El marqués de Mantua - Lope de Vega - E-Book

El marqués de Mantua E-Book

Лопе де Вега

0,0

Beschreibung

El Marqués de Mantua es un texto teatral tragicómico del autor Lope de Vega. Narra la historia de una pareja de recién casados que debe separarse debido a que Carloto, hijo de Carlomagno, se ha encaprichado de la mujer. La única ayuda con la que contarán será con la del bondadoso Marqués de Mantua.

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern
Kindle™-E-Readern
(für ausgewählte Pakete)

Seitenzahl: 88

Veröffentlichungsjahr: 2021

Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:

Android
iOS
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Lope de Vega

El marqués de Mantua

 

Saga

El marqués de MantuaCopyright © 1596, 2020 Lope de Vega and SAGA Egmont All rights reserved ISBN: 9788726617214

 

1. e-book edition, 2020

Format: EPUB 3.0

 

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrievial system, or transmitted, in any form or by any means without the prior written permission of the publisher, nor, be otherwise circulated in any form of binding or cover other than in which it is published and without a similar condition being imposed on the subsequent purchaser.

 

SAGA Egmont www.saga-books.com – a part of Egmont, www.egmont.com

Hablan en ella las personas siguientes.

-fol. 141r-

REYNALDOS. ROLDÁN. OLIVEROS. DURANDARTE. CARLOTO. RODULFO. BALDOVINOS. EMPERADOR CARLOS. MARQUÉS DE MANTUA. SEVILLA, infanta.Seis MOROS, los dos hablan.DON ALDA. BELERMA. GALALÓN. MARCELO. LIBEO. TIMBRIO. MONTUOSO, cazador.RIFELO, cazador.CARDENIO, pastor.UN ERMITAÑO. CELIO, paje.CONDE DIRLOS. DUQUE DE ALANSÓN. MONTESINOS. LEONARDO, guarda.PLÁCIDO, guarda.EL CONDESTABLE. UN NUNCIO.

Acto I

Salen REYNALDOS y ROLDÁN, OLIVEROS y DURANDARTE, CARLOTO y RODUL FO, BALDOVINOS y el EMPERADOR.

EMPERADOR ¿Tan cerca viene de aquí?

BALDOVINOS Ya, señor, dicen que llega.

REYNALDOS ¿Que es tan bella?

RODULFO Siempre oí

que no fue Elena la griega

más bella.

REYNALDOS Créolo ansí, 5

que es discreto el desposado,

y pudiera haber hallado

-fol. 141v-

dama su igual y cristiana.

OLIVEROS Es en linaje africana.

DURANDARTE Buen casamiento.

OLIVEROS Acertado. 10

CARLOTO ¡Que un hijo del rey de Dacia

se case con una mora!

RODULFO ¿Eso te espanta y desgracia?

Si Baldovinos la adora

por su hermoso talle y gracia. 15

CARLOTO Deseo ver su hermosura.

RODULFO Dicen que es sin par criatura

en cuya rara belleza

mostró la naturaleza

que imitar a Dios procura. 20

CARLOTO ¿Siendo mora, decís vós

que a Dios imita?

RODULFO Es mostrar

que fue concierto en los dos,

que a Dios viniese a imitar

quien ha de seguir a Dios. 25

CARLOTO ¿Viene impuesta en nuestra fe?

RODULFO Razón será que lo esté

en todo su catecismo,

pues hoy le dan el bautismo

porque hoy la mano le dé. 30

REYNALDOS Tracemos alguna fiesta.

ROLDÁN Eso imaginando estaba,

pues hay mocedad dispuesta.

CARLOTO Pues primos, ¿qué se trataba?

ROLDÁN Fiestas.

CARLOTO Hiciera una apuesta. 35

¿Es torneo?

ROLDÁN No, más breve

y que menos gasto lleve.

CARLOTO Llamad a Oliveros.

ROLDÁN ¡Hola!

