Erhalten Sie Zugang zu diesem und mehr als 300000 Büchern ab EUR 5,99 monatlich.
El valiente Céspedes es una comedia teatral del autor Lope de Vega. En la línea de las comedias palatinas del Siglo de Oro Español, se articula en torno a una serie de enredos contados en tono desenfadado, en este caso en torno a la vida del Capitán Alonso de Céspedes, galán valiente y exitoso con las damas.-
Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:
Seitenzahl: 99
Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:
Lope de Vega
Saga
El valiente CéspedesCopyright © 1625, 2020 Lope de Vega and SAGA Egmont All rights reserved ISBN: 9788726617382
1. e-book edition, 2020
Format: EPUB 3.0
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrievial system, or transmitted, in any form or by any means without the prior written permission of the publisher, nor, be otherwise circulated in any form of binding or cover other than in which it is published and without a similar condition being imposed on the subsequent purchaser.
SAGA Egmont www.saga-books.com – a part of Egmont, www.egmont.com
Aunque en las ocasiones que se me han ofrecido he intentado hablar en V. S., fiado en mi buen deseo, nunca he quedado tan contento de su alabanza como quejoso de mi atrevimiento. Sujetos donde parece que la Naturaleza puso particular estudio en su perfección, digno es de castigo quien con desiguales colores y atrevidos pinceles los retrata si amor no le disculpa; general es esta en todos, pero siendo verdadera, menos crédito se debe a otra ninguna, que el artificio de las palabras no es tan agradecido de los ilustres ánimos, como la pura intención de los humildes pechos; y así, dijo Garcilaso que eran mejor oídos
El puro ingenio y la lengua casi muda
(testigos limpios de ánimo inocente),
que la curiosidad del elocuente.
Por esta hacían los antiguos a los varones magnánimos hijos de sus dioses, lisonja permitida a los romanos Césares, como imitada de los ingenios griegos. Bien se pudiera contentar Alejandro con ser hijo de Filipo, pero juzgando los escritores por deidad su generoso espíritu, le dieron por padre a Júpiter, que no menos alto origen les pareció digno de la valentía singular de un corazón gallardo. Si la licencia de la antigua Filosofía tuviera nuestra edad por defensa de las que se permiten a la Poesía, ¿qué versos no dijeran que V. S. tan lucido por sus galas como valiente por sus manos? ¿Quién no las halla generosas de favor, honra y cortesía? Partes que alientan mis obligaciones a poner en ellas tan humilde ofrecimiento, como esta comedia de “El valiente Céspedes”, aunque caballero insigne, que honrado a España, su patria dejó en el mundo eterna fama de sus hazañas, con igual gloria de su apellido y casa, porque dedicándola a V. S. fuera con más disculpa y gusto del generoso origen de los Alvarados, ya por tantos ingenios escrita, a quien debo envidiar el sujeto anticipado, como ellos a mí el inmortal deseo. V. S. la admita con el gusto que suele honrar mis escritos y mi persona, siendo mi protector y mecenas; y al día que salió tan lucido como admirado al teatro del mundo en sus fiestas, que así parece la plaza de esta corte, oiga estos versos:
Hoy muestra en gala y valor,
y de plata riza armado,
que ha de ser Marte Alvarado,
y su Esfera, Villamor.
No le excede en resplandor
de estrellas, y entró sin ellas,
porque tantas damas bellas
lleva su talle en despojos,
que hecho un Argos de sus ojos,
le van sirviendo de estrellas.
Dios guarde a V. S. como deseo.
Su Capellán,
Lope Félix de Vega Carpio
AL LECTOR
Adviértase que en esta comedia los amores de don Diego son fabulosos y solo para adornarla, como se ve en el ejemplo en tantos poetas de la Antigüedad, porque la señora doña María de Céspedes fue tan insigne por su virtud como por su sangre y valentía, y celebrada entre las mujeres ilustres de aquel tiempo, sin reconocer ventaja a las más valerosas del pasado, e igual a Camila, Zenobia, Lesbia e Isicratea. Con este advertimiento, se pueden leer sus amores como fábula, y las hazañas de Céspedes como verdadera historia de un caballero que honró tanto su nación, cuanto admiró las extrañas.
En el texto, Ortún alterna con Ortuño.
