Psiquis y Cupido - Pedro Calderón de la Barca - E-Book

Psiquis y Cupido E-Book

Pedro Calderón de la Barca

0,0

Beschreibung

Psiquis y Cupido es un auto sacramental de Pedro Calderón de la Barca, género en el que llegó a alcanzar la plenitud, al combinar a la perfección con su talento natural, amante de la pintura y de las sutilezas y complejidades teológicas.

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern
Kindle™-E-Readern
(für ausgewählte Pakete)

Seitenzahl: 55

Veröffentlichungsjahr: 2020

Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:

Android
iOS
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Pedro Calderón de la Barca

Psiquis y Cupido

 

Saga

Psiquis y CupidoCover image: Shutterstock Copyright © 1640, 2020 Pedro Calderón de la Barca and SAGA Egmont All rights reserved ISBN: 9788726499599

 

1. e-book edition, 2020

Format: EPUB 3.0

 

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrievial system, or transmitted, in any form or by any means without the prior written permission of the publisher, nor, be otherwise circulated in any form of binding or cover other than in which it is published and without a similar condition being imposed on the subsequent purchaser.

 

SAGA Egmont www.saga-books.com – a part of Egmont, www.egmont.com

PERSONAS

EL ODIO. EL AMOR. EL MUNDO. LA SENCILLEZ. LAS TRES EDADES. LA MALICIA. EL HEBRAÍSMO. LA GENTILIDAD. [NOCHE.] [DÍA.] Músicos.[Marineros.]Acompañamiento.

Loa para el auto sacramental intitulado «Psiquis y Cupido», que escribió para esta villa de Madrid

—275→

Ábrese un peñasco y sale dél el ODIO en un caballo negro vestido de demonio, y enotro carro se abre un escollo y sale dél el AMOR en un delfín, representado uno ycantando otro.

 

ODIO ¡Ha de la celeste curia,

luciente corte de Dios,

adonde en eterno día

nada es noche y todo es sol!

AMOR (Canta.)

¡Ha de la región del fuego, 5

del aire, ha de la región,

en quien pájaros de luz

cometas de plumas son!

ODIO ¡Ha de la esfera del mar,

encarcelado furor, 10

que con ser prisión de arena,

aún no rompes la prisión!

AMOR (Canta.)

¡Ha del ámbito de toda

la tierra, fértil mansión

del hombre, a quien obedecen 15

el bruto, el tronco y la flor!

ODIO ¡Ha, en fin, de toda la hermosa

fábrica de la creación!

—276→

AMOR (Canta.)

¡Ha del nada que vio el todo

solo al fiar de una voz! 20

ODIO De mis lamentos atiende

al pavoroso clamor.

AMOR (Canta.)

Atiende de mis gemidos

al dulce acento veloz.

ODIO Respirando en mí el cierzo 25

de mortal rencor.

AMOR En mí el aura inspirando

del divino Amor.

ODIO Sabrás el osado empeño

con que en aqueste feroz 30

desbocado bruto, entera

vuelta al universo doy,

no sin apoyo en la osada

apóstata emulación

con que a Dios compito, pues 35

el mismo que a él vencedor

le vio en el blanco caballo,

a mí en el negro me vio.

AMOR (Canta.)

Sabrás el glorioso asumpto

con que las aguas, que son 40

tribulaciones, en este

delfín serenando voy;

no sin propriedad, pues es

el símbolo del amor

del hombre, a quien tantas veces 45

las tormentas avisó.

ODIO Y pues para ser oído

de este peñasco embrión

nazco a la luz, que no tengo,

tome en él tierra mi horror, 50

respirando en mí el cierzo

de mortal rencor.

(Baja al tablado.)

AMOR (Canta.)

Y pues vengo a que no logre

esa fiera su intención,

tome puerto en este valle 55

de lágrimas mi furor,

respirando en mí el aura

del divino Amor.

