Erhalten Sie Zugang zu diesem und mehr als 300000 Büchern ab EUR 5,99 monatlich.
El caballero es una comedia teatral de Agustín Moreto. En la línea de la comedia palatina del Siglo de Oro Español, la trama se desarrolla en torno a un malentendido amoroso y a las situaciones de enredo que este provoca.
Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:
Seitenzahl: 99
Veröffentlichungsjahr: 2020
Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:
Agustín Moreto
Saga
El caballero Original titleEl caballero Cover image: Shutterstock Copyright © 1911, 2020 Agustín Moreto and SAGA Egmont All rights reserved ISBN: 9788726597691
1. e-book edition, 2020
Format: EPUB 2.0
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrievial system, or transmitted, in any form or by any means without the prior written permission of the publisher, nor, be otherwise circulated in any form of binding or cover other than in which it is published and without a similar condition being imposed on the subsequent purchaser.
SAGA Egmont www.saga-books.com – a part of Egmont, www.egmont.com
La escena es en Madrid.
Calle de las Infantas. Noche
DON FÉLIX y MANZANO, de camino.
MANZANO ¡Jesús, Jesús!
DON FÉLIX ¿Qué te espantas?
MANZANO Aún no creo que aquí estés;
¿Que éste es Madrid? ¿que ésta es
la calle de las Infantas?
¿Es posible que ya andes 5
Por tierra que anduvo el Cid?
Dios me conserve en Madrid;
Que para mí no hay mis Flandes.
DON FÉLIX Asegúrote, Manzano,
Pues ya sabes lo que pasa, 10
Y que me vuelvo a mi casa
Por la muerte de mi hermano,
Donde, si su muerte lloro,
Hallar por alivio puedo
Un mayorazgo que heredo 15
Y una dama a quien adoro,
Que en Flandes contento estaba,
Y agora conozco yo
Que aquella escuela me dio
Todo lo que me faltaba; 20
Porque, aunque la corte encierra
Caballeros muy perfectos,
Sin saber de los efectos
De la escuela de la guerra,
Según lo que considero 25
Que ella en mi pecho ha labrado,
La milicia es quien da el grado
A un perfecto caballero.
MANZANO Fuerza fue que allí aprendieses
Cuatro mil caballerías, 30
No dormir en cuatro días,
No desnudarse en dos meses,
Andar siempre a la aspereza
De agua, nieve o hielo impío;
Bien es verdad que este frío 35
Se resiste con cerveza,
Con que queda acostumbrado
Un hombre, con tal sustento,
A andar siempre muy hambriento,
Muy roto y desaliñado, 40
Afligido, sin dinero,
Siempre imaginando flores,
Que son las partes mejores
De un perfecto caballero.
DON FÉLIX Como tú lo has discurrido. 45
MANZANO Esto es lo que yo aprendí.
DON FÉLIX Labró en ti conforme a ti.
MANZANO Ergo si haber aprendido
Mal consiste en mi bajeza,
No es la guerra ni sus fueros 50
Quien hace los caballeros,
Sino su naturaleza.
DON FÉLIX La misma razón lo abona.
MANZANO Pues ¿qué es lo que della nace?
DON FÉLIX Yo no digo que los hace, 55
Sino que los perfecciona.
MANZANO Pues esa cuestión dejada,
¿Por qué causa no has querido
Irte a Casa y te has venido
A apear a una posada? 60
DON FÉLIX Mi recato es necesario,
Pues lo que llevó mi brío
A Flandes fue un desafío,
En que maté a mi contrario.
Demás desto, ya el empeño 65
Sabes que aquí dejé yo,
Pues sin alma me envió
Doña Ana Enríquez, mi dueño.
En la carta me protesta
Mi padre que con secreto 70
Me venga, pues con efeto
No está aun la muerte compuesta.
Y demás desto, me llama,
Porque casarme ha intentado;
Ni sé qué esposa me ha dado. 75
Ni en qué estado está mi dama.
Sin verla intenta saber
Uno y otro mi agudeza;
Que si en doña Ana hay firmeza,
Ella ha de ser mi mujer. 80
MANZANO Y ¿tú sabes si ha venido
Don Lope Enríquez, hermano
De doña Ana, que era indiano?
DON FÉLIX Sí, por cartas lo he sabido.
MANZANO Y el don Lope, dudar puedo 85
Si vendrá en lo concertado.
DON FÉLIX Pues ¿le está mal ser cuñado
De don Félix de Toledo?
MANZANO ¡Mal diz que le había de estar!
Pues ¿eres tú algún mendigo? 90
Se pudiera honrar contigo,
Aunque fuera familiar,
Y aún anda mi lengua corta.
