El más feliz cautiverio y los sueños de Josef - Antonio Mira de Amescua - E-Book

El más feliz cautiverio y los sueños de Josef E-Book

Antonio Mira de Amescua

0,0

Beschreibung

El más feliz cautiverio y los sueños de Josef es una comedia religiosa del dramaturgo Antonio Mira de Amescua. Se articula en torno a la conjura de unos rufianes para acabar con su díscolo hermano, que es quien representa las virtudes católicas.-

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern
Kindle™-E-Readern
(für ausgewählte Pakete)

Seitenzahl: 73

Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:

Android
iOS
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Antonio Mira de Amescua

El más feliz cautiverio y los sueños de Josef

 

Saga

El más feliz cautiverio y los sueños de Josef

 

Copyright © 2010, 2021 SAGA Egmont

 

All rights reserved

 

ISBN: 9788726661118

 

1st ebook edition

Format: EPUB 3.0

 

No part of this publication may be reproduced, stored in a retrievial system, or transmitted, in any form or by any means without the prior written permission of the publisher, nor, be otherwise circulated in any form of binding or cover other than in which it is published and without a similar condition being imposed on the subsequent purchaser.

This work is republished as a historical document. It contains contemporary use of language.

 

www.sagaegmont.com

Saga Egmont - a part of Egmont, www.egmont.com

EL MÁS FELIZ CAUTIVERIO Y LOS SUEÑOS DE JOSEF

[Hablan en ella las personas siguientes]

josef rubén judas faraón leví isacar putifar clefo asenet dina reina benjamín celfora lisea titona simeón jacob dos mercaderes dos pastores música

JORNADA PRIMERA

Campiña con praderas, peñascos y rebaños de toda especie de ganados pastoriles.

Una cisterna en medio. Después de ruido de esquilas, chasquidos de hondas y voces,

salen de pastores Rubén, Simeón, Judas, Isacar y Leví

 

simeón Dentro

Ahipad los perros... ¡tó... tó!

judas Dentro

¡Que se escapa! ¡Que se escapa!

leví Dentro

¡Por el arroyo a la cuesta!

todos [Dentro]

¡Que va al monte! ¡Ataja, ataja!

[Salen al tablado]

5 rubén Ya será en vano seguirle.

judas Ya en la maleza se ampara.

leví Ya al monte huye velozmente.

simeón Con él la mastina parda

emparejó hecha una perra,

10 pero la dejó burlada.

judas Temeridad fue el ganado

traerle a aquestas montañas

de Dotaim, que en Sichem

de estos sustos libre estaba.

15 leví Cierto es, pues allá no hay fieras.

rubén Tampoco pasto; y si le hallan

aquí, como veis, es cierto

se le mejora de estancia.

leví No hay duda que aquí al fin come.

20 rubén Por lo demás en su guarda

vigilaremos su riesgo.

simeón Pero digo, camaradas,

los demás hermanos, ¿cómo

no están aquí?

rubén No hacen falta

25 con nosotros, pues a todo

bastamos sin ellos.

leví No haya

quien de la historia eche menos

tan precisa circunstancia.

simeón Nadie ignora, que a esto y cuanto

30 hicimos, todos se hallaban;

mas la cómica licencia

estas y otras circunstancias

omite o añade, y siempre

que a la historia no haga falta,

35 para el adorno es preciso

que algún episodio haya.

Mas, volviendo a nuestro asunto,

¡juro a ños que el correr cansa!

Reniego tal vida. Aquí,

40 aquí quisiera se hallara

nuestro hermano el soñador.

rubén No le nombres. ¡Calla, calla!

judas No le acuerdes. ¡Cesa, cesa!

leví No a la memoria le traigas.

45 rubén Que siempre que de él me acuerdo...

judas Pues cuando oigo que de él se habla...

leví Que aun imaginar en él...

los tres

Renueva a mi odio la saña.

rubén ¡Quién le quitara la vida!

50 judas ¡Quién ver su muerte lograra!

leví ¡Quién jamás le viera!

simeón ¡Hay cosa!

Pues lo mismo a mí me pasa.

Mas decidme por qué es esto,

que yo diré cuál la rabia

55 es que me come. ¿Por qué es?

rubén Porque con soberbia tanta

presume que superior

me ha de ser.

judas Porque en casa

nuestro padre a él más que a todos

60 con cariños agasaja.

leví Porque cuanto ejecutamos

falso hermano lo relata.

simeón Pues yo, porque padre le ha hecho

de colores una gala,

65 y siendo el menor, nosotros

siempre andamos en zamarra.

rubén Mas, ¡qué veo! ¿No es aquél,

si la vista no me engaña,

nuestro contador de sueños?

70 isacar Vele, allí viene el monarca

que dice hemos de adorar.

rubén La ocasión viene rodada

a que de él nos deshagamos

todos tomando venganza.

75 simeón Démosle la muerte, y luego

desnudo a ese pozo caiga.

judas Bien dices, y a echarle menos,

diremos que alguna brava

fiera dio fin a su vida.

Dentro

josef ¡Hermanos!

80 rubén ¡A nuestra saña

muera Josef!

todos ¡Josef muera!

simeón Cuando yo dé una patada,

le embistamos. Disimulo,

que llega.

los tres Finjamos.

Sale Josef con ropa talar de color y debajo un pellico de lana

simeón Vaya.