(Baja al tablado.)

ODIO ¿Pero qué contrario eco

es el que me respondió 60

tanto que una razón oye

y repite otra razón?

AMOR (Canta.)

El que siempre en tus alcances

anda, que siendo los dos,

yo el Amor y el Odio tú, 65

forzosa es la oposición.

ODIO Pues ya que escuchar no puedo

que de la sombra esplendor,

sigas mis erradas huellas

por donde quiera que voy; 70

tampoco quiero escusar

la competencia a que hoy

te cita un nuevo concepto

a que la esperanza doy,

de que me ha de declarar 75

en la alegórica acción

de una imaginada idea,

¿dónde a parar va el temor?,

de una nueva ley que temo

para cautelarme a no 80

morir indefenso, pues

alguna sacra lección

dice, que embreado escudo

resiste arbolado arpón.

AMOR (Representa.)

Previendo el intento tuyo, 85

a este mismo efecto yo

te sigo para que veas

en la estudiada ficción

de esa idea que esa ley

es tu ruina y mi blasón. 90

ODIO Eso dirá la experiencia;

y así, a mi imaginación

me vuelvo.

AMOR Pues capaz de ella

aún más que tú mismo estoy,

lo que dijeres diré, 95

por suavizar de tu horror

el susto con mi armonía.

—277→

ODIO Pues atención.

AMOR Atención.

ODIO Que hoy se ha de apurar mi miedo.

AMOR Que hoy se ha de ver mi afición. 100

ODIO Respirando en mí el cierzo

del mortal rencor.

AMOR Respirando en mí el aura

del divino Amor.

ODIO Sabed, pues, que en dos edades 105

dos leyes el mundo vio,

la natural, cuyo blando

yugo, sencillo candor.

(Cantado todo.)

AMOR Como natural dictamen

no hubo para su impresión 110

menester más que la tierna

lámina del corazón.

ODIO La escrita, como más dura,

más áspera se imprimió.

AMOR En mármoles, de quien fue 115

buril el dedo de Dios.

ODIO Y aunque para mi tormento,

para mi ansia y aflicción.

AMOR Bastó que hijas del divino

poder naciesen las dos. 120

ODIO La tercera es la que temo

que sea en su sucesión.

AMOR El cumplimiento feliz

de aquella gran promisión.

ODIO De haber de llover el justo 125

de las nubes del albor.

AMOR Bien como blando rocío

sobre el cándido vellón.

ODIO Este aviso y otros, siendo

así, que nos vemos hoy. 130

AMOR Con esa esperanza el mundo

y tú con este temor.

ODIO Para cautelarme ya,

lo dije, asumpto me dio

una fábula: ¿cómo ahora 135

no prosigues?

AMOR Como no

puede ser fábula nada

de lo que dijere yo.

ODIO Pues ya que libre me dejas

el campo de la razón, 140

habrás de ser el primero

que me escuche.

AMOR Atento estoy.

ODIO En la fábula de Psiquis,

que aún en su nombre me dio

qué temer, pues el que dijo 145

Psiquis en la traducción

latina, dijo, si alguno,

que es la primera dicción,

con que en materia de fe

determinan su sesión 150

sacros concilios. En fin,

si vuelta al discurso doy,

en la fábula de Psiquis

leí que un alto, un superior

monarca tuvo tres hijas, 155

que a las dos estado dio

y a la tercera echó al mar

por envidia de las dos,

hasta aquí no más leí

porque en llegando a ver yo 160

lo era él, de allí adelante

me sobraba la lección.

AMOR (Representa.)

El libro que en la crüel

ley dejaste, quizá yo

proseguiré en lo piadoso. 165

Ve, ve al discurso.

ODIO Ya voy.

Tres hijas, dos en estado

y una en el mar, motivó

mi ingenio viendo que tienen

estado dos leyes hoy, 170

pues la natural y escrita

perfectos estados son,