Salen dos CARRETEROS, DOÑA MARÍA DE CÉSPEDES e INÉS, criada.
CARRETERO 1º
No nos tengáis por tan rudos,
que a muchos vuestros valor
tiene suspensos y mudos.
CARRETERO 2º
Con otra barra menor
5
tiraré cuarenta escudos.
MARÍA
¡Habláis, buen hombre, de veras?
INÉS
Yo pensé que pidieras
otra barra más pesada.
MARÍA
En siendo menos, no es nada.
CARRETERO 1º
10
¡Ojalá Céspedes fueras!
Que, por decirte verdad,
veníamos a buscalle.
MARÍA
No está agora en la ciudad.
CARRETERO 2º
Será el ganaros quitalle
15
la fama.
MARÍA
Hacéisle amistad,
pero yo, ¡por vida mía,
que pienso que es cobardía!
INÉS
Con temor, señora, están.
CARRETERO 1º
Fama de bizarra os dan
20
Castilla y Andalucía;
mas para tirar con vos
somos muy hombres los dos.
MARÍA
Si decís que soy bizarra,
¿cómo pedís menos barra?
25
Venga mayor.
CARRETERO 2º
¡Bien, por Dios!
INÉS
¡Bravamente se retira!
MARÍA
Cobardes no admiten ruegos.
INÉS
Tu fama y presencia admiran.
MARÍA
Dos carreteros manchegos,
30
¿con menos barra me tiran?
CARRETERO 2º
Que tengo menor, concedo,
pero no es a vuestras famas;
estese el dinero quedo
si ha de volverse a las damas,
35
a la usanza de Toledo.
MARÍA
Luego ¿de mí presumís
los dos, que si me ganáis,
el dinero que decís
me volveréis? Bien pensáis,
40
y cortesmente advertís.
Pero en Toledo, esos fueros
de volverles el dineros
con melindres y ademanes,
concédense a los galanes,
45
pero no a los carreteros.
Pues Céspedes no está en casa,
no os vais sin tirar conmigo.
Cualquier desprecio me abrasa,
y que estoy corrida os digo.
50
¿Qué traéis?
CARRETERO 1º
Naranja y pasa.
MARÍA
Y ¿dónde vais?
CARRETERO 2º
A Toledo.
MARÍA
Los carros quiero tiraros.
CARRETERO 1º
Perderéis.
MARÍA
No tengáis miedo.
CARRETERO 2º
Ahora yo quiero sacaros
55
de esa arrogancia, si puedo;
tiremos quinientos reales
con un canto de una arroba.
MARÍA
¿Queréis ventaja o iguales?
CARRETERO 1º
¡Vive Dios, que se los roba,
60
porque no hay dos mozos tales
en la Roda y San Clemente!
MARÍA
¿Tenéis más dinero?
CARRETERO 2º
¿Más?
MARÍA
Porque esto es poco, pariente.
CARRETERO 2º
Perderé el carro.
MARÍA
Darás
65
esta Cuaresma a mi gente
pasa y naranja de balde.
CARRETERO 2º
Como quisiere el alcalde,
que estas manos son muy rudas
para rendirse a las mudas
70
del solimán y albayalde.
Vanse los dos.
CARRETERO 1º
Paréceme que podremos
decir, por los dos extremos:
“Señora doña María,
¿para qué es la fantasía?
INÉS
75
Cuando volváis lo veremos.
CARRETERO 1º
A Céspedes, presumiendo
de tirar, correr, luchar
a saltar, aunque temiendo
su fama, intentan buscar
80
los manchegos que estáis viendo,
que no a su hermana, a quien ya
mejor la almohadilla y rueca
que el canto y barra estará,
y el oro que a la muñeca
85
femenil adorno da;
ganarale Juan de Albores
la basquiña y el manteo.
INÉS
Ya con otros labradores
tan buenos, si no mejores,
90
hizo de su fuerza empleo,
y han dejado el dinerillo.
CARRETERO 1º
Sería algún hombrecillo
de estos sin pelo en el pecho.
INÉS
Bien, ¿estaréis satisfecho
95
del valor de Pero Trillo,
un hidalgo, natural
de aquí, de Ciudad Real.
CARRETERO 1º
Pues ¿gánale?