OLIVEROS ¿Qué hay de fiestas?

ROLDÁN Una sola,

por lo que al deudo se debe. 40

RODULFO ¿No tendremos todos parte?

REYNALDOS ¿Y permitís que se duerma

en las fiestas Durandarte?

ROLDÁN Pensando estará en Belerma.

DURANDARTE Solo me dejáis y aparte. 45

¿Soy, por dicha, el desposado

o habeisme acaso dejado

a solas por sospechoso

deste murmurar sabroso?

ROLDÁN No, sino por elevado. 50

¿Qué fiesta, Delfín, te agrada?

CARLOTO No siendo justa o torneo,

haced una encamisada.

ROLDÁN Ya esta noche la deseo.

OLIVEROS Tras el sarao estremada. 55

ROLDÁN Seamos los cuadrilleros

los cuatro, amigo Oliveros.

OLIVEROS ¿Y bastan para esta vez

cuatro cuadrillas de a diez

y cuarenta caballeros? 60

CARLOTO No, todos seis lo seamos,

y ansí sesenta seremos.

DURANDARTE Bien dice.

ROLDÁN Pues escojamos.

REYNALDOS Primero lugar os demos.

ROLDÁN Yo escojo.

REYNALDOS1

Decid, veamos. 65

ROLDÁN Ricardo, Dudón, Urgel,

Merïán y Pinabel,

Montesinos y Borbón,

Duque Astolfo y Galalón.

CARLOTO Buen fin.

ROLDÁN Todos como él. 70

OLIVEROS Carloto escoja.

CARLOTO A Guarinos,

al de Mantua, a Baldovinos,

a Brandimarte, a Grimaldo,

y con Florisel y Arnaldo,

al Duque de Aste y Celinos. 75

DURANDARTE Buenos son.

RODULFO Yo escojo Alberto,

Bebïano, Dagoberto,

a Reynero y a Dardín,

a don Beltrán y Armelín,

y con Ardenio a Roberto. 80

REYNALDOS ¿A quién escoge Oliveros?

OLIVEROS A Enrico, a León, a Gaiferos,

al de Orliens, al de Lení,

Narbón, Auger, Malgesí.

REYNALDOS Estremados caballeros. 85

DURANDARTE ¿Y Reynaldos?

REYNALDOS A Bruneto,

Floridante, Sansoneto,

al Conde Dirlos, a Almonte,

al señor de Bracamonte,

-fol. 142r-

Tibalte, Naimo, y Turqueto. 90

DURANDARTE Bravos hombres.

REYNALDOS Arrogantes.

DURANDARTE Yo al conde de Foix, a Orbantes

al padrino de las bodas,

a Orfel, al maestre de Rodas,

y cuatro hermanos gigantes. 95

ROLDÁN ¿Qué colores?

REYNALDOS De mi voto

lleve encarnado Carloto.

CARLOTO Con blanco será de fama,

que es casta y crüel mi dama.

ROLDÁN Pues yo blanco, y negro acoto, 100

que es la color de don Alda.

DURANDARTE Yo por Belerma lo verde.

ROLDÁN Buena librea, sacalda

y por si lo verde pierde

en tela de oro aforralda. 105

OLIVEROS Yo azul y nácar aceto.

ROLDÁN ¿Hay celos?

OLIVEROS Hasta el efeto

casi estoy desesperado.

RODULFO Yo quiero sacar morado

con blanco.

DURANDARTE Amador perfeto. 110

REYNALDOS Yo con leonado y pajizo

iré, pues todos lo dejan.

ROLDÁN Elección discreta hizo.

REYNALDOS Congojas y ansias me aquejan

de un ángel, divino hechizo. 115

DURANDARTE Sacar la seda se ordene.

BALDOVINOS Ya, señor, mi esposa viene.

