Matrimonio bien avenido, la mujer junto al marido - Cecilia Böhl de Faber - E-Book

Matrimonio bien avenido, la mujer junto al marido E-Book

Cecilia Böhl de Faber

0,0

Beschreibung

Dos recién casadas están dispuestas a todo con tal de descubrir si sus maridos les son infieles. En esta breve obra de teatro, descrita por la escritora Cecilia Böhl de Faber como un proverbio en acción, se presenta a dos hermosas jóvenes, Narcisa y Jacinta, que se han visto obligadas a vivir lejos de sus maridos, ambos capitanes de artillería. La soledad y los celos crecen en su interior y deciden presentarse en la fiesta de Carnaval para desenmascarar a Gonzalo y Rodrigo y probar que son malos maridos.

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern
Kindle™-E-Readern
(für ausgewählte Pakete)

Seitenzahl: 27

Veröffentlichungsjahr: 2021

Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:

Android
iOS
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Cecilia Böhl de Faber

Matrimonio bien avenido, la mujer junto al marido

Proverbio en acción

Saga

Matrimonio bien avenido, la mujer junto al marido

 

Copyright © 1863, 2021 SAGA Egmont

 

All rights reserved

 

ISBN: 9788726875430

 

1st ebook edition

Format: EPUB 3.0

 

No part of this publication may be reproduced, stored in a retrievial system, or transmitted, in any form or by any means without the prior written permission of the publisher, nor, be otherwise circulated in any form of binding or cover other than in which it is published and without a similar condition being imposed on the subsequent purchaser.

This work is republished as a historical document. It contains contemporary use of language.

 

www.sagaegmont.com

Saga Egmont - a part of Egmont, www.egmont.com

PERSONAS

NARCISA, joven de diez y ocho años, mujer de Gonzalo.GONZALO, Capitán de Artillería.JACINTA, joven de diez y nueve años, mujer de Rodrigo.RODRIGO, Capitán de Artillería.

Escena I

Una sala en una casa de Sevilla.

NARCISA.

 

Matrimonio bien avenido, la mujer junto al marido. -Sí. sí; mil y mil veces me lo ha repetido mi madre: era su máxima favorita, la base fundamental del código matrimonial. Cuando mi primo Álvaro, que ha estado en Francia, le decía que era ese un refrán más viejo que la Torre del Oro, y que olía a rancio, mi Madre se ponía furiosa: decía que las buenas máximas no envejecen, y que la verdad es eterna. Bien está; pues vamos a ver cómo pone mi madre sus máximas en práctica. -Destinan a Cádiz al Regimiento de artillería, a los seis meses de haberme casado con Gonzalo; y esta señora, bajo pretexto de que la estada de los artilleros en aquella plaza no es permanente, dice que no vale la pena de poner casa; que soy muy joven; que estoy muy bien a su lado, y otras especiosas razones. Determina que me quede aquí, a pesar de irse Gonzalo, y sin guardar consecuencia a su querida máxima, separa así a la mujer de su marido. El resultado es que hace ya cuatro meses que está allá el Regimiento, y no se trata aun de su vuelta; y ni mi querida madre se acuerda de aquel refrancito que no se le caía de la boca, ni Gonzalo tampoco. Todo se le vuelve escribirme unas cartas muy tiernas; pero entretanto apostaría a que se está divirtiendo en grande lo mismo que un soltero; y mucho más ahora que viene el Carnaval, y yo entre tanto, estoy encerrada herméticamente, puesto que dirá ese ausente marido: que entre dos que bien se quieren, con uno que goce, basta. -¡Esto es una atrocidad! -Me revelo contra las dos potestades: la materna y la conyugal, una vez que (según dice Álvaro, que ha estado en Francia) son insoportables tiranías-.Tengo hecho mi plan, y si mi prima Jacinta, que viene a pasar con nosotros el Carnaval y que está en el mismo caso que yo, hace causa común conmigo, llevarémos mi plan adelante. -Pero... ¡Jacinta es tan corta, tan pacífica! ¿Apuesto a que está perfectamente conforme con su suerte? -Las gentes flemáticas deberían tener cada tres días una calentura para descuajarles la sangre! -Pero suenan pasos... ella es. -¡Jacinta!

 

(Entra JACINTA, y se echan en brazos una de otra.)