Mas dudo que os concertéis,
Si los dos no os conocéis. 95
DON FÉLIX Siendo yo quien soy, ¿qué importa?
MANZANO Pues al caso, y con audacia.
DON FÉLIX Pues ya es noche, ven tras mi;
Que doña Ana vive aquí,
Al Caballero de Gracia. 100
MANZANO Oyes; ¿qué en los Capuchinos
De tanto coche se infiere?
DON FÉLIX Que es viernes, y hay miserere.
MANZANO Suena en acentos divinos;
Mas ya al fin debe de ser, 105
Pues sale gente.
DON FÉLIX Hacia allí.
Nos vamos; no salga aquí
Quien nos pueda conocer.
MANZANO Sí, que la luna ha salido.
DON FÉLIX Me conviene este recato. 110
MANZANO Mucho es que quien no es ingrato
Quiera ser desconocido.
DOÑA ANA, INÉS, DOÑA LUISA y LEONOR, con mantos; dos hombres, galanteándolas. Dichos.
DOÑA ANA Caballeros, si lo sois,
Mostrad el primor de serio
En no pasar adelante 115
Con quien os pondera el riesgo
Que hay en ir a nuestro lado.
HOMBRE 1.° Ese es el común despego
Que usan todas las mujeres
A los primeros encuentros; 120
Y el quereros festejar
Y regalar, si de hacerlo
Dais licencia, no es agravio
Que merece ese desprecio.
DOÑA LUISA Ya os hemos dicho otra vez 125
Que, aunque aquí lo parecemos,
No somos de las mujeres
Que pensáis.
HOMBRE 1.° También es eso
Común de primer respuesta;
Que yo en la corte estoy hecho 130
A escuchar eso de todas,
Y a encontrar su rendimiento
Detrás de poca porfía.
Pero seáis en efeto
Quien fuereis, ¿qué importará 135
Para admitir el festejo
De ir a la confitería,
Que de aquí no está muy lejos,
Del Caballero de Gracia?
DOÑA ANA (Aparte. a INÉS.)
Inés, ¿viste hombres más necios? 140
INÉS Si ellos quieres que nos dejen,
Admite el ofrecimiento;
Que los tales tienen traza
De tener poco dinero,
Y nos dejarán, si acetas. 145
HOMBRE 2.° Ea, vamos, no tardemos;
Demos dulces a estas damas.
DOÑA LUISA Ya os han dicho, caballeros,
Que os estará mal seguirnos,
Y puede ser que encontremos 150
Bien presto quien os lo muestre.
HOMBRE 1.° ¿Amenaza? Pues por eso
Os hemos de acompañar.
DOÑA ANA Ya eso es pasar de grosero,
Y haros en que somos 155
Mujeres.
DON FÉLIX ¿No oyes aquello?
MANZANO Hay hombres ocasionados;
Éste estará pretendiendo
Una compañía en la guerra;
No se la dará el Consejo, 160
Y la procura en la paz.
HOMBRE 1.° No tenéis que deteneros;
Que sólo por la amenaza
Os habemos de ir siguiendo.
DOÑA ANA Eso es porque aquí no veis 165
Quien aquese atrevimiento
Os castigue.
HOMBRE 1.° Si ha de haberle,
Vamos allá.
DON FÉLIX Caballeros,
Habiendo dicho estas damas
Que en seguirlas tienen riesgo, 170
No parece urbanidad
Seguirlas a su despecho;
Y yo os pido en cortesía
Que las dejéis.
HOMBRE 1.° ¡Bravo empeño!
¿Sois vos el que ellas esperan 175
Que castigue nuestro intento?
DON FÉLIX Soy quien aquesto os suplica
Por deuda de caballero;
Y si no os quisiereis ir,
Quien hará que os vais más presto. 180
HOMBRE 1.° ¿Trae algo con que espantarnos?
MANZANO Trae con que darles tan recio,
Que les hará que aquí dejen
Las capas y los sombreros,
Y las damas y la gana 185
De ir con ellas.
HOMBRE 1.° Antes pienso
Que la dejará quien habla.
MANZANO Mientes, poco más o menos.
Avanza, Señor.
DON FÉLIX Ya os voy
A enseñar a ser atentos. 190
(Métenlos a cuchilladas.)
DOÑA ANA, INÉS, DOÑA LUISA, LEONOR.
DOÑA ANA ¡Ay infeliz! Doña Luisa,
¡En qué empeño nos ha puesto
La necedad de estos hombres!
DOÑA LUISA No es ya may grande el empeño,
Doña Ana; que a muy buen paso 195
De su valor van huyendo,
Y no correrá peligro.
INÉS No habrá; que corren con miedo.
LEONOR Son toreadores de a pie.