EMPERADOR Bien es que un emperador

vaya a dar debido honor

a quien tal esposo tiene. 120

(Salen seis MOROS con seis lanzas, adargas, borceguíes y acicates, ydetrás SEVILLA mora, que traiga de la mano el MARQUÉS DE MANTUA.)

Dadme, Sevilla, los brazos.

SEVILLA De vuestros pies no soy digna,

cuanto más de esos brazos.

(Salen DON ALDA y BELERMA.)

BALDOVINOS Aquí viene la madrina.

REYNALDOS Roldán.

ROLDÁN ¿Qué?

REYNALDOS Bravos morazos. 125

ROLDÁN Comiéndome estoy las manos.

DON ALDA ¡Oh, Infanta!

BALDOVINOS Tío, enseñalda.

MARQUÉS DE Dalde esos brazos humanos

MANTUA a la señora don Alda

que entre moros y cristianos 130

es famosa por Roldán.

SEVILLA Con razón tal nombre os dan.

MARQUÉS DE Belerma viene con ella.

MANTUA

SEVILLA Abrazadme, prima bella.

MORO 1.° Suspenso estoy, Otomán. 135

MORO 2.° ¿Es de ver a Roldán?

MORO 1.° Sí.

ROLDÁN ¡ Que se vengan estos galgos

con estas lanzas aquí!

MORO 2.° ¿Qué dice?

MORO 1.° Llámaos hidalgos

SEVILLA ¿Quién son estos?

MARQUÉS DE MANTUA Oye.

SEVILLA Di. 140

MARQUÉS DE MANTUA Roldán es aquel.

SEVILLA Es Marte.

MARQUÉS DE Carloto, el de aquella parte,

MANTUA hijo del Emperador.

SEVILLA Bien lo muestra su valor.

¿Y aquel galán?

MARQUÉS DE Durandarte. 145

MANTUA Rodulfo es aquel.

SEVILLA ¿Quién es?

MARQUÉS DE De Carloto hermano, Infante;

MANTUA y este Reynaldos, Marqués

de Montalbán, arrogante

de ver moros a sus pies. 150

Aquel mozo es Oliveros.

EMPERADOR No hay que aguardar, caballeros,

partamos a San Dionís.

MARQUÉS DE Vamos.

MANTUA

REYNALDOS Roldán, ¿no venís?

ROLDÁN ¡Que estos perros me hagan fieros! 155

CARLOTO Quédate, Rodulfo, aquí.

SEVILLA ¿Téngome de desnudar?

BALDOVINOS En echándoos agua allí

mi traje habéis de tomar.

SEVILLA ¿Y hay vestido?

BALDOVINOS Infanta, sí, 160

que vuestro esposo ha tenido

cuidado.

EMPERADOR A vuestro marido

le dad, Sevilla, la mano.

SEVILLA ¿Cómo estáis?

BALDOVINOS Agora sano

y antes desta mano herido. 165

-fol. 142v-

(Váyanse, y queden CARLOTO y RODULFO.)

RODULFO ¿Qué me quieres?

CARLOTO Que me escuches.

RODULFO Habla.

CARLOTO Con amor peleo

y un deseo que no creo.

RODULFO ¿Y he de aguardar a que luches

con tu amor y tu deseo? 170

CARLOTO Venceranme presto agora,

que uno pena y otro adora.

RODULFO ¿Qué quieres?

CARLOTO ¡Oh, amor tirano!

RODULFO Habla presto.

CARLOTO Dime, hermano,

¿Sevilla es ángel o es mora? 175

RODULFO Ángel de Mahoma es.

CARLOTO Mas antes ángel de Dios

que bautizada, bien ves,

que sin pecado los dos

es como un ángel después. 180

¿No dicen que es poco menos

el hombre que un ángel?

RODULFO Sí,

cuando son los hombres buenos,

mas no te está bien a ti

querer ángeles ajenos. 185

CARLOTO ¿Quién soy?

RODULFO Príncipe de Francia.

CARLOTO ¿Hasta el rey hay gran distancia?