INÉS
Como a un niño.
CARRETERO 1º
Tendremos gentil aliño.
INÉS
100
No volveréis un real.
CARRETERO 1º
Y ¿cómo tira?
INÉS
Acortando
las basquiñas al tobillo,
y al aire el jubón dejando.
CARRETERO 1º
¿Que ha ganado a Pero Trillo?
INÉS
105
Los niños lo van cantando
con la aceitera y el jarro.
CARRETERO 1º
Pues si el de una arroba agarro,
yo os..., por el agua de Dios,
que ha de ganar a los dos
110
hasta las mulas y el carro.
Vanse. Salen DON DIEGO y MENDO.
DIEGO
Amor, de los mortales
mayor pasión, e inexcusable furia,
que hasta los animales
tu fuerza rinde, tu fiereza injuria.
115
¿Por qué no te dan nombre
de la mayor enfermedad del hombre?
Porque más justo fuera
que luego que sintiera amar quien ama,
“Enfermo estoy” dijera,
120
y desmayado, echándose en la cama,
los médicos llamara,
y de curarse, por vivir, tratara.
Pero si del veneno
de unos ojos enferma un triste amante,
125
y luego, de amor lleno,
se los pones, frenético, delante,
en tanto que los mira,
más bebe del veneno y más suspira.
La condición del toro
130
tiene el amor, que adonde más le pican,
por uno y otro poro
la sangre y los dolores más aplican
al que más le maltrata,
que así vuelve quien ama a quien le mata.
MENDO
135
Pues si doña María
de Céspedes te mata, y por milagro,
desde aquel triste día
que la vieron tus ojos en Almagro
no has sosegado un hora,
140
¿por qué a Ciudad Real vuelves agora?
Huyamos, no miremos,
no aumentemos el mal.
DIEGO
Yo no querría;
y más que son extremos,
en esta celestial doña María,
145
fortaleza y belleza,
y aún pienso que es mayor la fortaleza.
Yo adoro, Mendo amigo,
en un gigante de alabastro y rosas;
un imposible sigo,
150
pero si amando fueron provechosas
las industrias, hoy creo
que le darán favor a mi deseo.
Lucha doña María
con los villanos que se precian de esto,
155
y quiere mi porfía
que, de rústicos hábitos compuesto,
pueda tocar sus brazos,
pues no se hará la lucha sin abrazos.
Si allí me conociere,
160
conocerá mi amor. Si no, ¿qué gloria,
como al alma que muere,
después de confesalle la victoria,
darle por sepultura
marfil, jazmines, plata y nieve pura?
MENDO
165
Ello está bien trazado;
ayude la fortuna.
DIEGO
Aquí te queda,
mientras que, disfrazado,
morir contento entre sus brazos pueda,
que si a su nieve llego,
170
fuego ha de ser, o templaré mi fuego.
Vase.
MENDO
¡Qué desatinado intento!
Mas ¿cuándo fue cuerdo amor?
Salen los dos CARRETEROS.
CARRETERO 1º
¿Hay mujer de más valor?
CARRETERO 2º
Perder el entendimiento
175
solamente me ha faltado,
que mulas, carro y dineros
allá quedan.
MENDO
Caballeros,
¿han perdido o han ganado?
CARRETERO 1º
¿Qué es ganado? ¡Por san Blas,
180
que nos cuesta más de mil
la burla!
CARRETERO 2º
Que a Blasco Gil
le ganase, tengo en más.
Que no hay en la Mancha un hombre
que pueda tirar con él.
MENDO
185
Céspedes tiene el laurel,
la fama, el valor y el nombre
que daba la Antigüedad
a Hércules.
CARRETERO 2º
Como él fuera,
por bien perdida tuviera
190
más honra y más cantidad.
MENDO
Pues ¿quién los ganó?
CARRETERO 2º
Su hermana.
MENDO
Y ¿qué han perdido?
CARRETERO 2º
El caudal.
MENDO
Pues ¿tira bien?
CARRETERO 1º
¡Pesia tal!
¡No se ha visto fuerza humana
195
como la de esta mujer!
¡Qué revolver tan bizarro!
MENDO
¿Qué llevaba vuestro carro?
CARRETERO 1º
Necedad debió de ser,
pues que todo lo perdí,