DOÑA ANA ¿Quién será este caballero? 200
DOÑA LUISA Si la vista no me engaña,
Yo de la luna al reflejo
Le vi la cara; y si aquí
Pudiera estar, siendo cierto
Que está en Flandes, presumiera 205
Que es don Félix de Toledo.
DOÑA ANA (Aparte a INÉS.)
¡Ay Inés! ¿qué es lo que escucho?
INÉS Muy posible es que sea cierto;
Su padre le está esperando,
Y habrá venido.
DOÑA ANA (Aparte.
Y mis celos 210
Serán ciertos, si es verdad;
¡Ah ingrato amante! ¿qué es esto?
¿Tú en Madrid sin verme a mí?)
Doña Luisa, según eso,
¿Tú debes de conocerle? 215
DOÑA LUISA Le debí muchos festejos
Antes que se fuese a Flandes.
DOÑA ANA ¿Luego es tu amante?
DOÑA LUISA No puedo
Presumir yo que aún le dure
Un amor que ha tanto tiempo 220
Que yo le desengañaré;
Y tú sabes ya el extremo
Con que a tu hermano don Lope
Quise yo siempre.
DOÑA ANA Eso es cierto.
(Aparte.
Él la conoció, y por ella 225
Se empeñó; ¡yo estoy muriendo!)
DOÑA LUISA Mas él es el que ha envainado
La espada, y viene.
DOÑA ANA ¿Qué haremos?
DOÑA LUISA Irnos, y no nos conozca.
DOÑA ANA (Aparte.
Esto confirman mis celos.) 230
Antes yo le quiero hablar,
Porque agradecerle debo
El habernos amparado
DOÑA LUISA Habla tú, si gustas de eso.
DOÑA ANA Inés, tapémonos bien. 235
DON FÉLIX, MANZANO. Dichas.
DON FÉLIX Bien se vio quién eran ellos.
MANZANO Mas no se irán alabando.
DON FÉLIX ¿Heriste alguno?
MANZANO Eso es bueno
Como no podía alcanzarlos,
Me alargué de pensamiento, 240
Y a uno di una cuchillada,
Que le abrí de medio a medio.
DON FÉLIX ¿Le alcanzaste con la espada?
MANZANO No, sino con el deseo.
DOÑA ANA (Aparte a INÉS.)
¡Ay Inés! yo estoy mortal; 245
Don Félix es.
INÉS (Aparte.)
¡Esto es hecho:
En aqueste instante acabo
De perder yo mi remedio!
Porque en nombre de mi ama,
A quien galantea don Diego 250
Hermano de doña Luisa,
Le hago favores supuestos
Y me vale un pozo de oro,
Y hoy por don Félix lo pierdo.
DON FÉLIX Aún se están aquí las damas. 255
MANZANO Bien pueden darnos el premio.
DON FÉLIX De hallaros aquí, señoras,
Presumo cuidado nuevo;
Si le tenéis, y gustáis
De que yo os vaya sirviendo 260
Hasta entrar en vuestra casa,
Bien podéis ir sin recelo.
MANZANO Miren si hay otra pendencia.
Que aunque sean veinte de ellos,
Con condición que ellos huyan, 265
Aquí se la reñiremos.
DOÑA ANA No esperamos por cuidado,
Sino por agradeceros
El favor; aunque es verdad
Que nos costó el sentimiento 270
De que un caballero tal
Como lo muestra el empeño,
Se aventurase con hombres
Que eran de tan poco precio.
Y creed que, a haber sabido 275
Que pudiera a vuestro aliento
Empeñarle nuestra voz,
Sufriera su atrevimiento
Por no daros la ocasión,
Que ya vencida sin riesgo, 280
Os agradezco.
DON FÉLIX Yo soy
Quien debe agradecimiento
A la ventura de hallarme,
Con lo poco que merezco,
En ocasión de serviros. 285
DOÑA ANA (Aparte a DOÑA LUISA.)
El don Félix es discreto,
Muy galán y muy bizarro.
(Aparte.
Si es cierto lo que sospecho,
Así me he de vengar de ella.)
DOÑA LUISA Es un grande caballero, 290
Y eso lo debe a su sangre.
DOÑA ANA (Aparte.
Bien disimula, si es cierto.)
¿Sois de Madrid?
DON FÉLIX Yo, Señora,
No soy sino forastero.
MANZANO Mi señor es alemán. 295
DOÑA ANA ¿Alemán?
MANZANO Medio tudesco,
Y ahora ha venido de Angola.
DOÑA ANA Bien se conoce en lo negro;
Pero acá no somos indios.
DON FÉLIX Éste, Señora, es un necio; 300
Que yo soy de Andalucía.