85 josef Hermanos, gracias a Dios

que encontré quien me guiara

donde os hallé. Dadme todos

los brazos.

rubén y leví Desvía.

judas y simeón Aparta.

josef ¿Así premiáis casi un día

90 entero venga de casa,

obedeciendo a mi padre

a pie a veros?

rubén Sí, pues causas

nuevo enfado con tu vista

cada instante.

judas Aún soñadas

95 tus mentiras nos ofenden.

josef No son mentiras, te engañas.

simeón ¿Sí? Pues dilas, y también

por la que te regañaba

padre cuando las contaste.

100 josef Sí diré, si es que no os cansan.

rubén Por esta vez convendremos

porque él lo mandó.

judas Aunque enfadan,

dilas, que basta él lo quiera.

simeón Con esto mejor se clava.

isacar No te detengas.

105 josef Pues digo,

obediente a esas instancias,

que soñé estábamos juntos

atando la mies dorada

en el campo, y el haz mío

110 brioso se levantaba

sobre la tierra, y los vuestros

con las cabezas dobladas

le rendían la obediencia.

todos ¿Por qué?

josef Porque le adoraban.

rubén Ap.

¡Qué locura!

115 judas Ap. ¡Qué delirio!

leví Ap.

Sin duda el juicio le falta.

simeón Hermano, tú estás borracho,

y un lobo a otro te alcanza.

josef Es el otro, que once estrellas,

120 con Luna y Sol, a mis plantas

se postraban adorando

mi majestad soberana.

rubén ¡Calla loco! ¿Qué pronuncias?

simeón ¡Quita de ahí, tonto! ¿Qué hablas?

125 rubén ¿Que juzgas que esas estrellas...

judas ¿Que crees que esas manadas...

leví ¿Que estás en que Sol y Luna...

rubén ...son en nosotros cifradas?

judas ...hemos de ser tus hermanos?

130 leví ...nuestros dos padres retratan?

rubén ¿Y postrados adorarte

habemos como a monarca?

josef A eso no daré respuesta.

simeón ¡Vaya el trasto noramala!

135 ¿Nosotros a él? ¿Quién es él

para fortuna tamaña?

¿El rey? Mire usted qué rey.

Con sota se contentara.

judas ¿Cómo ese imposible cabe?

140 rubén ¿Ni cómo besar tus plantas

la familia de Jacob?

josef Lo que el Cielo santo me habla,

aun por sueños, infalible

es para mí.

simeón ¡Patarata!

145 Ap. (La patada voy a dar).

judas ¡Qué rencor!

leví ¡Qué ira!

simeón ¡Qué rabia!

los dos ¡Muera, muera!

Da una patada Simeón y le embisten con los cuchillos desnudos

rubén ¡Deteneos!

josef ¡Ay de mí! ¿Qué os arrebata,

hermanos, contra mi vida?

150 rubén Ved, que es acción inhumana

el que en nuestra sangre misma

nuestras manos sean manchadas.

Ap. (Ya en lástima troqué el odio).

judas Pues, ¿cómo ha de morir?

rubén Basta,

155 para darle muerte, que

esta cisterna sin agua

en su centro le sepulte,

pues en sus hondas entrañas

sin susto, es fuerza que muera.

judas Bien has dicho.

160 josef [Ap.] ¿Qué oigo, ansias?

rubén Ap.

¡Oh, si mi intento lograse!

josef Si mi inocencia os agravia,

hermanos, perdón os pido.

Mi ruego oíd.

judas No oigo nada.

165 simeón Una vez que ha de morir,

sea como fuere.

rubén Ap. Esta traza

es para poder librarle;

que aunque quede en pena tanta

de noche vendré a sacarle,

170 cuya fineza la gracia

de mi padre adquirir puede,

que mal conmigo se halla

desde que falté al respeto

maternal, que debí a Bala.

josef Doleos de mí.

175 simeón ¿Y qué haremos

si su muerte nos achacan,

viendo no parece?

josef ¡Cielos,

vuestras piedades me valgan!

rubén Con desnudarle la ropa

180 y enviarla a casa manchada

con sangre de algún cordero

esa sospecha se salva;

pues creerán que alguna fiera

le despedazó en sus garras.

185 josef ¡Que yo mismo tal escuche!

¡Qué dolor!

Desnúdanle

simeón ¡Al pozo vaya!

josef Hermanos...

simeón No hay qué hermanear.

leví Ya está desnudo.

judas Pues caiga.

simeón ¡Agua va, fuera de abajo!

josef Mirad...

rubén Es en vano.

Échanle en la cisterna

190 josef ¡Valgan

a mi inocencia, Señor,

tus piedades soberanas!

simeón Ya está en el hondo.

judas Pues ahora

vámonos a la cabaña.

195 rubén Id vosotros, que yo en tanto

que el Sol sus líneas traslada

a otro hemisferio, me parto

a ver si hallo alguna caza.

Ap. (No es sino para hacer tiempo

200 de conseguir mi esperanza).

Vase

judas Ya con esto está contenta

mi cólera y sosegada.

Vase

leví Ya del soñador así

satisfecha va mi saña.

Vase

205 simeón Toma el Sol, toma la Luna,

las estrellas, las manadas

y el rey. Mas, pues a la sombra

estás, no se te dé nada,

que un tabardillo te ahorras.

210 Ahora veremos si mandas,

y a ti nos postramos. ¿Eh?

En descanso esté tu alma.

judas Sale

¡Simeón!

simeón ¿Qué hay, hermano Judas?

judas ¿Qué adquirimos con que haya

215 de morir así Josef, que, al fin,

nuestro hermano es? Nada.

simeón ¿ Tal dices? No verle más.