RODULFO Poca, que todo es ser rey.

CARLOTO ¿No puede un rey hacer ley?

RODULFO Puede del reino a su instancia. 190

CARLOTO Hago ley que esta sea mía.

RODULFO Esa no es ley, aunque es gusto,

sino injusta tiranía.

CARLOTO ¿Qué es ser rey?

RODULFO Es rey ser justo.

CARLOTO Justo, Rodulfo, sería; 195

que al rey es mucha justicia

darle aquello que codicia.

RODULFO Cuando codicia lo injusto

no es justicia hacerlo justo,

sino pecado y malicia. 200

CARLOTO ¿Pecado?

RODULFO Pecado digo.

CARLOTO ¡Qué teólogo revuelvo!

¿Confiésome yo contigo?

RODULFO Pues por eso no te absuelvo.

CARLOTO No haces oficio de amigo. 205

¿Para quién es lo mejor

de un reino?

RODULFO Para el señor.

CARLOTO Luego ¿no es gran maravilla

que sea del rey, Sevilla?

RODULFO No es del reino.

CARLOTO Es en rigor. 210

RODULFO No es, que nació en Sansueña

y es hija de un moro.

CARLOTO ¡Oh, moro,

que el cielo sin fe me enseña,

engendrando este tesoro,

como quien tesoros sueña! 215

¡Oh, moro, que en este día,

por lo que yo pierdo y gana

tu venturosa porfía,

has hecho un alma cristiana

y has hecho mora la mía! 220

Cuando yo me transformé

en Sevilla, mora fue;

luego moro, en ella moro,

que con fe una mora adoro

que aún con Dios no tiene fe. 225

RODULFO Siempre te tuve por loco,

pero no por loco necio.

Di, loco, ¿en tiempo tan poco

amas tanto?

CARLOTO En tanto precio

el bien que en el alma toco. 230

¿No da el mal del corazón

en un punto?

RODULFO Sí.

CARLOTO Pregunto,

¿no es suya aquesta pasión?

RODULFO Sí.

CARLOTO Pues también da en un punto

que priva de la razón. 235

¿No hace el basilisco efeto

con una vista?

RODULFO ¿Quién duda?

CARLOTO Él me ha muerto; él, que es discreto

solo con remedio acuda,

que ya consejos no aceto. 240

¡Oh, hermano, celos me dan!

RODULFO Son las ciciones de amor,

y ¿de quién?

CARLOTO De don Roldán,

que hablaba de su valor.

RODULFO En balde en tu pecho están. 245

-fol. 143r-

Que, de quien fueran más dinos

es de...

CARLOTO Dilo.

RODULFO Baldovinos,

que esta noche...

CARLOTO No prosigas,

pero bien es que lo digas.

RODULFO Goza sus ojos divinos. 250

CARLOTO ¿Que los goza? Matareme.

RODULFO Pues ¿eso dudas agora?

CARLOTO Duda el alma lo que teme.

(Salen ROLDÁN y REYNALDOS.)

ROLDÁN Que Carloto falte agora.

REYNALDOS ¿De eso estás triste?

ROLDÁN Enojeme 255

porque se ha echado de ver.

CARLOTO ¿Qué hay, primo?

ROLDÁN Has querido hacer

a Baldovinos ultraje.

Pues sangre es de tu linaje,

aunque no lo es su mujer. 260

CARLOTO Esa lo es más, ¡vive Dios!,

mas quedámonos los dos

a trazar cierto disfraz.

¿Los novios?

ROLDÁN Ya en haz y en paz,

que así lo estuvierais vós, 265

de la Iglesia están contentos.

CARLOTO Contadme sus casamientos.

ROLDÁN Dilo, Reynaldos.

REYNALDOS Yo no,

Roldán lo diga.

ROLDÁN Pues yo

digo ansí.

CARLOTO Di.

ROLDÁN Estadme atentos. 270