

 

Werde jetzt zum Sprachen-Ass und starte in dein nächstes Abenteuer!

 

 

Los geht’s mit dem ersten Fun Fact über Dänemark. Diese findest du in den grau hinterlegten Kästen.

 

In Dänemark wird, genauso wie in Schweden oder Norwegen, bis auf Mitglieder des Königshauses, jeder geduzt. Es soll deutlich machen, dass jeder den gleichen Respekt verdient.

 

Um ein Gefühl für unsere Lerntechniken zu bekommen, starten wir in der Einleitung mit den fünf wichtigsten Wörtern. Zusätzlich erklären wir dir die dänische Aussprache und unsere dazugehörige Lautschrift.

Die fünf wichtigsten Wörter

Dänisch gehört wie das Deutsche zu den germanischen Sprachen und besitzt viele Lehnwörter aus dem Lateinischen, Englischen oder dem Französischen.

 

Hallo

Tschüss

Entschuldigung

Wie viel kostet?

Danke

 

In Dänemark wird zur Begrüßung meist nur „Hej“, gesprochen „hai“ gesagt. Förmlicher begrüßt du mit:

Godmorgen

gɔmɔrn

Guten Morgen

Goddag

gɔdö:

Guten Tag

Godaften

gɔaften

Guten Abend

Godnat

gɔnat

Gute Nacht

 

Zum Abschied kannst du „Hej hej!“ benutzen oder:

Hav det godt!

ha:w də god

Mach’s gut!

Vi ses

wi: ße:ß

Wir sehen uns!, Bis dann!

Farvel

fawell

Auf Wiedersehen! (engl. Farewell)

 

Entschuldigung! –ɔnßgül – Undskyld!

LH (Lernhilfe): klangähnlich ungültig

„Diese Entschuldigung nehme ich nicht an, sie ist ungültig.“

 

Wie viel kostet das? – wɔ meijə kɔßtə də? – Hvor meget koster det?

 

Danke! – tag – Tak!

Vielen Dank! – mange tag – Mange tak!

 

Aussprache und Lautschrift

 

 

- Deutsch in Fettdruck,
- die Lautschrift in kursiv (wobei die zu betonende Silbeunterstrichen wird) und
- das geschriebene Fremdwort in Normaldruck.

 

Die Betonung im Dänischen liegt meist auf der ersten Silbe. Wir bedienen uns einer eigens entwickelten, vereinfachten Lautschrift:

ɔin unserer Lautschrift ist ein offenes o wie in

Tor –tɔr– dåre

 

ng (ŋ) in unserer Lautschrift klingt wie

Gesang – ßang –sang

Ding – ting – ting

 

Das umgedrehte ə ist das nach unten abfallende e wie in Matte, Kette…

 

Ein besonders kurz gesprochener Vokal wird mit nachfolgendem doppelten Konsonant verdeutlicht. Genauso wie im deutschen Null – null – nul.

 

Der Doppelpunkt : in der Lautschrift bedeutet, dass der Vokal lang gesprochen wird.

 

Das englische th finden wir auch im Dänischen wieder.

Beispiel: frei (auch: arbeitslos, vakant) – läthi – ledig

Achtung, falscher Freund!

„ledig, unverheiratet“ heißt: u:gifd – ugift

 

Das h in der Kombination hj und hv wird nicht gesprochen.

 

Das s wird immer als scharfes ß gesprochen.

 

Das v wird wie w gesprochen.

 

Adjektive habe oft die Endung -ig oder -lig. Das -g ist meist stumm.

Beispiel: Du bist lustig. – du är lüßdi – Du er lystig.

 

Es gibt drei Sonderzeichen, die im Alphabet angehängt werden:

æ Æ entspricht annähernd dem deutschen ä.

ø Ø entspricht dem ö, lang gesprochen ö:.

å Å entspricht dem o, offen gesprochen ɔuwie in offen – ɔubən – åben.

 

Wie funktionieren unsere Lernhilfen?

Vielleicht hast du den Ausruf „Vorsicht! – päß pɔu! – Pas på!“ alleine vom Sehen (visueller Lerntyp) oder Hören (auditiver Lerntyp) im Gedächtnis verankert. Vielleicht brauchst du aber auch eine Lernhilfe oder Eselsbrücke.

 

Was zeichnet eine Eselsbrücke aus? Sie kann zum Beispiel logisch erklärt sein mittels der Herleitung der Stammsilbe, sie kann auf einer ähnlichen Vokabel im Englischen beruhen, sie kann mit der Schlüsselwortmethode arbeiten oder auch einfach nur verrückt und witzig sein.

 

 

Im Beispiel „Pas på!“ bietet sich eine Kombination an:

Wortähnlichkeit mit aufpassen (Vorsicht, pass auf!) und Merken von „auf – på“ mit Hilfe der Schlüsselwortmethode „Papa Pandabär auf dem Baum“. „Papa Pandabär“ ist dabei das Schlüsselwort für „på“. Dieses Wort wird gedanklich verbunden mit der deutschen Übersetzung „auf“ dem Baum.

 

Wenn du dieses oder ein ähnliches Bild einige Male im Kopf wiederholst, wird dein Gedächtnis die Verbindung zur passenden Bedeutung herstellen. Besonders gut kannst du dir die Bilder merken, die du dir selbst ausgedacht hast.

 

Die folgenden Themen-Kapitel starten jeweils mit einer Vokabelliste mit zwischen 6 und 13 Wörtern. Danach folgen Beispielsätze und Redewendungen, die alle Vokabeln aus der vorherigen Liste enthalten. Hierbei findest du die Lautschrift in der zweiten Zeile in Kursivdruck.

 

Schwierige Wörter, die nicht klangähnlich zur deutschen Übersetzung sind, werden im Weiteren mit einer Lernhilfe (LH:) ausgestattet. Zusätzlich findest du in den einzelnen Kapiteln spannende Fun Facts und die wichtigste Grammatik.

 

Los geht’s mit dem ersten Thema. Du befindest dich in einer Bar in Kopenhagen und möchtest gerne etwas zu trinken bestellen. Viel Spaß! – gɔ fornö:jelße – God fornøjelse!

 

 

 

Thema Bar

 

 

1. baren, en bar – ba:en

die Bar, eine Bar

2. jeg har – jai ha:

ich habe

3. tørst(en), tørstig – törßt(i)

der Durst, durstig

4. jeg drikker – jai draigər

ich trinke

5. te, en te – te

der Tee, ein Tee

6. vandet, en vand – wännet

das Wasser, ein Wasser

7. eller – äla

oder

8. kaffen, en kaffe – kaffe

der Kaffee, ein Kaffee

9. med – me:

mit

10. sukker –ßugə

der Zucker

11. hvor – wor

wo

12. toiletterne – toəledärnə

die Toiletten

 

Ich habe Durst, ich bin durstig.

jai är törßti.

Jeg er tørstig.

 

Trinkst du einen Kaffee, Tee oder Wasser?

draigər du en kaffe, te äla wänn?

Drikker du en kaffe, te eller vand?

 

Ich trinke Kaffee mit Zucker.

jai draigər kaffe me: ßugə.

Jeg drikker kaffe med sukker.

 

Wo sind die Toiletten?

wor är toəledärnə?

Hvor er toiletterne?

 

oder – äla – eller

LH: Habe ich mir die Elle oder Speiche gebrochen?

 

trinken

draigə

drikke (Infinitiv)

ich trinke

jai draigər

jeg drikker

du trinkst

du draigər

du drikker

er/sie/es trinkt

han... draigər

han/hun/den/det drikker

wir trinken

wi: draigər

vi drikker

ihr trinkt

i:draigər

I drikker

sie/Sie trinken

də draigər

de/De drikker

 

ich habe getrunken – jeg har drukket…

ich trank – jeg drak...

 

Artikel

Es gibt im Dänischen wie im Schwedischen nur zwei Geschlechter.

 

Das Utrum, auch en-Wörter, ist das gemeinsame Geschlecht für männlich und weiblich. Ca. 75% der Substantive gehören dazu. Das Neutrum, auch et-Wörter, ist das sächliche Geschlecht mit 25%.

 

Beginnen wir mit dem unbestimmten Artikel:

Utrum: en

ein Mann, eine Frau

en mand, en kvinde

Neutrum: et

ein Name, ein Kind

et navn, et barn

 

Die bestimmten Artikel

der/die

den

männlich und weiblich, Utrum

das

det

sächlich, Neutrum

die

de

Plural (alle Geschlechter)

 

werden nur bei vorangestellten Adjektiven verwendet.

 

Beispiele:

der große Campingplatz

den store campingplads

die kleine Hütte

den lille hytte

das gute Hotel

det gode hotel

die reichen Touristen

de rige turister (pl.)

 

Besitzt das Substantiv dagegen kein vorangestelltes Adjektiv, werden die bestimmten Artikel lediglich angehängt:

-en für männlich und weiblich, Utrum

-et für sächlich, Neutrum

 

Beispiele:

der Campingplatz

campingpladsen

die Kirche

kirken (das e von eine Kirche – en kirke, wird zugunsten der flüssigen Aussprache weggelassen)

das Haus

huset (ein Haus – et hus)

 

Häufig haben die dänischen Wörter das gleiche Geschlecht wie im Deutschen. Grund ist die Entwicklung der skandinavischen Sprachen und der deutschen Sprache aus dem Germanischen.

 

Plural

Die Bildung des Plurals ist für beide Geschlechter gleich.

 

Die unbestimmte Form endet auf -(e)r oder es bleibt bei der Grundform:

eine Krone

en krone

Ich habe fünf Kronen

Jeg har fem kroner.

 

 

Die bestimmte Form wird mit Grundform (Stamm) und den Endungen -(e)ne gebildet:

das Ding

tingen (Grundform: ting)

Die Sachen sind dort.

Tingene er der.

LH: engl. thing

Ding, Sache

 

Thema Weg

Mehr als ein Drittel der im Arbeitsleben stehenden Dänen fahren mit dem Fahrrad zu Arbeit.

 

13. floden – flothen

der Fluss

14. nær – nä:r

nah

15. vi går – wi: gɔ

wir gehen

16. til venstre – till wenßtrə

nach links

17. og – ɔ

und

18. lige ud – li:ə uth

geradeaus

19. nej, ikke – nai, iggə

nein, nicht

20. vejen – waien

der Weg, Landstraße

21. til – till

nach/zur/bis

22. broen – bru:n

die Brücke

23. til højre – till hoirə

nach rechts

24. her langs – ha:r langß

hier lang

25. Kom nu! – komnü:!

Komm jetzt!

 

Der Fluss ist nah.

flothen är nä:r.

Floden er nær.

 

Wir gehen nach links und danach geradeaus.

wi: gɔ till wenßtrə ɔ de:äfərli:ə uth.

Vi går til venstre og derefter lige ud.

 

Nein, der Weg zur Brücke führt nach rechts.

nai, waien till bru:n förer till hoirə.

Nej, vejen til broen fører til højre.

 

Hier lang, komm jetzt!

ha:r längß, komnü!

Her langs, kom nu!

 

ja

ja

nein

nai

nej

nicht

iggə

ikke

 

Fluss – flothen – floden

LH:Die Flöße treiben auf Flüssen.

 

(nach) links – till wenßtrə – til venstre

LH: engl.

---ENDE DER LESEPROBE---